Вход в личный кабинет
Все тендеры России и СНГ | Казахстан | Карточка тендера 266397936

Тендер - РЕЗИНОТЕХНИЧЕСКИЕ ИЗДЕЛИЯ Б/У №266397936

Описание тендера: АО "ССГПО" объявляет тендер: РЕЗИНОТЕХНИЧЕСКИЕ ИЗДЕЛИЯ Б/У
Сумма контракта: См. документацию Получить финансовую помощь
Аванс: 100%
Начало показа: 15.02.2024
Окончание: 25.02.2024 06:00:00
Тендер №: 266397936
Тип: Электронный аукцион Тендерная аналитика
Отрасль: Химия / Оборудование для химической промышленности
Регион: Казахстан
Источник: ▒▒▒▒▒.▒▒▒▒▒▒

Зарегистрируйтесь и получите полную информацию о Заказчике, аналитику по снижению им цены и основным поставщикам.

Лот 1

Предмет контракта: РЕЗИНОТЕХНИЧЕСКИЕ ИЗДЕЛИЯ Б/У
Цена контракта: 0,00 KZT

Название Цена Цена за ед. Количество Ед. измерения
1 Отбракованые рукова R-17 - - 949 кг
Задать вопрос по тендеру: 
Документация
0_41_типовые договоры для ФЛ и ЮЛ.rar 114 КБ 15.02.24 12:56 Действующая
0_Требования к покупателю.png 909 КБ 15.02.24 12:56 Действующая
20230621_150303.jpg 2,3 МБ 15.02.24 12:56 Действующая
20230621_150311.jpg 3,8 МБ 15.02.24 12:56 Действующая
20230621_150413.jpg 4,2 МБ 15.02.24 12:56 Действующая

Оглавление

    17_Типовой для ФЛ.docx Форма типового договора купли-продажи с физическим лицом

    ДОГОВОР КУПЛИ-ПРОДАЖИ №_____

    г. _________ "____" ____________2020г.

    Акционерное общество «______________» в лице _____________, действующего на основании _____________, именуемое в дальнейшем "Продавец", с одной стороны, и _, удостоверение личности №____________, именуемый в дальнейшем "Покупатель", с другой стороны, а вместе именуемые стороны, заключили настоящий договор о нижеследующем:

