Тендер - ГЕКСАН пищевой ИМПОРТ (для НЕрезидентов РФ) №297355437

Описание тендера: АКЦИОНЕРНОЕ ОБЩЕСТВО "АСТОН ПРОДУКТЫ ПИТАНИЯ И ПИЩЕВЫЕ ИНГРЕДИЕНТЫ" объявляет тендер: ГЕКСАН пищевой ИМПОРТ (для НЕрезидентов РФ)
Сумма контракта: См. документацию Получить финансовую помощь
Начало показа: 24.04.2025
Окончание: 30.04.2025 11:20:00
Тендер №: 297355437
Тип: Запрос предложений Тендерная аналитика
Отрасль: Химия / Химические элементы и соединения
Регион: Южный ФО / Ростовская область / Ростов-на-Дону
Регион поставки: Южный ФО / Ростовская область
Источник: ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒
Торговая площадка: ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒

Зарегистрируйтесь и получите полную информацию о Заказчике, аналитику по снижению им цены и основным поставщикам.

Лот 1

Предмет контракта: ГЕКСАН/НЕФРАС П-1 63/75
Цена контракта: 0,00 USD

Название Цена Цена за ед. Количество Ед. измерения
1 Н-Гексан. Миллерово - - 20 тн
2 Н-Гексан. Бузулук - - 20 тн
3 Н-Гексан. Морозовск - - 20 тн
Задать вопрос по тендеру: 
Документация
Паспорт NESTE ГЕКСАН_ИЮНЬ 2020.pdf 279 КБ 24.04.25 16:49 Действующая
Паспорт SHELL ГЕКСАН.pdf 190 КБ 24.04.25 16:49 Действующая
Паспорт SHELL ГЕКСАН_ИЮНЬ 2020.pdf 8 КБ 24.04.25 16:49 Действующая
Паспорт Exxon Mobil ГЕКСАН.pdf 41 КБ 24.04.25 16:49 Действующая
Паспорт ROMPETROL ГЕКСАН.pdf 1,0 МБ 24.04.25 16:49 Действующая
Паспорт MOL.pdf 6 КБ 24.04.25 16:49 Действующая
Паспорт ИРАН 1.pdf 250 КБ 24.04.25 16:49 Действующая
Паспорт ИРАН 3.pdf 150 КБ 24.04.25 16:49 Действующая
Паспорт ИРАН 2.pdf 140 КБ 24.04.25 16:49 Действующая
1-УП Договора купли-продажи в ред от 30 05 2023г.docx 83 КБ 24.04.25 16:49 Действующая
Информация.html 552 байт 24.04.25 16:49 Действующая

Оглавление

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть37 Н-ГЕКСАН. Нефтяной растворитель для пищевого производства, используемый при экстракции масла. Автоналив. Доставка. Срок поставки = МАЙ-ИЮНЬ 2025. Есть ряд одобренных гексанов = паспорта во вложении. Паспорт_MOL

    MOL_0302_019 / 1

    n-Hexane for Extraction

    MOL Plc.

    DS MOL

    SAP product number

    Combined Nomenclature

    Property

    Appearance

    Density at 15 °C

    Initial Boiling Point

    Final Boiling Point

    n-Hexane

    Metil-cyclo-Pentane

    Cyclohexane

    C6 i-alkanes

    n-Heptane

    Összes aromás (ppm)

    Benzene

    Colour (HAZEN)

    Sulphur Content

    Existent Gum

    Bromine Number

    Water

    Doctor Test

    As

    Pb

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

    Unit

    Standard

    Visual appearance

    g/cm3

    EN ISO 12185

    C_fok

    EN ISO 3405

    C_fok

    EN ISO 3405

    %(m/m)

    ASTM D 5134

    %(m/m)

    ASTM D 5134

    %(m/m)

    ASTM D 5134

    %(m/m)

    ASTM D 5134

    %(m/m)

    ASTM D 5134

    mg/kg

    MSZ 1043

    mg/kg

    MSZ 1043

    ISO 6271

    mg/kg

    EN ISO 20846

    mg/100cm3 EN ISO 6246

    gBr/100g

    ISO 3839

    MSZ 1044 @ 8.1.

    ASTM D 4952

    mg/kg

    EPA 6020A:2007

    mg/kg

    EPA 6020A:2007

    Printed: 5/12/2020

    Requirement

    Transparent, sediment free

    0.▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть.6850

    min. 64

    max. 69.5

    min. 55

    max. 20

    max. 1.8

    max. 35

    max. 3

    max. 10

    max. 10

    max. 20

    max. 2.0

    max. 5

    max. 0.010

    Exempt

    Negativ

    less than 1.00

    less than 1.00

    Remark :As and Pb content based on test performed by Bálint Analitika Kft

    MOL Nyrt. Termékkatalógus

    1

    Паспорт_SHELL_ГЕКСАН_ИЮНЬ_2020

    Certificate of Analysis

    Ship-To:

    ZAO Ruskhimset

    21 Noviy Arbat Street

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьMOSCOW

    RUSSIAN FED.

    Shell Product

    Shell Spec. No.

    : Hexane Extraction Grade

    : Q1252 / 1010

    Cust PO/Indent

    Sales Order/Item

    Delivery Number

    Despatch Date

    Inspection Lot

    :

    :

    :

    :

    :

    #68/2

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть/ 10

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

    08.JUN.2020

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

    Package Type

    : Bulk

    Vehicle/Vessel : RUSU▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

    Property

    Units

    Minimum

    Maximum

    Result

    Density @15C

    Color, Saybolt

    Aromatics

    n-Hexane

    Cyclohexane

    C6

    Benzene

    Appearance

    Nonvolatile Residue

    Refractive Index @20C

    Distillation, IBP

    Distillation, DP

    Acidity, Distillation Residue

    Sulfur Compounds

    Copper Corrosion 2Hr @100C

    Doctor Test

    Bromine index as Br

    Carbonyl as C=O

    kg/l

    0,6700

    30

    0,6900

    0,6784

    30

    45,8

    3,2

    99,7

    Pass

    1,3806

    66

    70

    Pass

    1

    N

    Method

    ____________________________________________________________________________________

    mg/kg

    50

    %m/m

    44,0

    55,0

    %m/m

    4,0

    %m/m

    95,0

    mg/kg

    10

    Clear & Free From Suspended Matter

    mg/100ml

    1,0

    1,3770

    °C

    65

    °C

    70

    Not acid, Pass

    mg/kg

    2,0

    1

    Negative (Sweet)

    mg/100g

    30

    mg/kg

    3

    4

    4

    4

    1

    4

    2

    ASTM D4052

    ASTM D156

    SMS 2728

    ASTM D5134

    ASTM D5134

    ASTM D5134

    ASTM D6229

    ASTM D4176

    ASTM D1353

    ASTM D1218

    ASTM D1078

    ASTM D1078

    ASTM D1093

    ISO 20846

    ASTM D130

    IP 30

    ASTM D1492

    LPM 3836

    ____________________________________________________________________________________

    (N)otes :1-Agreed

    Specification limits - no results reported

    2-Typical / Representative value provided

    4-Agreed Specification limits - no results: Statistical average value reported

    Meets FAO/WHO

    specifications for extraction solvents.

    Shell Chemicals Europe B.V. certifies that these results are based upon sampling and testing procedures in

    place at the time of production.

    Ship-to COA Email

    Page 1 of 1

    08.JUN.2020

    15:54:37

    Паспорт_Exxon_Mobil_ГЕКСАН

    1-УП_Договора_купли-продажи_в_ред_от_30_05_2023г

    Договор № {Номер}

    г. Ростов-на-Дону {Дата}

    {ПолноеНаимОрг} ({СокрНаимОрг}), именуемое в дальнейшем «Покупатель», в лице {ДолжностьОрг} {ФИООрг}, действующего на основании {ОснованиеОрг}, с одной стороны и

    {ПолноеНаимКонтр} ({СокрНаимКонтр}), именуемое в дальнейшем «Поставщик», {ВЛице}, с другой стороны, а совместно именуемые «Стороны», заключили настоящий договор о нижеследующем:

  • Предмет Договора
  • Поставщик обязуется передать в собственность Покупателя {Товар} (далее – Товар), указанный в Спецификации (форма Спецификации утверждена Сторонами в Приложении N 1 к Договору), являющейся неотъемлемой частью настоящего Договора, а Покупатель обязуется принять и оплатить Товар в порядке и в сроки, установленные Договором.
  • Ассортимент, количество, номенклатура, артикулы, прочие идентифицирующие Товар признаки, комплектности, квант, страна происхождения, качественные характеристики, срок годности, требования к маркировке, цена Товара, срок, место поставки, условия поставки, грузополучатель и грузоотправитель, указываются в Спецификациях.
  • Заявка Покупателя – заявка на поставку партии Товара в рамках подписанной Сторонами Спецификации, в которой указывается наименование Товара, количество, срок исполнения заявки Поставщиком. Заявка направляется не менее чем за {СрокСозданияЗаявки} календарных дней до даты фактической поставки. Заявка направляется с электронной почты Покупателя на электронную почту Поставщика, которые указаны в п. 11.3. Договора. Заявка считается принятой при получении ответа от Поставщика в течение {ЧасовНаОтвет} ЧАСОВ с электронной почты, указанной в п. 11.3. Договора.
  • Качество Товара

