Вход в личный кабинет

Тендер - Сырьевой фильтр F-101C в комплекте, в соответствии с техническим заданием (ОКО). №292741213

Описание тендера: Сырьевой фильтр F-101C в комплекте, в соответствии с техническим заданием (ОКО).
Сумма контракта: 490 773,30 BYN Получить финансовую помощь
Начало показа: 03.03.2025
Окончание: 18.03.2025 15:00:00
Тендер №: 292741213
Тип: Конкурс Тендерная аналитика
Отрасль: Химия / Оборудование для химической промышленности
Регион: Беларусь / Гомельская область
Источник: ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒

Зарегистрируйтесь и получите полную информацию о Заказчике, аналитику по снижению им цены и основным поставщикам.

Лот 1

Предмет контракта: Сырьевой фильтр F-101 C в комплекте, в соответствии с техническим заданием
Цена контракта: 490 773,30 BYN Количество: 1 шт.,

Задать вопрос по тендеру: 
Документация
forma-dogovora-dlya-rezidenta(1740994588).pdf 635 КБ 03.03.25 13:22 Действующая
forma-dogovora-dlya-nerezidenta(1740994581).pdf 1,0 МБ 03.03.25 13:22 Действующая
00669-151-am-02-ol-602-izm.1(1740994562).pdf 2,2 МБ 03.03.25 13:22 Действующая
00669-151-am-02-ztp-602-izm.1(1740994555).pdf 1,8 МБ 03.03.25 13:22 Действующая
sborochnyjj-chertezh(1740994546).pdf 1,6 МБ 03.03.25 13:22 Действующая
tehnicheskoe-zadanie(1740994536).pdf 56 КБ 03.03.25 13:22 Действующая
dokumentaciya-o-zakupke-otkrytyjj-konkurs(1740994527).pdf 2,2 МБ 03.03.25 13:22 Действующая
priglashenie(1740994519).pdf 545 КБ 03.03.25 13:22 Действующая
Извещение.html 6 КБ 03.03.25 13:22 Действующая

Оглавление

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть13 Процедура закупки №▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть930 - Посмотреть таблицу с данными Конкурсные документы

    priglashenie▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть)

    dokumentaciya-o-zakupke-otkrytyjj-konkurs▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть)

    tehnicheskoe-zadanie▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть)

    sborochnyjj-chertezh▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть)

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть-am-02-ztp-602-izm.1▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть)

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть-am-02-ol-602-izm.1▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть)

    forma-dogovora-dlya-nerezidenta▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть)

    forma-dogovora-dlya-rezidenta▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть)

    События в хронологическом порядке 03.03.2025
    12:38:19 Размещение приглашения к участию в процедуре закупки tehnicheskoe-zadanie▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть)

    forma-dogovora-dlya-rezidenta▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть)

    priglashenie▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть)

    forma-dogovora-dlya-nerezidenta▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть)

    sborochnyjj-chertezh▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть)

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть-am-02-ztp-602-izm.1▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть)

    ЗАПРОС НА ТЕХНИЧЕСКОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ

    INQUIRY FOR TECHNICAL PROPOSAL

    ЗТП

    ITP

    ОАО “Мозырский НПЗ”

    Реконструкция установки гидрообессеривания

    бензина каталитического крекинга

    JSC Mozyr Oil Refinery

    Revamp of the FCC gasoline hydrodesulfurization unit

    Лист

    Page

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    9

    10

    11

    12

    13

    14

    15

    16

    17

    18

    19

    20

    21

    22

    23

    Согласовано / Agreed

    Этот документ является собственностью НЕФТЕХИМПРОЕКТ и не

    подлежит копированию и распространению без его согласия

    This document is the property of NEFTECHIMPROEKT and shall not

    be disclosed to others or reproduced in any manner without its permission

    НЕФТЕХИМПРОЕКТ

    NEFTECHIMPROEKT

    1

    Изменения / Revisions

    3

    4

    5

    2

    Лист

    Page

    Х

    Х

    Х

    Х

    Х

    Нов.

    Нов.

    Нов.

    Нов.

    Нов.

    Нов.

    Нов.

    Нов.

    Согласовано / Agreed

    Отдел / Department № 27-1

    Дата

    Date

    1

    02.11.2023

    2

    24

    25

    26

    27

    28

    29

    30

    31

    32

    33

    34

    35

    36

    37

    38

    39

    40

    41

    42

    43

    44

    45

    46

    Изменения / Revisions

    Изм.

    Rev.

    1

    Изменения / Revisions

    3 4 5

    Начальник отдела

    Chief of department

    Отдел

    Department

    Отдел

    Department

    Отдел

    Department

    Утв./Appr.