  • Предмет договора
  • Продавец продает, а Покупатель покупает следующий Товар:
  • - Посмотреть таблицу с данными
    • Товар, свободен от каких-либо обременений и притязаний третьих лиц, не заложен и не передан во владение, пользование третьим лицам, на день заключения Договора находится во владении, пользовании и распоряжении Продавца.
    • Покупатель приобретает права пользования, владения и распоряжения Товаром (право собственности) с момента получения Товара. Товар считается принятым с даты подписания акта приема-передачи (для ОС) или накладной на отпуск запасов на сторону (для ТМЦ), который подписывается представителями обеих Сторон.
    • Поставка Товара осуществляется на условиях самовывоза EXW «Франко-склад продавца» (самовывоз) в редакции Incoterms 2010г., за счет и риск Покупателя со склада Продавца: РК, _____________. Покупатель осуществляет погрузку и вывоз Товара своими силами и за свой счёт.
    • Продавец обязуется передать Товар в течение 10 (десяти) календарных дней с даты получения оплаты в полном объеме
  • Обязательства сторон
  • Продавец обязуется передать Товар, указанный в настоящем Договоре, а также передать Покупателю необходимую документацию на данный Товар.
  • Покупатель обязуется принять в собственность Товар и своевременно оплатить за него установленную договором цену.
  • Покупатель обязуется в полном объеме вывезти Товар с территории Продавца с момента осуществления авансового платежа в течении 30 (тридцати) календарных дней.
  • Сумма договора, форма оплаты и порядок расчетов
  • Общая сумма по настоящему Договору составляет: _________________ без НДС или ________________________ с учетом НДС по ставке 12%.
  • Расчеты за поставляемый по настоящему Договору Товар осуществляются Покупателем безналичным платежом в тенге на банковский счет Продавца, указанный в настоящем Договоре, в порядке 100 % предварительной оплаты в течение 5 (пяти) банковских дней с момента подписания Договора обеих Сторон
  • Расходы по заключению настоящего Договора и регистрации права собственности на Товар несет Покупатель в полном объеме.
  • Ответственность сторон
  • Ответственность сторон по настоящему Договору определяется в соответствии с нормами гражданского законодательства, действующего на территории Республики Казахстан.
  • Стороны обязуются соблюдать действующее законодательство Республики Казахстан в том числе, но не ограничиваясь, в сфере противодействия коррупции, мошенничеству, противодействии легализации (отмыванию) доходов, полученных незаконным путем и финансированию терроризма.
  • Стороны обязуются при исполнении Договора не участвовать в любых противоправных деяниях, указанных в пункте 4.1. и обязуются действовать добросовестно в ходе выполнения своих обязательств по настоящему Договору.
  • В случае неисполнения Покупателем пункта 2.3.,3.2 настоящего договора, Продавец вправе выставить неустойку в размере 5% от суммы Договора и расторгнуть Договор в одностороннем порядке при условии письменного уведомления (по e-mail) Покупателя не менее чем за 10 (десять) календарных дней.
  • Порядок разрешения споров
  • Споры и разногласия, которые могут возникнуть при исполнении настоящего договора, будут по возможности разрешаться путем переговоров между сторонами.
  • В случае невозможности разрешения споров путем переговоров, спорные вопросы и разногласия подлежат урегулированию судом по месту нахождения ответчика.
  • Форс-мажор
  • Сторона освобождается от ответственности за полное или частичное неисполнение обязательств по настоящему договору, если это неисполнение явилось следствием возникновения обстоятельств непреодолимой силы. Настоящим доказательством наличия вышеуказанных обстоятельств и их продолжительности будет служить справка, выдаваемая уполномоченной организацией.
  • Срок действия договора
  • Договор вступает в силу с момента его подписания уполномоченными представителями сторон и действует до _________ года, а в части расчетов - до полного исполнения сторонами своих обязательств по Договору.
  • Заключительные положения
  • Любые изменения и дополнения к настоящему договору действительны лишь при условии, что они совершены в письменной форме и подписаны уполномоченными на то представителями сторон.
  • Настоящий договор составлен в двух оригинальных экземплярах на русском языке. Все экземпляры идентичны и имеют одинаковую юридическую силу. У каждой из сторон находится один экземпляр настоящего договора.
  • При изменении любых реквизитов каждая Сторона обязана незамедлительно уведомить об этом другую Сторону, в противном случае, все убытки, связанные с несвоевременным уведомлением об изменении реквизитов, будут отнесены на виновную Сторону Ни одна из сторон не вправе передавать третьим лицам полностью или частично свои права и обязанности по настоящему договору без предварительного письменного согласия другой стороны.
  • С момента подписания настоящего договора вся предшествующая переписка, документы и переговоры между сторонами по вопросам, являющимся предметом настоящего договора, теряет силу.
  • Подписание настоящего Договора Покупателем означает предоставление им согласия на сбор, хранения, обработку персональных данных для целей заключения и исполнения настоящего Договора, действующего без ограничения срока. Покупатель соглашается также с тем, что Продавец вправе передавать персональные данные своим аффилированным лицам, их аудиторам, консультантам, должностным лицам, адвокатам, если такая передача ограничена целями правомерной консолидации информации о продажах, защиты прав и законных интересов Продавца такими лицами, при этом получатели персональных данных будут обязаны принимать меры для защиты полученных данных.
  • В случае подписания Договора на бумажном носителе применяется следующий порядок:
  • Покупатель подписывает Договор, полученный в электронном виде от Продавца, и направляет подписанный со своей стороны Договор в сканированном виде в формате PDF на электронный адрес Продавца с целью подписания такого экземпляра Договора Продавца; при наличии у Покупателя печати такой Договор также скрепляется печатью. При этом Покупатель обязан направить сканированный экземпляр Договора Продавцу в срок, не превышающий 5 календарных дней со дня его получения от Продавца по электронной почте. В случае нарушения этого условия Продавец вправе не заключать Договор с Покупателем.

  • Адреса, платежные реквизиты и подписи сторон
  • Продавец: _________________________________________

    Юридический и почтовый адрес:

    _________________________________

    ИИН ________________

    БИН ________________

    Платежные реквизиты:

    ИИК ___________________ Филиал ДО АО «Банк….» (Казахстан) в г. ___________

    БИК ___________________

    Свидетельство о постановке на учет по НДС

    серия __________ № __________ от ___________года

    _______________________________________________

    «____» ________________ 202 г.

    Покупатель:

    Ф.И.О.: ______________________________

    Удостоверение личности №______________

    Выдано: ______________

    ИИН __________________

    Фактический адрес:

    _______________________________________

    _______________________________________________

    «____» ________________ 202 г.

    Типовой для ЮЛ.docx

    Форма типового договора купли-продажи с юридическим лицом

    ДОГОВОР КУПЛИ-ПРОДАЖИ №_____________

    г. ___________ от «_____» __________20__ г.