    • Поставщик гарантирует, что передаваемый Товар является новым, не состоявшим в употреблении и выпущенным в свободное обращение на территории Российской Федерации, принадлежит ему на праве собственности, не продан, не подарен, не обещан в дарение, не является предметом каких-либо предварительных договоров, в споре или под арестом не состоит, не является предметом залога и не обременен другими правами третьих лиц, в таможенной очистке не нуждается, а также Поставщик гарантирует, что он имеет все необходимые средства, ресурсы, документы, разрешения для надлежащего исполнения взятых на себя обязательств.
    • Качество поставляемого Товара должно соответствовать требованиям санитарных, технических и иных применимых к Товару норм и стандартов Российской Федерации, Таможенного союза, Евразийского экономического союза (ЕАЭС) или дополнительно согласованным Сторонами в Спецификации.
    • В случае если производителем установлен срок годности на Товар, то, Стороны пришли к соглашению, что остаточный срок годности на момент поставки Товара должен составлять не менее {ПроцентОстаткаСрокаГодности}% от срока, установленного изготовителем данного Товара и указанного на упаковке. Покупатель вправе отказаться от приемки Товара с меньшим остаточным сроком годности, чем установлено в настоящем пункте и потребовать от Поставщика компенсации всех причиненных убытков. Также Покупатель вправе предъявить требования о замене или компенсации стоимости за Товар в случае ухудшения качественных характеристик товара до истечения срока его годности при условии соблюдения Покупателем условий по хранению и обращению с Товаром.
    • Поставщик обязуется предварительно согласовать с Покупателем любые изменения (условия поставки сырья, состав сырья, технологический процесс производства товара и др.), которые могут повлиять на качество Товара.
    • Покупатель вправе контролировать все этапы производства (в том числе условия хранения) Товара, в связи с чем, уполномоченный представитель Покупателя вправе в любое время проводить проверки качества подлежащего поставке Товара с уведомлением о проверке за 5 (пять) календарных дней, в том числе с привлечением независимых экспертов и/или представителей незаинтересованных организаций, и наделён следующими правами: беспрепятственного доступа на склады сырья, комплектующих и компонентов, а также на склады готового Товара; посещения производственных площадей; допуск к рабочей документации, регламентирующей технологию выпуска Товара и/или имеющей отношение к качеству Товара; допуск в лаборатории Поставщика, а также допуск к журналу качества и протоколам испытаний Товара. В случае выявления каких-либо несоответствий и/или отказа/уклонения Поставщика от проведения проверки, а равно создание Поставщиком условий, препятствующих надлежащему проведению проверки качества Товара, Поставщик компенсирует Покупателю расходы на привлечение к проверке представителей экспертных и/или иных незаинтересованных организаций, а Покупатель вправе отказаться от настоящего договора.

    Поставка Товара

    • Товар, поставляемый в рамках Договора, передается партиями. Стороны определили, что под партией Товара понимается любое количество Товара, поставляемое одним транспортным средством и сопровождаемое одним удостоверением о качестве, указанное в одной заявке Покупателя.
    • Если для поставки Товара по закону требуется лицензия, сертификат или иное разрешение, Поставщик обязуется предоставить Покупателю заверенные копии указанных документов, не позднее даты осуществления поставки.
    • Поставщик обязуется затарить, упаковать и маркировать Товар таким способом, который бы обеспечивал его сохранность и прослеживаемость в условиях хранения и перевозки, определенных сопроводительной документацией на Товар и Договором.
    • При отгрузке Товара в упакованных или затаренных местах, Поставщик обязуется обеспечить вложение в каждое грузовое место документа (упаковочного ярлыка и т.п.), свидетельствующего о наименовании и количестве Товара, в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации о требованиях маркировки к поставляемой группе Товара, находящегося в данном грузовом месте.
    • Поставка осуществляется путем отгрузки Товара Покупателю на условиях доставки (п. 3.5.1. Договора) или выборки (самовывоза) (3.5.2. Договора). Конкретный базис (способ) поставки применительно к каждой партии Товара, устанавливается в Спецификациях.
    • Доставка Товара Поставщиком:

    Поставка осуществляется путем доставки Товара автомобильным транспортом на склад Покупателя (Грузополучателя), указанный в Спецификации к настоящему Договору.

    Погрузка Товара осуществляется силами и за счет Поставщика, расходы по оплате стоимости услуг перевозчика осуществляются за счет Поставщика. Разгрузка Товара осуществляется силами и за счет Покупателя (Грузополучателя).

    Поставщик обязан за 8 (восемь) часов до момента отгрузки Товара Покупателю письменно уведомить Покупателя о планируемой отгрузке Товара. Уведомление о планируемой поставки Товара должно содержать информацию о дате и месте отгрузки; наименовании, количестве, габаритах и весе поставляемого Товара, номер и дату настоящего Договора и Спецификации, дату прибытия Товара на склад Покупателя (Грузополучателя), ФИО водителя-экспедитора, типе транспортного средства, а также данные, позволяющие идентифицировать транспортное средство, осуществляющее доставку Товара.

    Датой поставки Товара считается дата получения Товара, указанная Покупателем в товаро-сопроводительных документах.

    Приемка товара осуществляется в рабочие дни с 9-00 до▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьи с▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьдо 15-00. Поставка Товара позже установленных сроков не гарантирует выгрузку Товара и означает срыв поставки товара Грузополучателю.

      • Выборка (самовывоз) Товара Покупателем:

    Поставка осуществляется путем самостоятельной выборки Товара Покупателем.

    Выборка Товара осуществляется по адресу Поставщика, указанному в Спецификации. Погрузка Товара осуществляется силами и за счет Поставщика.

    Поставщик обязан за 5 (пять) рабочих дня до даты передачи Товара письменно уведомить Покупателя о готовности к передаче. Уведомление о готовности к передаче должно содержать информацию о дате и месте отгрузки; наименовании, количестве, габаритах, весе поставляемого Товара, номер и дату настоящего Договора, Спецификации и иную существенную информацию.

    Датой поставки Товара считается дата получения Товара, указанная Покупателем в товаро-сопроводительных документах.

    • Уведомление, направляемое в соответствии пунктами 3.5.1. и 3.5.2. Договора, направляется Поставщиком с электронной почты, указанной в п. 11.3. Договора на электронную почту Покупателя, указанную в п. 11.3. Договора.
    • Обязанность Поставщика поставить Товар считается исполненной с момента приемки Товара Покупателем, в соответствии с пунктами 4.3.-4.4. Договора, и подписания Покупателем товарно-сопроводительного документа.
    • В случае подачи транспорта несоответствующего требованиям перевозки данного типа Товара, Поставщик незамедлительно уведомляет Покупателя по адресу электронной почты, указанной в п. 11.3. Договора о данном факте. Только при письменном подтверждении Покупателя, подтверждающего погрузку Товара в несоответствующее требованиям транспортное средство, Поставщик имеет право осуществлять погрузку. В таком случае, все риски, связанные с перевозкой в таком транспортном средстве ложатся на Покупателя, в противном случае, Поставщик несет ответственность за качественные повреждения груза или иные последствия, связанные с перевозкой Товара в несоответствующем транспортном средстве.
    • Одновременно с каждой партией Товара Поставщик передает Покупателю (Грузополучателю) оригиналы (или заверенные Поставщиком копии) паспорта качества, качественные удостоверения, сертификаты и прочие документы обязательные для данной категории Товара.
    • Помимо документов, указанных в п. 3.9. настоящего Договора, поставка Товаров должна сопровождаться полными и надлежащим образом оформленными Товаросопроводительными документами, если они предусмотрены для данного вида Товара, (оригиналы или заверенные Поставщиком копии), предоставляемыми Поставщиком Покупателю (Грузополучателю) на каждое транспортное средство с Товаром.
    • Оригиналы отгрузочных и дополнительно согласованных сторонами в Спецификации документов, а именно: счёт на оплату, счёт-фактура, товарная накладная по форме ТОРГ-12 или УПД (со статусом первичного документа), товарно-транспортная, транспортная накладные, упаковочный лист, копии сертификата соответствия требованиям ТР ТС или Декларации о соответствии, предоставляются с каждой партией Товара и направляются Покупателю по электронной почте, указанной в п. 11.3. Договора, за сутки до поставки Товара.
    • Поставка Товара без документов, предусмотренных пунктами 3.9.-3.11. настоящего Договора, считается некомплектной. Покупатель (Грузополучатель) вправе не осуществлять приемку Товара, или поместить Товар на ответственное хранение, с отнесением на Поставщика фактических расходов за хранение и потребовать от Поставщика предоставления недостающих документов в срок не позднее 10 (десяти) дней с даты направления Поставщику соответствующего уведомления. Документы должны быть предоставлены по адресу Покупателя (Грузополучателя).
    • Если Товар уже оплачен, Покупатель имеет право потребовать возврата денежных средств, уплаченных за поставку некомплектного Товара. При этом Поставщик обязан возвратить уплаченные за Товар денежные средства, а также возместить расходы Покупателя (Грузополучателя), понесенные в связи с принятием Товара на ответственное хранение в течение 5 (пяти) банковских дней с даты направления соответствующего письменного требования.