    Отдел

    Department

    Отдел

    Department

    Главный

    инженер

    проекта

    Project

    Manager

    Подпись и дата

    Взамен инв. №

    Исполнил

    By

    Отдел

    Department

    Инв. № подл.

    Изм.

    Кол. уч.

    Разработал

    By

    Проверил

    Checked by

    Нач. отдела

    Chief of dept.

    Н.контр.

    Qual. Control

    ГИП

    Project Manager

    Лист

    № док.

    Подпись

    Дата

    Герасименко

    14.08.2023

    Семенов

    14.08.2023

    Опякин

    14.08.2023

    Чухарев

    14.08.2023

    Волков

    14.08.2023

    Файл:▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть-АМ-02-ЗТП-602 изм.1.doc

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьАМ-02-ЗТП-602

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьАМ-02-ITP-602

    F-101 A/B/С

    Сырьевой фильтр

    Feed Filter

    Стадия

    Лист

    Листов

    Р

    1

    13

    НЕФТЕХИМПРОЕКТ

    NEFTECHIMPROEKT

    Формат А4

    Этот документ является собственностью НЕФТЕХИМПРОЕКТ и не

    подлежит копированию и распространению без его согласия

    This document is the property of NEFTECHIMPROEKT and shall not

    be disclosed to others or reproduced in any manner without its permission

    НЕФТЕХИМПРОЕКТ

    NEFTECHIMPROEKT

    ЗТП

    ITP

    ДАННЫЙ ЗАПРОС КАСАЕТСЯ ПОСТАВКИ СЛЕДУЮЩЕГО

    ОБОРУДОВАНИЯ, УСЛУГ, ДОКУМЕНТАЦИИ:

    THE INQUIRY CONCERNS SUPPLY OF THE FOLLOWING EQUIPMENT,

    SERVICES, DOCUMENTATION :

    Таблица 1 / Table 1

    ПУНКТ

    POINT

    ОПИСАНИЕ

    DESCRIPTION

    ОБОРУДОВАНИЕ

    EQUIPMENT

    КОЛ-ВО ПРИМЕЧАНИЯ

    QUANTITY

    NOTES

    F-101 С

    Сырьевой фильтр

    Feed Filter

    Включая:

    Including:

    Корпус фильтра с опорой

    1.1.

    Filter body with support

    Наружные и внутренние приварные детали к корпусу

    1.2.

    External and internal welded parts to the body

    Фильтрующие элементы (картриджи)

    1.3.

    Filter elements (cartridges)

    Ответные фланцы с прокладками и крепежом

    1.4.

    Companion flanges with gaskets and bolting

    Съёмные кольца и заглушки или поворотные заглушки

    1.5.

    Paddle spacers and paddle blanks or figure-8 blanks

    Запасные части и принадлежности, в том числе:

    1.6.

    Spare parts and accessories, including:

    1.6.1. Запасные части и принадлежности для четырех лет

    эксплуатации:

    Accessories and spare parts for four years of operation:

    1.6.1.1. прокладки для фланцевых разъемов;

    gaskets for flanged joints;

    1.6.1.2. крепежные детали для фланцев (болты, гайки, шпильки, шайбы);

    bolting for flanges (bolts, nuts, studs, washers);

    Дополнительные фильтрующие элементы (картриджи)

    1.6.1.3.

    Additional filtering elements (cartridges)

    Запасные части для пуска, наладки и ввода в эксплуатацию

    1.6.2.

    Spare parts for start-up, adjustment and commissioning

    Фильтрующие элементы (картриджи) для F-101 A

    2.

    Filter elements (cartridges) for F-101 A

    Запасные картриджи на четыре года эксплуатации

    2.1.

    Spare cartridges for four years of operation

    Фильтрующие элементы (картриджи) для F-101 B

    3.

    Filter elements (cartridges) for F-101 B

    Запасные картриджи на четыре года эксплуатации

    3.1.

    Spare cartridges for four years of operation

    Взамен инв. №

    1.

    Подпись и дата

    Инв. № подл.

    ЗАПРОС НА ТЕХНИЧЕСКОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ

    INQUIRY FOR TECHNICAL PROPOSAL

    1

    Изм.

    Кол.уч.

    Зам.

    Лист

    № док.

    Файл:▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть-АМ-02-ЗТП-602 изм.1.doc

    02.11.23

    Подпись

    Дата

    1 комплект

    1 set

    1 комплект

    1 set

    1 комплект

    1 set

    1 комплект

    1 set

    1 комплект

    1 set

    1 комплект

    1 set

    (7), (8)

    (1)

    (2)

    6 шт.