    _________________________________________, именуемое в дальнейшем «Покупатель» в лице _____________________________________, действующего на основании _________ с одной стороны, и

    ___________________________________________, именуемое в дальнейшем «Продавец», в лице , действующего на основании ___________, с другой стороны, при совместном упоминании именуемые «Стороны», а по отдельности «Сторона» или как указано выше, заключили настоящий Договор о нижеследующем:

  • ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА.
  • Продавец обязуется продать Покупателю Товар в количестве и ассортименте указанным в Спецификации №1, к настоящему Договору, являющейся его неотъемлемой частью. Покупатель обязуется оплатить и принять Товар на условиях настоящего Договора.
  • Покупатель гарантирует Продавцу, что обладает всей необходимой в соответствии с действующим законодательством Республики Казахстан разрешительной документацией на приобретение товара по настоящему Договору, в противном случае Покупатель обязан возместить Продавцу все причинённые этим убытки.
  • Продавец передает покупателю Товар, в состоянии и соответствии c документацией (фото, акт, сертификат, ГОСТ, ТУ и т.д.) на момент проведения конкурса, аукциона, совершения сделки. При этом Покупатель признает посредством заключения договора, что согласен купить Товар на данных условиях, не требуя от продавца каких-либо гарантий в отношении качества Товара, срока эксплуатации, а равно любых других иных обязательств со стороны Продавца в части качества Товара.
  • УСЛОВИЯ И СРОКИ ПОСТАВКИ.
  • Поставка Товара осуществляется на условиях самовывоза EXW «Франко-склад продавца» (самовывоз) в редакции Incoterms 2010г., за счет и риск Покупателя со склада Продавца: _____________________________________________________________________
  • (название склада, площадки)

    • Покупатель обязуется в полном объеме вывезти Товар с территории Продавца с момента осуществления авансового платежа в течении 30 (тридцати) календарных дней и/или в течении 50 (пятидесяти) календарных дней для Товаров требующих демонтажных работ.
    • Право собственности на Товар, а также риски утраты, порчи Товара переходят от Продавца к Покупателю с момента приемки Товара по качеству и количеству на складе Продавца. Расходы по погрузке и транспортировке Товара несет Покупатель.
  • ФОРМА РАСЧЕТА, ЦЕНА ТОВАРА, СУММА ДОГОВОРА
  • Цена Товара принимается на условиях, указанных в Спецификации №1, являющейся неотъемлемой частью настоящего Договора.
  • Сумма настоящего Договора определяется в соответствии со Спецификацией №1 и составляет________________________________ без учета НДС. НДС предъявляется по ставке действующего Налогового Законодательства Республики Казахстан.
  • Расчеты за поставляемый по настоящему договору Товар осуществляются Покупателем безналичным/наличным платежом в тенге на банковский счет/кассу Продавца, указанный в настоящем Договоре, в порядке 100 % предварительной оплаты от количества вывозимого Товара в течение 10-ти календарных дней с момента подписания Спецификации №1. Оплата производится согласно спецификации №1 на основании данного Договора.
  • Датой передачи товара является дата подписания накладной на отпуск товара на сторону (для ТМЦ)/ акт приема-передачи (для ОС).
  • Датой оплаты считается дата зачисления денежных средств на расчетный счет/кассу Продавца.
  • Валюта договора и платежа – тенге.
  • Счет – фактура должна соответствовать требованиям Налогового Законодательства РК. Счет – фактура должна содержать ссылку на номер договора, банковские реквизиты, предусмотренные настоящим договором. При оформлении счетов – фактур, указывать полное наименование сторон, указанное в свидетельстве о государственной регистрации юридического лица.
  • После осуществления предварительной оплаты, цена на Товар является фиксированной и не подлежит изменению.
  • Продавец обязан предоставить Покупателю следующие сопроводительные документы:
  • а) накладную на отпуск товара на сторону (для ТМЦ)/ акт приема-передачи (для ОС) – 1 оригинальный экземпляр, в день отгрузки, но не позднее даты поставки Товара;

    б) счет-фактуру на поставленное количество Товара с выделенной ставкой НДС – 1 оригинальный экземпляр на бумажном носителе, по запросу в течении 15 рабочих дней. В случае если Покупатель состоит в ИС ЭСФ, он самостоятельно распечатывает счет фактуру, размещенную на сайте https://esf.gov.kz/.