    Приемка Товара

    • Товар по результатам приемки должен полностью отвечать условиям Договора, Спецификации, заявке Покупателя и требованиям законодательства.
    • Грузополучатель Товара, указанный в Спецификации, является полномочным представителем Покупателя при осуществлении приемки и проверки Товара на соответствие условиям настоящего Договора. Покупатель наделяет Грузополучателя полномочиями по участию в приемке Товара, в том числе составлению и подписанию товарно-транспортной накладной, акта приема-передачи, а также акта о выявленных недостатках.
    • Приемка Товара по количеству, по тарным местам (если применимо), а также в части видимых недостатков, которые можно обнаружить визуально, путем осмотра Товара, без вскрытия упаковки осуществляется в момент получения Товара Покупателем (Грузополучателем) посредством подписания полномочным представителем Покупателя товарно-транспортной накладной. При этом подписание товарно-транспортной накладной свидетельствует только о принятии указанного количества тарных мест и (или) веса брутто и не означает приемку Товара по количеству, качеству, ассортименту и комплектности. Осмотр и проверка Товара на соответствие условиям настоящего Договора, Спецификации и заявки о количестве, качестве, ассортименте и комплектности производятся Покупателем (Грузополучателем) в течение 5 (Пяти) рабочих дней с даты доставки Товара.
    • Датой поставки Товара считается дата подписания Покупателем товарной накладной по форме ТОРГ-12 или УПД (со статусом первичного документа).
    • Если при приемке Товаров будет выявлено наличие Товара ненадлежащего качества, в том числе и в период гарантийного срока, результат приемки Товара оформляется актом. Акт должен быть подписан представителями Поставщика и Покупателя, для чего Покупатель письменно вызывает Поставщика. Представитель Поставщика обязан прибыть в течение 3 (трех) рабочих дней с момента направления Покупателем уведомления. В случае не прибытия представителей Поставщика в указанный срок и/или отказа Поставщика от прибытия и участия в приемке Покупатель составляет акт в одностороннем порядке и направляет его Поставщику. Поставщик в течение 2 (двух) рабочих дней с момента получения акта обязан подписать его и направить Покупателю, либо направить мотивированные возражения. В случае неполучения Покупателем (Грузополучателем) от Поставщика подписанного акта или мотивированных возражений, все указанные в акте недостатки считаются признанными Поставщиком, как если бы такой акт о недостатках был подписан обеими сторонами. Все уведомления, акты и иные документы, указанные в настоящем пункте, отправляются в соответствии с п.11.3. Договора.
    • Поставщик обязан своими силами и средствами забрать некачественный / не соответствующий условиям настоящего Договора Товар, в том числе и в период действия гарантийного срока, у Покупателя в течение 5 (пяти) рабочих дней со дня получения соответствующего требования от Покупателя, и по выбору последнего: либо произвести замену некачественного / не соответствующего условиям настоящего Договора товара на товар надлежащего качества / соответствующий условиям настоящего Договора, либо вернуть уплаченные Покупателем за Товар денежные средства. Поставщик обязан возвратить денежные средства в течение 5 (пяти) рабочих дней со дня предъявления такого требования Покупателем, а в случае невозврата в указанный срок, Поставщик обязан уплатить проценты в размере 0,05% от суммы за каждый день просрочки. Указанные в настоящем пункте проценты являются платой за коммерческий кредит (статья 823 Гражданского кодекса РФ). Помимо этого, если Поставщик не заберет некачественный / не соответствующий условиям настоящего Договора товар в указанный в настоящем пункте срок, Покупатель имеет право утилизировать/уничтожить такой товар с последующим отнесением всех расходов на счет Поставщика. Требования, указанные в настоящем пункте, отправляются в соответствии с п.11.3. Договора.
    • В случае возникновения между Сторонами спора о характере выявленных недостатков и причинах их возникновения, должна быть назначена экспертиза. Выбор эксперта принадлежит Покупателю и оплачивается за его счет. В случае если экспертизой будет установлено, что выявленные недостатки возникли по причинам, за которые отвечает Поставщик, Поставщик обязуется устранить выявленные недостатки в порядке и сроки, предусмотренные п. 4.6. настоящего Договора, а также в бесспорном порядке оплатить расходы Покупателя за экспертизу в течение 5 (пяти) календарных дней с момента предъявления соответствующего требования Покупателем.
    • В случае нарушения условий сдачи-приемки Товара, недопоставке, ошибочной поставке и прочих нарушениях, ответственность за которые несет Поставщик, Покупатель имеет право отказаться от приемки Товара без наложения на него каких-либо штрафных санкций и требований о возмещении убытков, с возмещением возникших у Покупателя убытков, в том числе при закупке недопоставленных товаров у других поставщиков в соответствии с условиями п.1 ст. 520 ГК РФ, а также с применением мер ответственности, установленных Договором.
    • Право собственности на Товар, а также риск их порчи, случайной гибели или повреждения переходит на Покупателя с даты поставки Товара.
  • Сроки и условия оплаты
  • Цена Товара согласовывается Сторонами в Спецификациях. Цена Товара включает стоимость Товара, все затраты на упаковку, маркировку, таможенное оформление, транспортные и накладные расходы (при доставке Товара Поставщиком), а также налог на добавленную стоимость. После подписания Сторонами Спецификации, цена Товара, указанная в Спецификации, изменению не подлежит.
  • Сумма настоящего Договора складывается из сумм всех дополнительно подписанных и согласованных Сторонами Спецификаций, которые будут являться неотъемлемыми частями настоящего Договора

    • Оплата стоимости Товара производится Покупателем в рублях Российской Федерации в течение {СрокОплаты} календарных дней с даты поставки Товара. В случае просрочки предоставления Поставщиком документов, указанных в пунктах 3.9.-3.11. настоящего Договора, Покупатель вправе, без применения к нему штрафных санкций за просрочку оплаты, увеличить срок оплаты Товара соразмерно времени, на которое просрочено предоставление документов.
    • Все расчеты по Договору производятся в безналичном порядке путем перечисления денежных средств на указанный Поставщиком расчетный счет.
    • Обязательства Покупателя по оплате считаются исполненными с момента списания денежных средств со счета Покупателя.
    • Стороны установили, что отсрочка (рассрочка) оплаты денежных средств за Товар не является кредитом и проценты за период пользования денежными средствами не начисляются и не выплачиваются.
    • С момента поставки Товара Покупателю и до его полной оплаты Товар не признается находящимся в залоге у Поставщика.
    • Настоящим Поставщик подтверждает, что он информирован Покупателем о том, что работники Покупателя, включая лиц, осуществляющих приемку Товаров от Поставщика по товарным или товарно-транспортным накладным и другим документам, не уполномочены Покупателем без специальной доверенности своими действиями согласовывать и изменять указанные в Спецификации цены на поставляемые Товары, в том числе посредством подписания товарной накладной, товарно-транспортной накладной и других документов.
    • Поставщик обязуется уведомлять Покупателя о принятии уполномоченным государственным органом (судом) решения о приостановлении операций по расчетному счету Поставщика, об аресте счета Поставщика, а также о самостоятельном закрытии расчетного счета, указанного в реквизитах Поставщика в настоящем Договоре и в дополнительных соглашениях к нему (при наличии) - в течение 1 (одного) рабочего дня с даты наступления и прекращения соответствующего события. В случае неисполнения указанной обязанности Поставщик самостоятельно несет риски, связанные с неполучением оплаты за Товар от Покупателя.
    • Стороны обязуются ежеквартально проводить сверку взаиморасчетов.