    • При осуществлении расчетов по настоящему Договору все банковские расходы банка Продавца несет Продавец, все банковские расходы Покупателя несет Покупатель.
    • В соответствии с законодательством Евразийского экономического союза, Покупатель обязан предоставить Продавцу заявление о ввозе товаров и уплате косвенных налогов, составленное по форме с отметкой налогового органа государства-члена, на территорию которого импортированы товары, об уплате косвенных налогов в течение 60 дней после отгрузки товара. В случае непредставления вышеуказанного заявления, Покупатель возмещает Продавцу сумму НДС (по ставке 12%), уплаченного по неподтвержденному экспорту.
  • ПОРЯДОК ПОСТАВКИ
  • Приемка Товара по количеству производится на складах Продавца____________.
  • Приемка Товара по качеству должна быть произведена на складе Продавца.
  • Покупатель вправе привлечь к участию в приемке Товара по качеству представителя Продавца.

    • Товар считается принятым согласно накладной на отпуск товара на сторону (для ТМЦ)/ акт приема-передачи (для ОС), которая(ый) подписывается представителями обеих Сторон.
    • С момента приемки Покупателем Товара по настоящему Договору, Продавец не несет ответственности за качество Товара, количество, порчу, хищение и прочие условия, не оговоренные условиями данного Договора.
    • Дату, время и место вывоза Товара Покупатель должен письменно согласовать с Продавцом не позднее чем за 3 (три) рабочих дня до предполагаемой даты прибытия за Товаром. При этом, Покупатель должен письменно сообщить данные уполномоченных лиц, государственный номер транспортных средств, Ф.И.О. представителей со стороны Покупателя.
  • ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН.
  • 5.1 В случае неисполнения или ненадлежащего исполнения обязательств по настоящему договору, стороны несут ответственность в соответствии с действующим законодательством Республики Казахстан.

    5.2 Продавец вправе требовать от Покупателя возмещения причиненных убытков.

    5.3 В случае неисполнения Покупателем пункта 2.2. и 3.3 настоящего договора, Продавец вправе выставить неустойку в размере 5% от суммы Договора.

  • РАЗРЕШЕНИЕ СПОРОВ.
  • К отношениям Сторон по настоящему Договору применяется материальное право Республики Казахстан.
  • Все споры и разногласия, которые могут возникнуть из настоящего Договора или в связи с ним, будут по возможности решаться путем переговоров между Сторонами.
  • 6.3. В случае, если споры и разногласия не могут быть решены путем переговоров они подлежат разрешению в суде в соответствии с действующим гражданским законодательством РК по месту регистрации Продавца.

  • ОБСТОЯТЕЛЬСТВА НЕПРЕОДОЛИМОЙ СИЛЫ.
  • Сторона освобождается от ответственности за полное или частичное неисполнение обязательств по настоящему Договору, если это неисполнение явилось следствием возникновения обстоятельств непреодолимой силы. Под указанными обстоятельствами Стороны понимают войны, революции и иные военные конфликты, чрезвычайные погодные условия, пожары, землетрясения, стихийные бедствия, действия органов государственной власти, непосредственно препятствующие исполнению обязательств.
  • О характере, начале и прекращении действия обстоятельств непреодолимой силы, препятствующих выполнению обязательств, Сторона должна уведомить другую Сторону в течение 5 дней с даты их наступления и/или прекращения. Не уведомление или несвоевременное уведомление о наступлении форс-мажорных обстоятельств не дает права ссылаться на наступление таких обстоятельств как на обстоятельство, лишающее возможности выполнить свои обязательства по Договору.
  • Доказательством наличия вышеуказанных обстоятельств и их продолжительности будет служить документ, выдаваемый уполномоченной организацией.
  • В случаях наступления обстоятельств непреодолимой силы срок выполнения Стороной обязательств по настоящему Договору отодвигается соразмерно времени, в течение которого действуют эти обстоятельства и их последствия. Если наступившие обстоятельства непреодолимой силы и их последствия продолжают действовать более шести месяцев, то Стороны обязаны решить вопрос о юридической судьбе Договора.
  • СРОК ДЕЙСТВИЯ ДОГОВОРА.
  • Договор вступает в силу с даты его подписания уполномоченными на то представителями Сторон. Покупатель в обязательном порядке указывает дату подписания Договора. Дата подписания Договора продавцом является датой вступления в силу всех условий данного Договора. Срок действия договора исчисляется в соответствии с датой подписания Договора и условий пунктов 2.2. 3.3. настоящего Договора. В части расчетов и претензий до полного исполнения Сторонами всех принятых на себя обязательств по настоящему Договору.
  • ПРОЧИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
  • Ни одна из Сторон не вправе передавать третьим лицам полностью или частично свои права и обязанности по настоящему Договору без предварительного письменного согласия другой Стороны.
  • С момента подписания настоящего Договора вся предшествующая переписка, документы и переговоры между Сторонами по вопросам, являющимся предметом настоящего Договора, теряют силу.
  • Любые изменения к настоящему Договору действительны лишь при условии, если они совершены в письменной форме и подписаны уполномоченными на, то представителями Сторон.
  • Настоящий Договор составлен в двух подлинных экземплярах, имеющих одинаковую юридическую силу, один экземпляр – для Продавца, один – для Покупателя.
  • 9.5. Каждая из Сторон гарантирует другой Стороне, что:

    а) заключение и выполнение настоящего Договора находится в рамках ее корпоративных полномочий и должным образом оформлено всеми необходимыми корпоративными решениями, не противоречит и не нарушает, не будет противоречить ее учредительным, а также другим внутренним документам, и нарушать их;

    б) насколько это известно Стороне, против нее не ведется никакого судебного разбирательства, которое могло бы существенно повлиять на ее способность выполнить обязательства по настоящему Договору;

    в) она не нарушает своих обязательств по какому-либо соглашению, договору или Контракту, которое могло бы повлиять на ее способность выполнять какие-либо обязательства по настоящему Договору.

    9.6. Покупатель гарантирует достоверность и актуальность сведений о составе значимых участников или акционеров (владеющих долей участия в уставном капитале либо акциями в размере 10 и более процентов по всей цепочке владения бизнесом) и бенефициарных собственников (физических лицах, которые в конечном итоге владеют или контролируют Покупателя), предоставленных до заключения Контракта.

    В случаях изменения состава участников или акционеров и/или бенефициарных собственников Покупатель обязуется незамедлительно уведомить об этом Продавца в письменной форме с предоставлением подтверждающих документов.

    Не требуется предоставление информации о бенефициарных собственниках публичных компаний, акции которых обращаются на любой из следующих фондовых бирж: Лондона, Нью-Йорка, Парижа, Франкфурта, Гонконга, Йоханнесбурга, Торонто, Сиднея, Токио, Веллингтона (Новая Зеландия), Сингапура, Сеула, Цюриха или любой из скандинавских стран, при условии информирования об этом Продавца.

    В случае нарушения настоящей гарантии и/или неисполнения обязанности по уведомлению об изменениях Покупатель согласен с тем, что такое нарушение полностью освобождает Продавца от ответственности перед третьими лицами и Покупатель несет ответственность за все расходы, затраты, убытки, иной ущерб, понесенные Продавцом в связи с неисполнением Покупателем указанных обязательств.

    9.7. Продавец вправе:

    (а) отказаться от заключения Договора при условии непредставления Покупателем либо предоставления недостоверной информации и документов, указанных в п.9.6 Договора;

    (б) отказаться от заключения Договора либо потребовать его досрочного расторжения, письменно предупредив об этом Покупателя не менее чем за 5 (Пять) календарных дней до даты расторжения, при условии, что:

    - у Продавца есть основания предполагать, что Покупатель и/или его значимые участники/акционеры и/или бенефициарные собственники участвуют в мошенничестве, отмывании денег, финансировании терроризма, иной преступной деятельности,

    - Продавец располагает сведениями о том, что Покупатель и/или его значимые участники/акционеры и/или бенефициарные собственники зарегистрированы в странах, к которым применены политические, экономические санкции, меры контроля экспорта и импорта;

    (в) отказаться от заключения Договора в случае несогласия Покупателя с условиями, указанными в пункте 9.7 настоящего Договора.

    Отказ от заключения Договора либо досрочное расторжение Договора по инициативе Продавца в соответствии с условиями, указанными в п.п. (а), (б), (в) п. 9.7 Договора, не дает право Покупателю требовать возмещения Продавцом убытков, вызванных таким отказом или расторжением.

    9.8. Покупатель подтверждает, что ознакомлен с антикоррупционными условиями, изложенными в разделе 10 настоящего Договора.

    9.9. Покупатель гарантирует, что в течение трех лет до дня заключения настоящего Контракта им не нарушались обязательства по контрактам, заключенным с Продавцом или/и аффилиированными с Продавцом лицами, которые вместе с Продавцом находятся под контролем компании «Eurasian Resources Group S.a.r.l.», а также принципы и требования, предусмотренные внутренними политиками Продавца, в том числе принципы ведения прозрачного бизнеса, правила деловой этики и обычаи делового оборота. Кроме того, Покупатель гарантирует, что он не участвует в деятельности противоречащей принципам и интересам Продавца.