    Ответственность Сторон

    • В случае неисполнения или ненадлежащего исполнения обязательств, предусмотренных настоящим Договором, Стороны несут ответственность, предусмотренную настоящим Договором и действующим законодательством РФ.
    • В случае если в результате неполноты или недостоверности информации, содержащейся в сопроводительных документах к Товару на Покупателя (должностных лиц Покупателя) будут наложены взыскания компетентными государственными органами, Поставщик обязуется компенсировать Покупателю все связанные с этим издержки, штрафные санкции, а также возместить Покупателю убытки, вызванные неисполнением и/или ненадлежащим исполнением Поставщиком своих обязательств, при наличии вины Поставщика.
    • В случае поставки Товара ненадлежащего качества за первое такое нарушение Поставщик уплачивает Покупателю штраф в размере 10 % от стоимости всей партии Товара, в которой выявлены указанные нарушения. За каждое последующее подобное нарушение размер штрафа увеличивается до 20 % от стоимости всей партии Товара, в которой выявлены указанные нарушения.
    • В случае несоблюдения сроков поставки, условий поставки, в том числе касающихся товаросопроводительных документов, комплектности, веса, номенклатуры Товара, установленных Спецификацией, Договором, заявкой Покупателя, Покупатель вправе по своему выбору либо принять такой Товар, поставленный с нарушением условий поставки, либо отказаться от его приемки. При этом независимо от того, принял Покупатель такой Товар или отказался от его приемки, за каждый факт нарушения Поставщик по требованию Покупателя выплачивает штраф в размере 10% от стоимости всей партии товара.
    • За нарушение сроков поставки Товара более 1 (одного) календарного дня, Поставщик обязуется уплатить пеню в размере 0,05% от стоимости Товара, не поставленного в срок, за каждый календарный день просрочки поставки Товара.
    • Покупатель имеет право удержать причитающиеся ему суммы штрафов, пени, а также суммы в качестве возмещения убытков, связанных с ненадлежащим исполнением/неисполнением Поставщиком обязательств по настоящему договору, начисленные штрафные санкции, вознаграждения, и иные причитающиеся Покупателю денежные средства, из суммы, подлежащей уплате за поставленный Товар. Покупатель в соответствии со ст. 410 ГК РФ вправе произвести зачет встречных однородных требований, имеющихся между Поставщиком и Покупателем путем направления письменного уведомления Поставщику. При этом моментом осуществления зачета встречных требований будет являться дата, указанная в почтовой квитанции/чеке об отправке почтового отправления, содержащего уведомление, по адресу Поставщика, указанному в настоящем договоре или дата вручения уведомления нарочно представителю Поставщика.
    • В случае предъявления к Покупателю требований об изъятии Товара, а также иных требований, предъявляемых третьими лицами и связанными с незаконным выбытием Товара из владения третьих лиц, Продавец во внесудебном порядке по первому письменному требованию обязан возместить Покупателю в полном объеме понесенные последним убытки, в том числе стоимость Товара при изъятии его у Покупателя, в срок указанный в требовании Покупателя.
    • Покупатель вправе отказаться от исполнения настоящего Договора или изменить его в одностороннем порядке полностью или частично в случаях, предусмотренных законодательством, а также в случае нарушения Поставщиком срока поставки более чем на 3 (три) дня и/или регулярного (более двух раз) нарушения срока поставки независимо от количества дней просрочки.
    • В случае одностороннего отказа от исполнения Договора полностью или в части Покупатель обязан письменно уведомить Поставщика о своем намерении, направив ему соответствующее уведомление. Договор считается прекращенным или измененным с даты, указанной Покупателем в уведомлении об одностороннем отказе от исполнения договора полностью или частично.
    • В случае нарушения срока оплаты Поставщик имеет право требовать с Покупателя пеню в размере 0,05% от стоимости полученного, но неоплаченного Покупателем Товара за каждый день просрочки. Основанием для начала начисления и взыскания неустойки будет являться предъявленная Поставщиком письменная претензия Покупателю.
    • Сторона Договора, имущественные интересы которой нарушены в результате неисполнения и /или ненадлежащего исполнения обязательств по настоящему Договору другой Стороной, вправе требовать возмещения причиненных этой Стороне документально подтвержденных убытков, а также упущенную выгоду.
    • Поставщик вправе отказаться от исполнения настоящего договора в одностороннем порядке в случаях, предусмотренных законодательством, а также в случае нарушения Покупателем срока оплаты более чем на 10 (десять) банковских дней.
    • В случае одностороннего отказа от исполнения договора Поставщик обязан письменно уведомить Покупателя о своем намерении за 60 (шестьдесят) календарных дней, направив ему соответствующее уведомление. Договор считается прекращенным с момента истечения срока указанного в настоящем пункте Договора после получения Покупателем уведомления об одностороннем отказе от исполнения договора.
    • Стороны договорились считать размер неустойки, штрафа, пени, предусмотренной настоящим Договором, обоснованным, разумным и соразмерным последствиям нарушенного обязательства.
    • Поставщик берет на себя ответственность и обязуется возместить Покупателю убытки, связанные с любым видом повреждений Товара, произошедших вследствие некачественной упаковки, предназначенной для перевозки данного типа Товара.

    Форс-мажор

    • Стороны освобождаются от ответственности за неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств по Договору при возникновении непреодолимой силы, то есть чрезвычайных и не предотвратимых при данных условиях обстоятельств, под которыми понимаются: запретные действия властей, гражданские волнения, эпидемии, блокада, эмбарго, землетрясения, наводнения, пожары или другие стихийные бедствия.
    • В случае наступления этих обстоятельств Сторона обязана в течение 1 (одного) календарного дня уведомить об этом другую Сторону, с обязательным предоставлением подтверждающего документа. Документ, выданный Торгово-промышленной палатой, является достаточным подтверждением наличия и продолжительности действия непреодолимой силы.
    • В случае отсутствия уведомления или подтверждающего документа, Стороны не имеют право ссылаться на эти обстоятельства как на форс-мажорные.
    • Если указанные в пункте 7.1. настоящего Договора обстоятельства продляться более 30 (тридцати) календарных дней, то каждая Сторона вправе расторгнуть Договор в одностороннем порядке, известив письменно об этом другую Сторону за 5 (пять) календарных дней до даты предполагаемого расторжения. В этом случае действие Договора прекращается с момента получения этого извещения другой Стороной при условии уплаты или возврата причитающихся сумм за фактически поставленное или оплаченное Оборудование.
  • Срок действия, изменение и досрочное расторжение договора
  • Договор действует в течение одного года с даты его подписания, но в любом случае до полного исполнения обязательств Сторон.
  • Договор считается автоматически продленным на следующий календарный год, если ни одна из Сторон письменно не заявит о его расторжении за 30 календарных дней до окончания срока действия Договора.
  • Все изменения и дополнения к Договору действительны, если совершены в письменной форме и подписаны обеими Сторонами. Соответствующие дополнительные соглашения Сторон являются неотъемлемой частью Договора.
  • Разрешение споров

    • Досудебный претензионный порядок рассмотрения споров по настоящему Договору является обязательным. Претензия направляется заказным письмом с уведомлением о вручении, курьерской почтой либо нарочно.

    Датой предъявления претензии считается дата ее получения Стороной, определяемая в зависимости от способа её направления:

    • при направлении заказной корреспонденции - по отметке почтового штемпеля, указанной в уведомлении о вручении заказного письма или по дате, отраженной в качестве даты «Ожидает адресата в месте вручения», указанной на официальном сайте Почты России, в разделе: «Отслеживание почтовых отправлений»;
    • при направлении курьерской почтой – дата, указанная в накладной курьерской организации;
    • нарочно – дата получения, указанная на копии претензии или дата претензии – при отсутствии указания такой даты;
    • по электронной почте - дата направления электронного сообщения, при отсутствии уведомления системы об ошибке отправки (уведомления о невозможности доставки сообщения).

    Сторона, получившая претензию, обязана ответить на такую претензию не позднее 20 (двадцати) дней с момента ее получения.

    • Споры, не урегулированные путем переговоров в претензионном порядке, передаются на рассмотрение Арбитражного суда Ростовской области. При этом установленное настоящим пунктом соглашение о подсудности действует вне зависимости от прекращения обязательств Сторон по Договору либо расторжения Договора.

    Особые условия

    Стороны настоящего договора, руководствуясь ст. 421 ГК РФ заверяют и гарантируют друг другу, в налоговых периодах, в течение которых совершаются операции по Договору что:

    10.1.1. каждая из сторон является надлежащим образом учреждённым и зарегистрированным юридическим лицом и/или надлежащим образом зарегистрированным предпринимателем, правомочным в соответствии с законодательством РФ на заключение Договора;

    10.1.2. в отношении Сторон отсутствуют данные о недостоверности сведений, включаемых согласно Федеральному закону от 08.08.2001 № 129-ФЗ «О государственной регистрации юридических лиц и индивидуальных предпринимателей» в Единый государственный реестр юридических лиц, а также оснований для признания представленных Сторонами сведений недостоверными (сведения об адресе юридического лица, учредителе, руководителе), руководители Сторон не включены в реестр дисквалифицированных лиц;

    10.1.3. в отношении каждой из Сторон отсутствуют события несостоятельности, под которыми понимается:

    - наличие признаков неплатежеспособности и(или) признаков недостаточности имущества, установленных действующим законодательством Российской Федерации о банкротстве, включая Федеральный закон от 26.10.2002 № 127-ФЗ «О несостоятельности (банкротстве)»;

    - начало или осуществление в судебном или внесудебном порядке в отношении сторон процедуры ликвидации, исключения из Единого государственного реестра юридических лиц, прекращения деятельности, конкурсного производства, введения наблюдения, конкурсного управления, внешнего управления, моратория, приостановки или ограничения прав кредиторов;

    10.1.4. каждой из сторон были совершены все действия, соблюдены все условия и получены все разрешения и согласия, необходимые для заключения и исполнения Договора;

    10.1.5. каждая из сторон соблюдает требования законодательства в части ведения налогового и бухгалтерского учёта, полноты, точности и достоверности отражения операций в учёте, исполнения налоговых обязательств по начислению и уплате налогов и сборов, а также требования трудового законодательства и законодательства о социальном обеспечении, в том числе в части полноты отражения в учете начислений и выплат работникам, полноты уплачиваемых страховых взносов;

    10.1.6 основной целью совершения сделки (совершения операций) по Договору не являются неуплата (неполная уплата) и (или) зачет (возврат) суммы налога.