    Продавец вправе отказаться от заключения Контракта либо отказаться от Контракта, если гарантии Покупателя, предусмотренные настоящим пунктом, не соответствуют действительности.

    9.10. Продавец должен соответствовать предписанным экономическим или финансовым санкциям или торговым эмбарго, принимаемым или вводимым время от времени, среди прочих, (i) правительством США (ii) Управлением по контролю за иностранными активами Министерства финансов США, (iii) Советом Безопасности ООН, (iv) Европейским Союзом и (v) Казначейством Ее Величества Объединенного Королевства (далее - «Санкции»).

    Покупатель обязуется не передавать товары, приобретенные у Продавца по настоящему Контракту: (i) лицам, которые находятся под действием Санкций, если передача товаров повлечет нарушение Санкций, и/или (ii) не поставлять данные товары в страны: Афганистан, Кубу, Иран, Ливию, Северную Корею, Сомали, Южный Судан, Судан, Сирию, кроме случаев, когда это разрешено действующим законодательством. В случае неисполнения данного обязательства Покупатель согласен с тем, что такое нарушение полностью освобождает Продавца от ответственности перед третьими лицами и Покупатель несет ответственность за все документально доказанные расходы, затраты, ущерб, претензии и убытки любого характера, понесенные Продавцом в связи с неисполнением Покупателем вышеуказанного обязательства.

    9.11. Стороны обязаны соблюдать требования применимого законодательства и условия Договора.

    9.12. В случае нарушения пунктов 2.2. и 3.3. Продавец вправе в одностороннем порядке расторгнуть настоящий Договор в одностороннем порядке при условии письменного уведомления Покупателя не менее чем за 30 (тридцать) календарных дней.

  • ОСОБЫЕ УСЛОВИЯ: БОРЬБА С КОРРУПЦИЕЙ
  • 10.1 Покупатель подтверждает, что был осведомлен о следующих антикоррупционных политиках Продавца:

    (A) Является недопустимым в отношении любого сотрудника, поставщика, консультанта, партнера, агента или посредника Продавца предлагать, давать или получать взятку в ходе ведения хозяйственной деятельности Продавцом. Взятка представляет из себя не только денежный платеж, но также может быть в форме подарков, предоставления займа, оплаты сборов, выплаты вознаграждений или любых иных выгод, которые предназначены для того, чтобы побудить кого-то сделать что-то недобросовестное, незаконное или злоупотребить доверием, в том числе неуместно выигранная сделка для Продавца или стремление повлиять на деловые круги и решение государственного органа. Чрезмерные развлечения или гостеприимство, оплачиваемые Продавцом, также могут быть классифицированы как взятка.

    (B) Преимущества, предоставленные агентам, консультантам, иностранным государственным должностным лицам или иным третьим лицам (включая как частных, так и государственных), с которыми Продавец имеет деловые отношения, могут быть классифицированы как взятки. По этой причине необходимо позаботиться о том, чтобы все выплаты или выгоды, предоставленные Продавцом или от его имени (или в ходе хозяйственной деятельности Продавца) являлись законными и обоснованными. Любое развлечение или гостеприимство, предоставленное или предложенное от имени Продавца, должно соответствовать обычной деловой практике на соответствующей территории, должно быть умеренным по цене и не должно быть интерпретировано как поощрение за осуществление бизнеса с Продавцом. Всем продавцам, поставщикам, консультантам, партнерам, агентам или посредникам Продавца строго запрещено использовать незаконные или ненадлежащие средства для влияния на действия других людей от имени Продавца.

    (C) Продавец считает своим долгом содействовать распространению антикоррупционных политик среди своих продавцов и поставщиков, поэтому антикоррупционная политика распространяется также на третьих лиц, представляющих интересы Продавца. Каждый, кто ведет бизнес в интересах Продавца или от его имени, несет ответственность за обеспечение того, чтобы антикоррупционные требования Продавца сообщались третьим лицам и соблюдались ими.

    (D) Продавец запрещает предоставление денег или каких-либо иных ценностей местным или иностранным государственным должностным лицам (в том числе сотрудникам государственных или контролируемых государством коммерческих предприятий), политическим партиям или политическим кандидатам для влияния на их должностные действия в целях получения для Продавца сделки или влияния на решения, связанные с деятельностью Продавца, за исключением когда такие выплаты прямо разрешены законодательством соответствующей страны. Выплаты таким лицам через агентов или деловых партнеров в равной степени запрещены.

    (E) Таким же образом, как и запрещение взяток коммерческим третьим лицам, запрещается предоставление государственным должностным лицам не денежных выгод. Примером такого рода запрещенного поведения будет вовлечение местного предприятия, принадлежащего члену семьи государственного должностного лица, предоставление образовательных стипендий для членов семьи государственного должностного лица, либо предоставление кредита государственному должностному лицу на условиях лучших, чем рыночные. Все продавцы, поставщики, консультанты, партнеры, агенты и посредники должны также тщательно рассмотреть уместность любого развлечения для государственных должностных лиц, любого платежа или возмещения стоимости их поездки, или связанных с ней расходов, или любые подарки таким лицам, сделанные от имени Продавца или в связи с его бизнесом.

    10.2 Покупатель признает и подтверждает, что он должен всегда и в полной мере соблюдать и обеспечивать соблюдение всеми своими сотрудниками, а также (если применимо) агентами и подрядчиками антикоррупционную политику Продавца, изложенную в пункте [1.1], когда Покупатель ведет бизнес с Продавцом или от его имени или каким-либо образом связан с ним.

    10.3 Покупатель обязуется не участвовать в любых коррупционных делах или взяточничестве (в том числе «подкуп иностранного должностного лица», как это определено в Конвенции Организации экономического сотрудничества и развития по борьбе с подкупом должностных лиц иностранных государств при проведении международных деловых операций от 21 ноября 1997 года) и обязуется действовать добросовестно в ходе выполнения своих обязательств по настоящему Договору.

    10.4 Покупатель безотлагательно уведомит Продавца о любых фактах, материалах или обстоятельствах, которые предполагают или подтверждают, что имело место любое нарушение Покупателем настоящей статьи [1].

    10.5 Время от времени Продавец будет издавать «Письмо соответствия Контрагента» или аналогичный документ, требующий от Покупателя подтверждения того, что он действует в полном соответствии с настоящим документом. Любая неспособность Покупателя ответить на «Письмо соответствия Контрагента» или другой аналогичный документ, будет являться основанием для немедленного прекращения настоящего Договора по инициативе Продавца. Покупатель признает и подтверждает то, что он ответит на «Письмо соответствия Контрагента» безотлагательно, когда оно будет затребовано.

    10.6 Продавец время от времени, возможно, пожелает провести проверку документальных записей, созданных или хранящихся Покупателем в отношении Товаров, приобретенных у Продавца в соответствии с настоящим договором. Покупатель признает и подтверждает, что он будет сотрудничать по такому запросу в отношении документальной проверки оперативно, когда это будет затребовано.

    10.7 Покупатель подтверждает, что вся информация в отношении структуры его собственности, представленная Продавцу, является полной и точной.

  • УВЕДОМЛЕНИЯ
  • 11. 1 . Любое уведомление или другое сообщение, которое должно быть предоставлено по настоящему Договору, должно быть направлено на русском либо казахском языке/ах в письменной форме и подписано направляющей Стороной. Уведомление или иное сообщение должно быть вручено посредством личной доставки или заказной почтовой корреспонденции, или посредством электронной почты (e-mail) на адрес и вниманию соответствующей Стороны, указанным в разделе 12 Договора.

    11.2. Любое уведомление или другое сообщение считается врученным:

    а) если оно было доставлено лично - в момент вручения;

    б) в случае его направления заказной корреспонденцией - в момент доставки на соответствующий адрес;

    в) в случае сообщения посредством электронной почты (e-mail) - в момент получения, которое подтверждается уведомлением о доставке.

    11.3. При изменении любых реквизитов каждая Сторона обязана незамедлительно уведомить об этом другую Сторону, в противном случае, все убытки, связанные с несвоевременным уведомлением об изменении реквизитов, будут отнесены на виновную Сторону.

  • ПОРЯДОК ПОДПИСАНИЯ ДОГОВОРА
  • 12.1. Настоящий Договор заключается одним из следующих способов:

    (1) путем подписания Договора уполномоченными представителями Сторон с помощью электронной цифровой подписи юридических лиц, выданной Национальным удостоверяющим центром Республики Казахстан (далее – ЭЦП НУЦ РК);

    (2) подписание Договора уполномоченными представителями Сторон на бумажном носителе.

    12.2. В случае подписания Договора с помощью ЭЦП НУЦ РК применяется следующий порядок:

    Покупатель посредством информационной системы подписания договоров с помощью ЭЦП НУЦ РК подписывает Договор и направляет его на электронный адрес Продавца в течение___ дней. По факту подписания и отправки Покупателем Договора Продавцу поступает сообщение, которое содержит активную URL - ссылку на Договор. Продавец подписывает Договор с помощью ЭЦП НУЦ РК.