    10.2. Поставщик заверяет на момент подписания Договора и гарантирует в налоговых периодах, в течение которых совершаются операции по настоящему Договору, что:

    10.2.1. Поставщик предоставил в налоговый орган по месту своей регистрации согласие на признание части сведений, составляющих налоговую тайну, общедоступными, в соответствии с подпунктом 1 пункта 1 статьи 102 Налогового кодекса Российской Федерации в отношении сведений о наличии (урегулировании/неурегулировании) несформированного источника по цепочке поставщиков товаров (работ/услуг) для принятия к вычету сумм НДС

    • по форме, утвержденной приказом ФНС России от 14.11.2022 N ЕД-7-19/1085@ «Об утверждении документов, предусмотренных подпунктом 1 пункта 1 и пунктом 2.3 статьи 102 Налогового кодекса Российской Федерации» (код комплекта сведений 20006) с периодом, за который сведения признаются общедоступными, не позже начала календарного квартала, в котором заключен Договор, и не менее окончания календарного года, в котором будут совершаться и отражаться в налоговом и бухгалтерском учете операции по Договору, сроком действия – бессрочно,

    или

    • (при предоставлении Согласия до 13.12.2022 г) по форме, утвержденной приказом ФНС России от 15.11. 2016 № ММВ-7-17/615@, с соблюдением порядка заполнения, установленного Письмами ФНС России от 09.10.2018 г. № ЕД-4-2/19656 (кейс TG) сроком действия не позже начала календарного квартала, в котором заключен Договор, до окончания календарного года, в котором будут совершаться и отражаться в налоговом и бухгалтерском учете операции по Договору, (далее – Согласие)

    Не позднее даты заключения Договора Поставщик обязан направить Покупателю копию Согласия и Квитанцию о его приеме налоговым органом.

    Согласие Поставщика должно отвечать требованиям, указанным в настоящем пункте в течение срока не менее окончания календарного года, в котором будут совершаться и отражаться в налоговом и бухгалтерском учете операции по Договору.

    10.2.2. Подписывая Договор, Поставщик дает свое согласие Покупателю на раскрытие и распространение, в том числе, в информационно-телекоммуникационной сети Интернет, а также передачу третьим лицам конфиденциальной информации, о наличии (урегулировании/неурегулировании) признаков несформированного источника по цепочке поставщиков товаров (работ, услуг) для принятия к вычету сумм НДС по операциям с участием Поставщика, составляющей коммерческую и налоговую тайну, сроком действия с начала календарного квартала, в котором заключен Договор, бессрочно.

    10.2.3. Поставщик не осуществляет и не будет осуществлять уменьшение налоговой базы в результате искажения сведений о фактах хозяйственной жизни (совокупности таких фактов), об объектах налогообложения.

    10.2.4. Обязательства по Договору будут исполняться непосредственно Поставщиком и (или) лицом, которому обязательство по исполнению сделки (операции) передано по договору или закону, при этом Поставщик гарантирует, что все его действия по привлечению третьих лиц будут соответствовать гарантиям и содержать заверения, указанные в настоящем договоре, и Поставщик несет полную ответственность за действительность соответствующих отношений, полноту и достоверность всех документов и сведений в них.

    10.2.5. Привлекаемые Поставщиком третьи лица являются добросовестными непосредственными исполнителями обязанностей по договорам, для чего обладают достаточными имущественными и трудовыми ресурсами.

    10.2.6. Поставщик имеет фактическую возможность осуществить поставку Товара Покупателю, для чего обладает всеми необходимыми трудовыми и имущественными ресурсами.

    10.2.7. Все операции по продаже Товара Покупателю будут полностью отражены в первичной документации Поставщика, в обязательной бухгалтерской, налоговой, статистической и любой иной отчетности.

    10.2.8. Поставщик предоставит Покупателю достоверные, полностью соответствующие законодательству РФ первичные документы, которыми оформляется передача Товара по Договору.

    10.2.9. Поставщик совершит необходимые действия по подтверждению операций по исполнению Договора, в том числе предоставит (в том числе обеспечит предоставление третьими лицами, привлеченными Поставщиком к исполнению обязательств по настоящему Договору) по первому требованию Покупателя или органов государственного контроля или суда, надлежащим образом заверенные копии документов, относящихся к указанным операциям и подтверждающих гарантии и заверения, указанные в настоящем разделе Договора, в срок, не превышающий 5 (пять) рабочих дней с момента получения соответствующего запроса от Покупателя, государственного органа или суда, если иной срок не указан в запросе;

    10.2.10. По операциям с участием Поставщика не имеется и не будет иметься признаков несформированного источника по цепочке поставщиков товаров (работ, услуг) для принятия к вычету сумм НДС (далее – «Несформированный источник для вычета по НДС»).

    10.3. Возмещение имущественных потерь:

    10.3.1. Поставщик возместит Покупателю полностью все имущественные потери Покупателя по правилам статьи 406.1. Гражданского кодекса России, возникшие вследствие неустранения признаков Несформированного по цепочке хозяйственных операций с участием Поставщика источника для принятия Покупателем к вычету сумм НДС по операциям из Договора, если вследствие такого неустранения Покупатель отказался полностью или в части от уменьшения суммы подлежащего уплате налога по операциям, совершенным в рамках Договора, при этом, для целей применения данного положения Стороны исходят из следующего:

    Поставщик признает отсутствие в бюджете сформированного источника для применения вычета (возмещения) по НДС существенным и достаточным основанием для неприменения Покупателем уменьшения суммы подлежащего уплате налога (вычета) по операциям из Договора. Наличие (урегулирование/не урегулирование) несформированного по цепочке поставщиков товаров (работ/услуг) с участием Поставщика источника по НДС подтверждается информационными письмами налоговых органов, направляемыми в связи с дачей Продавцом соответствующего Согласия на признание общедоступными сведений налоговой тайны, согласно п. 10.2.1. настоящего договора;

    Добровольный отказ Покупателя от уменьшения суммы подлежащего уплате налога (применении вычета (возмещения) по НДС) в рамках операций по Договору выражается:

    а) в случае заявления Покупателем к вычету сумм НДС по операциям с Поставщиком - подаче Покупателем в налоговый орган уточненной налоговой декларации по налогу на добавленную стоимость с полным или частичным исключением операций, совершенных в рамках Договора с Поставщиком;

    б) в случае, если сумма НДС по операциям с Поставщиком не была заявлена Покупателем к вычету на основании имевшихся у Покупателя сведений о наличии несформированного по цепочке поставщиков товаров (работ/услуг) с участием Поставщика источника по НДС, подтвержденных информационным письмом налогового органа – не заявлении сумм НДС по операциям с Поставщиком к вычету (возмещению) по истечение установленного срока на урегулирование несформированного источника;

    Несформированный источник для принятия к вычету сумм НДС определяется налоговым органом не только в отношении прямой сделки между Поставщиком и Покупателем, но и в ситуации, когда поставщик (подрядчик, исполнитель) или его контрагенты не обеспечили наличие источника для применения вычета по сделкам в связанной цепочке (цепочке поставщиков товаров, работ, услуг);

    Устранение признаков несформированного по цепочке хозяйственных операций с участием Поставщика источника для принятия к вычету сумм НДС осуществляется путем формирования в бюджете такого источника, т.е. путем надлежащего декларирования и уплаты НДС в бюджет.

    10.3.2. При получении Поставщиком Уведомления от Покупателя, сформированного на основании Информационного письма налогового органа о наличии сведений о несформированном по цепочке хозяйственных операций поставщиков товаров (работ/услуг) с участием Поставщика источнике для принятия к вычету сумм НДС (Информационное письмо №1), Поставщик обязуется обеспечить устранение таких признаков в сроки, установленные в Информационном письме налогового органа и указанные в Уведомлении, но не более 25 календарных дней с даты получения Уведомления;

    Исполнение обязательства, указанного в настоящем пункте, обеспечивается уменьшением суммы, подлежащей оплате Покупателем Поставщику по любым обязательствам, не ограничиваясь Договором, на сумму, равную сумме НДС по операциям из Договора за отчетный квартал, по итогам которого выявлен несформированный источник для применения вычета по НДС или сумме несформированного источника для применения вычета по НДС, если таковая указана в Информационном письме №1. Данная сумма остается в распоряжении Покупателя без применения к Покупателю какой-либо ответственности за нарушение сроков оплаты по соответствующим обязательствам на срок не более 3 (трех) рабочих дней с даты получения Покупателем Информационного письма налогового органа об урегулировании/не урегулировании ранее выявленного несформированного по цепочке поставщиков товаров (работ/услуг) с участием Поставщика источника для применения вычета по НДС (далее – Информационное письмо №2). Если Поставщик не обеспечил устранение признаков несформированного источника для применения вычета по НДС в предложенный срок, вследствие чего Покупатель отказался от применения вычета по НДС по операциям с Поставщиком полностью или в части за соответствующий период, данная сумма покрывает требование Покупателя о возмещении имущественных потерь, понесенных последним ввиду такого отказа.

    10.3.3. В случае, если по истечение срока, указанного в п. 10.3.2. настоящего договора, ситуация с несформированным по цепочке хозяйственных операций с участием Поставщика источником для принятия к вычету сумм НДС не была урегулирована, что подтверждается Информационным письмом налогового органа о не урегулировании ранее выявленного несформированного по цепочке поставщиков товаров (работ/услуг) с участием Поставщика источника для применения вычета по НДС (Информационное письмо №2), Покупатель вправе добровольно отказаться от применения вычета по НДС по операциям, совершенным в рамках Договора, полностью или в части, в пределах сумм НДС, уплаченного Покупателем Поставщику в цене услуги по Договору за соответствующий период или в пределах сумм несформированного источника для применения вычета по НДС, уплаченному Покупателем Поставщику в цене услуги/стоимости товара по Договору, в случае указания таковой в Информационном письме №2.