    12.3. В случае подписания Договора на бумажном носителе применяется следующий порядок:

    Покупатель подписывает Договор, полученный в электронном виде от Продавца, и направляет подписанный со своей стороны Договор в сканированном виде в формате PDF на электронный адрес Продавца с целью подписания такого экземпляра Договора Продавца; при наличии у Покупателя печати такой Договор также скрепляется печатью. При этом Покупатель обязан направить сканированный экземпляр Договора Продавцу в срок, не превышающий 5 календарных дней со дня его получения от Продавца по электронной почте. В случае нарушения этого условия Продавец вправе не заключать Договор с Покупателем.

    12.4. В день подписания Продавцом сканированного экземпляра Договора Договор является заключенным. После заключения Договора в порядке, установленном в пункте 12.3 Договора оригинальные экземпляры Договора подписываются Покупателем и направляются Продавцу заказной почтовой корреспонденцией в адрес Продавца для подписания таких экземпляров. Однако во избежание разногласий независимо от времени фактического подписания оригинальных экземпляров Договора Сторонами, Договор является заключенным со дня подписания Продавцом сканированного экземпляра Договора.

    12.5. Риски неблагоприятных последствий отказа Продавца от заключения Договора в связи с нарушением Покупателем условия о сроке его подписания возлагаются исключительно на Покупателя, у Продавца в связи с этим не возникает никаких обязанностей перед Покупателем, а Покупатель, в свою очередь, не будет иметь прав требования к Продавцу.

  • ПРОЧИЕ УСЛОВИЯ
  • 13.1. Любые передаваемые Сторонами персональные данные (далее – Персональные данные) в соответствии с определением применимого законодательства о персональных данных и их защите (далее – Законодательство о защите персональных данных) считаются Конфиденциальной информацией. При сборе и обработке Персональных данных Стороны обязуются строго соблюдать требования Законодательства о защите персональных данных и настоящего Договора. Сторона предоставляющая Персональные данные гарантирует соответствие передачи Персональных данных по настоящему Договору целям сбора и обработки, заявленным субъекту при их сборе, а также, если требуется по Законодательству о защите персональных данных, наличие подтверждаемого согласия субъекта Персональных данных, допускающего их сбор и обработку другой Стороной.

    13.2. Покупатель вправе обрабатывать Персональные данные исключительно в целях заключения и исполнения настоящего Договора, а также в случаях, предусмотренных Законодательством о защите персональных данных. По требованию Продавца Покупатель обязуется обрабатывать Персональные данные с обеспечением такого же уровня их защиты, который должен соблюдаться Продавцом в соответствии с Законодательством о защите персональных данных.

    14. ЮРИДИЧЕСКИЕ АДРЕСА И РЕКВИЗИТЫ СТОРОН

    - Посмотреть таблицу с данными

    Спецификация № 1

    к Договору №_____________ от «____» ______20___г.

    между _________________________________________________

    и ______________________________________________________

    - Посмотреть таблицу с данными

    Товар:

    Итого Товара на сумму: _______________________________________без учета НДС.

    Допустимое отклонение весового товара +/- 5% от общего веса Товара.

    - Посмотреть таблицу с данными

    Тендеры из отрасли Оборудование для химической промышленности

    Название Тип тендера Цена Период показа
    Анализ цен
    #266396289
    срок истек
    15.02.2024
    19.02.2024
    Электронный аукцион
    #266390536
    72 895
    срок истек
    15.02.2024
    28.02.2024
    Конкурс
    #266384177
    46 800
    срок истек
    15.02.2024
    29.02.2024
    Электронный аукцион
    #266346886
    срок истек
    15.02.2024
    25.02.2024
    Единственный поставщик
    #266305984
    15 430
    срок истек
    14.02.2024
    16.02.2024

    Тендеры из региона Казахстан

    Название Тип тендера Цена Период показа
    Электронный аукцион
    #266397513
    срок истек
    15.02.2024
    25.02.2024
    Электронный аукцион
    #266391398
    срок истек
    15.02.2024
    25.02.2024
    Электронный аукцион
    #266391259
    срок истек
    15.02.2024
    25.02.2024
    Электронный аукцион
    #266386340
    283 943
    срок истек
    15.02.2024
    05.03.2024
    Электронный аукцион
    #266386318
    1 723 556
    срок истек
    15.02.2024
    05.03.2024