    Не примененная Покупателем в таком случае налоговая выгода по операциям с Поставщиком признается сторонами имущественной потерей Покупателя, подлежащей возмещению Поставщиком.

    Стороны заранее оценили размер имущественных потерь, которые Поставщик обязуется возместить Покупателю в случае добровольного отказа Покупателя от уменьшения суммы подлежащего уплате налога (применения вычета по НДС), в размере, равном сумме НДС, исключенной Покупателем из вычетов по операциям с Поставщиком, при условии фактической уплаты Покупателем в бюджет соответствующей суммы налога, в случае, если в результате исключения указанных операций образовалась задолженность Покупателя по уплате налога (с учетом уплаченных пени).

    10.3.4. Для подтверждения факта наступления обстоятельств, с которыми Стороны связывают обязанность Поставщика возместить имущественные потери Покупателя, согласно пункту 10.3. настоящего договора, достаточным доказательством будет являться Информационное письмо налогового органа, переданное по каналам телекоммуникационной связи о том, что ситуация с выявленными обстоятельствами, свидетельствующими о наличии несформированного источника по цепочке поставщиков товаров (работ, услуг) для принятия Покупателем к вычету сумм НДС по взаимоотношениям с Поставщиком считается урегулированной для Покупателя в связи с подачей последним уточненной налоговой декларации, исключением из вычетов соответствующей суммы НДС по взаимоотношениям с Поставщиком (или не заявлением к вычету соответствующих сумм НДС по операциям с Поставщиком), при этом для Поставщика ситуация считается неурегулированной (далее – Информационное письмо №3).

    10.3.5. Продавец обязуется возместить Покупателю имущественные потери Покупателя в течение 10 (десяти) рабочих дней с даты получения Поставщиком соответствующего требования Покупателя.

    10.3.6. Покупатель вправе удовлетворить требования к Поставщику о возмещении имущественных потерь из денежных средств, причитающихся выплате Поставщику по любым основаниям (по любым сделкам между сторонами), направив уведомление о зачете Поставщику.

    10.3.7. Уплаченная Поставщиком сумма в счет возмещения имущественных потерь подлежит возврату Покупателем в случаях:

    • Отмены или признания соответствующего решения налогового органа недействительным полностью или в соответствующей части в установленном законом порядке;

    • Устранения признаков Несформированного источника для вычета по НДС, если ранее Покупатель добровольно отказался от применения вычета по НДС по операциям с Поставщиком, что должно быть подтверждено соответствующим Информационным письмом налогового органа;

    • Прекращение действия обстоятельств, согласованных в настоящем договоре, как основание для возмещения Поставщиком имущественных потерь, понесенных Покупателем.

    Покупатель возвращает денежные средства Поставщику в течение 10 (десяти) рабочих дней с даты получения уведомления Поставщика с приложенными копиями документов, подтверждающих обстоятельства, указанные в п. 10.3.7. настоящего договора.

    10.3.8. Стороны признают, что условия настоящего договора направлены на обеспечение имущественных интересов каждой из Сторон вне зависимости от действительности, исполнимости, заключенности Договора. В связи с этим Стороны рассматривают условия, предусмотренные п. 10.3. договора в качестве самостоятельного, автономного соглашения, не зависящего от основного обязательства по Договору. В случае признания Договора недействительным, незаключенным, истечения срока его действия, условия п. 10.3. договора сохраняют юридическую силу. Ни одна из Сторон не имеет права оспаривать данные положения по причинам, связанным, зависящим или вытекающим из Договора.

    Стороны договорились, что в случае, если какое-либо из положений Договора находится в противоречии с положениями п. 10.3. договора по аналогичному условию регулирования, то преимущества имеют положения данного пункта, вне зависимости от хронологии заключения соответствующих условий, если иное прямо не указано сторонами совместно.

    10.3.9. Документы и уведомления, предусмотренные п. 10.3. договора, передаются Поставщиком Покупателю на бумажном носителе в форме заверенных копий либо посредством предоставления в электронном виде в форме сканированных в цветном разрешении оригиналов, сообщений электронной почты.

    10.3.10. Указанные в п. 10.3. договора документы, уведомления, требования считаются полученными адресатом:

    - в дату передачи уполномоченному представителю Стороны,

    - по истечение 6 (шести) дней с даты направления по почте согласно квитанции об отправке корреспонденции,

    - на следующий рабочий день с даты направления по электронной почте согласно данным почтового сервера.

    Заключительные положения

    • Договор вступает в силу с момента его подписания Сторонами. Датой подписания настоящего Договора является дата, указанная на первой странице настоящего Договора в правом верхнем углу.
    • Все изменения и дополнения к настоящему Договору будут действительны лишь при условии, если они совершены в письменной форме и подписаны уполномоченными на то представителями Сторон.
    • Все письменные документы, связанные с заключением и исполнением настоящего Договора и влекущие юридические последствия для Сторон, за исключением раздела 10, считаются выполненными надлежащим образом с момента направления такого документа заказным письмом с уведомлением о вручении по адресам, указанным в разделе о реквизитах Сторон настоящего Договора. Стороны также признают юридическую силу переписки Сторон, осуществляемую по указанным адресам электронной почты:

    - со стороны Покупателя – {ФИОИнициатор}, тел.: {ТелИнициатор}, e-mail: {E-mailИнициатор},

    - со стороны Поставщика - {ФИОКонтрСокр}, тел.: {ТелКонтр}, e-mail: {E-mailКонтр}.

    • В случае изменения контактных данных, указанных в п. 11.3. и разделе 12 настоящего Договора, соответствующая Сторона должна уведомить об этом другую Сторону в течение 1 (одного) рабочего дня. Стороны самостоятельно несут риск неполучения уведомлений, направленных по электронным и почтовым адресам, указанным в настоящем Договоре.
    • Стороны обязуются не разглашать, не передавать и не делать каким-либо еще способом доступными третьим организациям и лицам сведения, содержащиеся в документах, оформляющих совместную деятельность сторон в рамках настоящего договора, иначе как с обоюдного письменного согласия.
    • Во всем остальном, что не предусмотрено настоящим Договором, Стороны руководствуются действующим законодательством РФ.
    • Недействительность каких-либо положений настоящего Договора не влечет недействительности прочих его положений и Договора в целом.
    • Договор составлен в двух экземплярах, имеющих равную юридическую силу, по одному для каждой из Сторон.
    • Перечень приложений к Договору:

    Приложение №1 Форма Спецификации.

  • Адреса, реквизиты и подписи Сторон:
  • - Посмотреть таблицу с данными

    От имени Поставщика: От имени Покупателя:

    _____________/{ФИОКонтрСокр}. _______________/ {ФИООргСокр}.

    (подпись) (Ф.И.О., должность, дата) (подпись) (Ф.И.О.)

    Отв. {ОтвСокр}.

    Приложение № 1 к Договору {Номер}

    от {Дата}

    *ФОРМА СПЕЦИФИКАЦИИ

    Спецификация № _

    к Договору № __ от «__»______г.

    ___________________________________, в лице ______________________________________, действующего на основании ______________________________________, именуемое в дальнейшем «Покупатель» с одной стороны и

    _____________________________ в лице ______________________________________, действующего на основании __________________________________, именуемое в дальнейшем «Поставщик» с другой стороны, а совместно именуемые «Стороны», подписали настоящую Спецификацию к Договору № __ от ___ (далее – Договор) о нижеследующем:

  • Стороны пришли к соглашению зафиксировать на период _________ следующий ассортимент, цены, условия поставки Товара:
  • - Посмотреть таблицу с данными
  • Стороны пришли к соглашению, что Покупатель не несет обязательств по выборке Товара в объеме, указанном в Спецификации.
  • Во всем остальном, что не предусмотрено Спецификацией, Стороны руководствуются действующим Договором.
  • Спецификация составлена в 2 (двух) экземплярах, имеющих одинаковую юридическую силу, по одному для каждой из Сторон
  • Спецификация вступает в силу с момента ее подписания и действует в течение всего срока действия Договора.
  • Приложение:
  • Подписи Сторон:
  • - Посмотреть таблицу с данными

    ФОРМА ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО СОГЛАШЕНИЯ СОГЛАСОВАНА:

    Со стороны Поставщика Со стороны Покупателя

    ______________/{ФИОКонтрСокр}. ________________/ {ФИООргСокр}.

    (подпись) (Ф.И.О., должность, дата) (подпись) (Ф.И.О., должность, дата)

    Отв. {ОтвСокр}.

    Паспорт_ИРАН_2

    Hexane Specification

    NO

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    CHARACTERISTICS

    VALUE

    METHOD

    Color ( Say bolt)

    +30

    Say bolt( ASTM D156)

    Sulfur Content

    Max 2 ppm

    ASTM D5453

    UV- Absorption Extinction at

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть(nm)

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть(nm)

    Copper corroision,3hr at 50˚C

     0.15 abs

     0.05 abs

    Max1a

    ASTM D1838

    SP-Gravity at 15.6˚C

    0.67±0.01 gr/cm3

    ASTM D1298

    Heavy metal/pb⁺2

    Max 5 ppm

    UOP▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

    Distillation Rang

    ASTM D86

    Comparison to 1 cm air

    thickness

    8

    9

    10

    Aromatics

    IBP: 63±1

    FBP: 70±1

    Max 100 ppm

    Doctor test

    Negative

    IS▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

    Bromine Index

    ASTM D2710

    11

    12

    13

    N-Hexane

    0.1g Br/100g Hexane

    max

    Min 52 Wt.%

    Cyclohexane

    Max 2 Wt.%

    GC

    14

    Water Content

    Alcohol ,ketones, Aldehydes& Acids

    1.0 mmole RCOOH/lit

    50 ppm max

    GC

    GC

    Titration with 2-Ethyl

    Hexanoic Acid

    Karl Fischer

    Паспорт_SHELL_ГЕКСАН

    Shell Chemicals

    Technical Datasheet

    Hexane Extraction

    Product Code

    Q1252

    Region

    Europe

    Product Category

    Special Boiling Point Solvents

    CAS Registry Number

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

    EINECS Number

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

    Description

    Hexane Extraction Grade is manufactured to the high standards

    required by the food and extraction industry. The solvent contains

    about 50% n-hexane, with a similar content of other hexane isomers.

    It is very low in aromatics, olefins and other impurities.

    Typical Properties

    Property

    Unit

    Method

    Value

    Water

    % m/m

    ASTM D1364

    Density @15°C

    kg/L

    ASTM D4052

    0.676

    -4

    Coefficient of Cubic Expansion @20°C

    10 /°C

    Calculated

    13

    Refractive Index @20°C

    -

    ASTM D1218

    1.380

    Colour

    Saybolt

    ASTM D156

    +30

    Bromine Index

    mg Br/100g

    ASTM D1492

    Copper Corrosion (1hr @100°C)

    -

    ASTM D130

    1

    Doctor Test

    -

    ASTM D4952

    Negative

    Non Volatile Matter

    mg/100ml

    ASTM D1353

    Distillation, Initial Boiling Point

    °C

    ASTM D1078

    66

    Distillation, Dry Point

    °C

    ASTM D1078

    70

    Relative Evaporation Rate (nBuAc=1)

    -

    ASTM D3539

    8.0

    Relative Evaporation Rate (Ether=1)

    -

    DIN 53170

    1.4

    Antoine Constant A #

    kPa, °C

    -

    7.38070

    Antoine Constant B #

    kPa, °C

    -

    2110.27

    Antoine Constant C #

    kPa, °C

    -

    326.200

    Antoine Constants: Temperature range

    °C

    -

    +20 to +70

    12 Hexane Extraction

    April 2016

    Vapor Pressure @ 0°C

    kPa

    Vapor Pressure @ 20°C

    kPa

    3

    Calculated

    8.2

    Calculated

    19

    Calculated

    681

    Saturated Vapor Concentration @ 20°C

    g/m

    Paraffins

    % m/m

    GC

    85

    Naphthenes

    % m/m

    GC

    15

    Aromatics

    mg/kg

    SMS 2728

    Benzene

    mg/kg

    GC

    n-Hexane

    %m/m

    GC

    50

    Sulfur

    mg/kg

    ISO 20846

    Flash Point, (Abel)

    °C

    IP170

    Lower Explosion Limit in Air

    % v/v

    1.1

    Upper Explosion Limit in Air

    % v/v

    7.4

    Auto Ignition Temperature

    °C

    ASTM E659

    375

    Electrical Conductivity @ 20°C

    pS/m

    ASTM D4308

    Aniline Point

    °C

    ASTM D611

    65

    Kauri-Butanol Value

    -

    ASTM D1133

    31

    Pour Point

    °C

    ASTM D97

    Viscosity @ 25°C

    mm2/s

    ASTM D445

    0.49

    Surface Tension @20°C

    mN/m

    Du Nouy ring

    19

    Thermal Conductivity @ 20°C

    W/m/°C

    Hildebrand Solubility Parameter

    (cal/cm3)1/2

    -

    7.3

    Hydrogen Bonding Index

    -

    -

    0

    Fractional Polarity

    -

    -

    0

    Heat of Vaporization at Tboil

    kJ/kg

    -

    333

    Heat of Combustion (Net) @t 25°C

    kJ/kg

    -

    46000

    Specific Heat @ 20°C

    kJ/kg/°C

    -

    2.2

    Molecular Weight

    g/mol

    Calculated

    86

    0.12

    (#) In the Antoine temperature range, the vapor pressure P (kPa) at temperature T (°C) can be calculated by

    means of the Antoine equation: log P = A - B/(T+C)

    12 Hexane Extraction

    April 2016

    Test Methods

    Copies of copyrighted test methods can be obtained from the issuing organisations:

    American Society for Testing and Materials (ASTM)

    International Organization for Standardization (ISO)

    Deutsches Institut für Normung (DIN)

    : www.astm.org

    : www.iso.org

    : www.din.de

    Shell Method Series (SMS) methods are issued by Shell Global Solutions International B.V., Shell

    Technology Centre, Amsterdam, The Netherlands. Requests for copies of SMS can be made through

    your local Shell Chemicals company.

    N.B: For routine quality control local test methods may be applied. Such methods have been validated against those

    mentioned in this datasheet.

    Quality

    Hexane Extraction Grade can be supplied to meet the requirements of ASTM D1836.

    Its composition complies with the FAO/WHO and UK MAFF specifications for polycyclic aromatics

    and heavy metals. Hexane Extraction grade does not contain detectable quantities of chlorinated

    compounds.

    Hazard Information

    For detailed Hazard Information please refer to the Safety Data Sheet on ww.shell.com/chemicals.

    Storage Handling

    Provided proper storage and handling precautions are taken we would expect Hexane Polymerisation

    Grade to be technically stable for at least 12 months. For detailed advice on Storage and Handling

    please refer to the Safety Data Sheet on www.shell.com/chemicals.

    All products purchased or supplied by Shell chemicals companies are subject to the terms and conditions set out

    in the contract, order confirmation and/or bill of lading. All other information supplied by Shell chemicals

    companies, including that herein, is considered accurate but is furnished upon the express condition that the

    customer shall make its own assessment to determine a product’s suitability for a particular purpose. Except as

    may be set forth in the applicable contract, order confirmation and/or bill of lading, Shell chemicals companies

    make no warranty, express or implied, including regarding any information supplied or the data upon which it is

    based or the results to be obtained from the use of such products or information, or concerning product, whether

    of satisfactory quality, merchantability, fitness for any particular purpose or otherwise, or with respect to

    intellectual property infringement as a result of use of information or products, and none shall be implied.

    The expression ‘Shell Chemicals’ refers to the companies of the Royal Dutch/Shell Group that are engaged in

    chemical businesses. Each of the companies that make up the Royal Dutch/Shell Group of companies is an

    independent entity and has its own separate identity.

    12 Hexane Extraction

    April 2016

    12 Hexane Extraction

    April 2016

    Паспорт_ИРАН_3

    Hexane Food Grade Specification

    Items

    Unit

    Spec.

    Test Method

    Appearance

    Saturated Hydrocarbons

    C6H14

    %by wt.

    %by wt.

    Mg Bromine/

    100g Hexane

    ppm by wt.

    ppm

    ppm

    Clear & Colorless

    Min 99.97

    Min 80

    ASTM D3054/D6729

    ASTM D5134/D6729

    Max 30

    ASTM D1492

    Max 1

    Max 100

    Max 100

    ASTM D5453

    ASTM D6729

    ASTM D6729

    Bromine Index

    Total Sulfur

    Benzene

    Aromatic

    Distillation Test

    @ 5%

    @ 95%

    Density at 15.56 ᵒᴄ'

    C7+

    Water

    ᵒᴄ

    ᵒᴄ

    g/cm3

    %by wt.

    ppm by wt.

    65-68

    68-70

    0.66-0.68

    Max 0.5

    Max 50

    ASTM D1078/D86

    ASTM D1078/D86

    ASTM D4052

    ASTM D3054/D6729

    ASTM E1064

    UV Absorption Extinction at

    At▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьnm

    At▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьnm

    -

    Max 0.15

    Max 0.05

    ASTM D2008

    ASTM D2008

    Typical Data for Information

    Alcohols, Ketones,

    Aldehydes, Acides

    Cyclohexane

    n-Hexane

    i-Hexane

    Methyl Cyclopentane

    Chlorides

    mmole RCOOH/

    lit Diluent

    %by wt.

    %by wt.

    %by wt.

    %by wt.

    ppm by wt.

    Max 1

    Max 2

    Min 60

    30-40

    Max 12

    Max 1

    Titration with

    Acridine

    ASTM D3054/D6729

    ASTM D5134/D6729

    ASTM D5134/D6729

    ASTM D5134/D6729

    ASTM D4929

    Паспорт_ИРАН_1

    N-HEXANE PLANT

    Doc. No. :

    HEX-5000-PR-DS-..

    Contract No. : Exir-HPA▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

    Specification For Hexane Polymer

    Grade/Hexane Food Grade&Pentane Product

    Project No. : HPA▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

    Revision :

    Sheet :

    D1

    1 OF 5

    Specification For Hexane Polymer

    Grade/Hexane Food Grade&Pentane

    Product

    D1

    D0

    REV.

    01.02.00

    12.17.99

    DATE

    ISSUE FOR APPROVAL

    S.SOHOOLIAN

    ISSUE FOR APPROVAL

    S.SOHOOLIAN

    DESCRIPTION

    PREPARED

    Document Revision

    KH.SHARIFI

    KH.SHARIFI

    CHECKED

    A.AMIRI

    A.AMIRI

    APPROVED

    N-HEXANE PLANT

    Document Title :

    HEX-5000-PR-DS-..

    Contract No. : Exir-HPA▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

    Specification For Hexane Polymer Grade/Hexane

    Food Grade&Pentane Product

    Project No. :

    Revision :

    HPA▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

    Sheet :

    D1

    2 OF 5

    Revision Index

    Sheet

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    9

    10

    11

    12

    13

    14

    15

    16

    17

    18

    19

    20

    21

    22

    23

    24

    25

    26

    27

    28

    29

    30

    31

    32

    33

    34

    35

    36

    37

    38

    39

    40

    41

    D0

    *

    *

    *

    *

    D1

    *

    *

    *

    *

    *

    D2

    Revision

    D3

    D4

    D5

    D6

    D7

    Sheet

    42

    43

    44

    45

    46

    47

    48

    49

    50

    51

    52

    53

    54

    55

    56

    57

    58

    59

    60

    61

    62

    63

    64

    65

    66

    67

    68

    69

    70

    71

    72

    73

    74

    75

    76

    77

    78

    79

    80

    81

    82

    D0

    D1

    D2

    Revision

    D3

    D4

    D5

    D6

    D7

    N-HEXANE PLANT

    Doc. No. :

    Document Title :

    HEX-5000-PR-DS-..

    Specification For Hexane Polymer Grade/Hexane Food

    Grade&Pentane Product

    Contract No. : Exir-HPA▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

    Hexane Polymer Grade Specification:

    Items

    Unit

    Spec.

    Revision :

    Sheet :

    D1

    3 OF 5

    Test Method

    Saturated Hydrocarbons

    %by wt.

    99.97

    C6H14

    %by wt.

    80

    ASTM D5134/D6729

    Unsaturated Hydrocarbons

    mg Bromine/ 100g Hexane

    30

    ASTM D1492

    Total Sulfur

    ppm by wt.

    1

    ASTM D5453

    Benzene

    Aromatic

    ppm by vol.

    %by wt.

    30

    ASTM D6729

    ASTM D6729

    ᵒᴄ

    ᵒᴄ

    66

    70

    0.64-0.685

    ASTM D1078 /D86-DIN▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

    ASTM D1078 /D86-DIN▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

    ASTM D4052

    ASTM D3054/D6729

    50

    ASTM E203

    0.15

    0.5

    ASTM D2008

    ASTM D2008

    1

    Titration with Acridine

    Distillation Test

    @ 5%

    @ 95%

    Density at 15 ᵒᴄ

    C7+

    g/cm3

    %by wt.

    Water

    ppm by wt.

    UV Absorption Extinction at:

    At▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьnm

    At▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьnm

    Typical Data for Information:

    ASTM D3054/D6729

    Alcohols,

    ketones,

    Aldehydes,

    Acids.

    m mole

    RCOOH/

    Cyclohexane (Max)

    %by wt.

    2

    ASTM D3054,D5134

    n-Hexane

    %by wt.

    60

    ASTM D5134 /D6729

    i-Hexane

    %by wt.

    30-40

    ASTM D5134 /D6729

    Methyl Cyclopentane (Max)

    %by wt.

    12

    ASTM D5134 /D6729

    Chlorides

    ppm by wt.

    ASTM D4929

    1diluent

    N-HEXANE PLANT

    Doc. No. :

    Document Title :

    HEX-5000-PR-DS-..

    Contract No. : Exir-HPA▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

    Specification For Hexane Polymer Grade/Hexane Food

    Grade&Pentane Product

    Project No. :

    Revision :

    HPA▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

    Sheet :

    D1

    4 OF 5

    Hexane Food Grade Specification:

    Characteristic

    UM

    Appearance

    Value

    -

    Density at 15 ᵒᴄ

    kg/m3

    Benzene Content

    ppm by vol.

    Aromatic

    %by wt.

    N-Hexane Content

    % (m/m)

    Max

    Min

    Clear

    Visual

    @ 95%

    ᵒᴄ

    ᵒᴄ

    Bromine Index

    mgBr/100g

    Water Content

    % (m/m)

    Sulphur Content

    Jisk Reaction

    mg/kg

    SR EN ISO▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

    SR EN ISO▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть/C91:2005

    ASTM D▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

    ASTM D▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть(b)

    6635

    690

    -

    100

    ASTM D3154

    ASTM D6729

    0.01

    ASTM D6729

    -

    50

    Distillation Test

    @ 5%

    Testing Method

    ASTM D1078

    SR EN ISO▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

    ASTM D 86-12

    66

    70

    10

    -

    0.02

    -

    -

    ASTM D 5134/ D6729

    1

    Neutral

    Corrosion On Copper Blade (3h AT 40 ̊C)

    -

    -

    1a

    Fluorecent Indicator Adsorption(FIA)

    -

    -

    -

    Flash Point By PENSKY-MARTENS Closed Cup

    ᵒᴄ

    -

    -22

    Refractive Iindex @20 ᵒc

    -

    1.3749

    1.3840

    ASTM D 2710

    ASTM D1492

    SR EN ISO▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

    ASTM D▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

    ASTM D 5453

    SS 101

    SR EN ISO▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

    ASTM D▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

    ASTM D1838

    ASTM D 1319

    ASTM D 6729

    ASTM D 93

    ASTM D1218

    N-HEXANE PLANT

    Doc. No. :

    Document Title :

    HEX-5000-PR-DS-..

    Specification For Hexane Polymer Grade/Hexane

    Food Grade&Pentane Product

    Contract No. : Exir-HPA▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

    Pentane Product Specification:

    Items

    Unit

    S.G. at 15.6 ᵒᴄ

    Project No. :

    Revision :

    HPA▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

    Sheet :

    D1

    Spec.

    5 OF 5

    Test Method

    0.62-0.65

    ASTM D4052

    ASTM D287

    Total Content of i-C5 and n-C5

    wt %

    >98

    ASTM D3054/D6729

    Color Say bolt

    say bolt

    Min +27

    ASTM D-156

    Non-Volatile Matter

    mg/100 ml

    Max 0.5

    ASTM D-1353

    Total Sulphur

    wt.ppm

    Max 1

    ASTM D-5453

    Butane @ Lighter

    wt %

    Max 0.5

    ASTM D3054/D6729

    i-C5

    wt %

    20±3

    ASTM D3054/D6729

    n-C5

    wt %

    80±3

    ASTM D3054/D6729

    Hexane and Heavier

    wt.ppm

    Max 2000

    ASTM D3054/D6729

    Cyclopentane

    wt.ppm

    ASTM D3054/D6729

    Water

    wt.ppm

    Max 100

    ASTM D-1364

    Total Olefins

    wt.ppm

    Max 100

    ASTM D3054/D6729

    Appearance

    -

    Clear

    Visual

    Water Content

    wt.ppm

    ASTM D-1364

    Benzene

    wt.ppm

    ASTM D3054/D6729

    Паспорт_NESTE_ГЕКСАН_ИЮНЬ_2020

    Паспорт_ROMPETROL_ГЕКСАН

    Похожие тендеры

    Название Тип тендера Цена Период показа
    Электронный аукцион
    #296308609
    657 065
    4 дня
    14.04.2025
    05.05.2025
    Запрос предложений
    #296496517
    4 часа
    15.04.2025
    30.04.2025
    Запрос предложений
    #296658332
    2 часа
    17.04.2025
    30.04.2025
    Электронный аукцион
    #296796239
    1 251 600
    7 дней
    18.04.2025
    07.05.2025
    Электронный аукцион
    #296801733
    237 150
    7 дней
    18.04.2025
    07.05.2025

    Тендеры из отрасли Химические элементы и соединения

    Название Тип тендера Цена Период показа
    Запрос котировок
    #297355425
    59 204
    Обеспечение контракта:
    5%
    Обеспечение заявки:
    -1
    6 дней
    24.04.2025
    07.05.2025
    Запрос цен
    #297355348
    4 638 420
    срок истек
    24.04.2025
    28.04.2025
    Запрос цен
    #297355180
    11 520
    срок истек
    24.04.2025
    25.04.2025
    Единственный поставщик
    #297355010
    16 240
    срок истек
    24.04.2025
    24.04.2025
    Электронный аукцион
    #297354861
    141 994
    Обеспечение контракта:
    10%
    6 дней
    24.04.2025
    07.05.2025

    Тендеры из региона Ростов-на-Дону

    Название Тип тендера Цена Период показа
    Электронный аукцион
    #297355412
    16 014
    25 дней
    24.04.2025
    26.05.2025
    Запрос цен
    #297355348
    4 638 420
    срок истек
    24.04.2025
    28.04.2025
    Запрос цен
    #297355335
    3 688 638
    срок истек
    24.04.2025
    28.04.2025
    Отбор
    #297355203
    13 дней
    24.04.2025
    14.05.2025
    Запрос предложений
    #297355103
    срок истек
    24.04.2025
    28.04.2025
    Показать больше информации о тендере