    6 pieces

    1 комплект

    1 set

    4 комплекта

    4 sets

    1 комплект

    1 set

    1 комплект

    1 set

    4 комплекта

    4 sets

    1 комплект

    1 set

    4 комплекта

    4 sets

    (1)

    (1), (4)

    (7)

    (2)

    (8)

    (7)

    (8)

    (7)

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьАМ-02-ЗТП-602

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьАМ-02-ITP-602

    Лист

    2

    Формат А4

    Этот документ является собственностью НЕФТЕХИМПРОЕКТ и не

    подлежит копированию и распространению без его согласия

    This document is the property of NEFTECHIMPROEKT and shall not

    be disclosed to others or reproduced in any manner without its permission

    НЕФТЕХИМПРОЕКТ

    NEFTECHIMPROEKT

    ЗТП

    ITP

    ОПИСАНИЕ

    КОЛ-ВО ПРИМЕЧАНИЯ

    DESCRIPTION

    QUANTITY

    NOTES

    В ОБЪЕМ ПОСТАВКИ НЕ ВХОДИТ:

    THE SCOPE OF SUPPLY DOES NOT INCLUDE THE FOLLOWING:

    теплоизоляция;

    insulation;

    фундаментные болты;

    anchor bolts;

    ДОКУМЕНТАЦИЯ

    4.

    DOCUMENTS

    Чертежи, схемы и документы

    (3)

    Drawings, diagrams and documents

    УСЛУГИ

    5.

    SERVICES

    Шефмонтаж, шеф-наладка, пуско-наладочные работы, вывод

    5.1.

    оборудования на рабочие параметры, гарантийные испытания.

    Да

    Installation supervision, adjustment supervision, commissioning,

    Yes

    equipment driving up to the operating parameters, performance

    guarantee tests.

    Окраска и консервация, включая:

    5.2.

    - подготовка поверхности;

    - грунтовка;

    - финишная окраска;

    - консервация внутренних поверхностей.

    Да

    (5), (6)

    Yes

    Painting and preservation, including:

    - preparation;

    - coating;

    - finish painting;

    - preservation of internal surfaces.

    Да

    Гарантии изготовителя по контракту

    5.3.

    Manufacturer’s guarantees as per contract

    Yes

    Примечания/ Notes:

    (1) – Для каждого фланцевого разъема / For each flange connection;

    (2) – Дополнительная комплектация и опции определяются Поставщиком. Окончательный объем

    поставки уточняется после согласования с Заказчиком / Auxiliary components and options are defined by

    Supplier. Final scope of supply will be specified after it is approved by the Customer;

    (3) – Смотри перечень документов Поставщика / See list of documents required from the Supplier;

    (4) – 10% от общего количества на аппарат, но не менее 2-х шт. (шпилек, гаек и т.д.) для каждого

    фланцевого соединения / 10% of total quantity per apparatus, but not less than 2 pieces (studs, nuts, etc.)

    for each flange joint;

    (5) – Цветовые решения по окраске Заказчик предоставит позже / Color solutions for painting will be

    provided by the Customer later;

    (6) – Финишная покраска толщиной не менее 200 мкм (1 слой грунтовки толщиной не менее 80 мкм, 2

    слоя краски толщиной не менее 120 мкм) / Finish painting with a thickness of at least 200 microns (1 layer

    of primer with a thickness of at least 80 microns, 2 layers of paint with a thickness of at least 120 microns;

    (7) – Необходимое количество фильтрующих элементов определяется Поставщиком и

    согласовывается с Заказчиком / The number of filter elements are determined by the Supplier and shall be

    approved by the Customer.

    (8) – Фильтрующие элементы Pall Ultipleat High Flow HFU640GF100H13 либо аналог (при условии

    предоставления референц-листа) / Pall Ultipleat High Flow HFU640GF100H13 or similar (reference list must

    be submitted).

    Взамен инв. №

    ПУНКТ

    POINT

    Подпись и дата

    Инв. № подл.

    ЗАПРОС НА ТЕХНИЧЕСКОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ

    INQUIRY FOR TECHNICAL PROPOSAL

    1

    Зам.

    Изм.

    Кол.уч.

    Лист

    № док.

    Файл:▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть-АМ-02-ЗТП-602 изм.1.doc

    02.11.23

    Подпись

    Дата

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьАМ-02-ЗТП-602

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьАМ-02-ITP-602

    Лист

    3

    Формат А4

    Этот документ является собственностью НЕФТЕХИМПРОЕКТ и не

    подлежит копированию и распространению без его согласия

    This document is the property of NEFTECHIMPROEKT and shall not

    be disclosed to others or reproduced in any manner without its permission

    НЕФТЕХИМПРОЕКТ

    NEFTECHIMPROEKT

    ЗАПРОС НА ТЕХНИЧЕСКОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ

    INQUIRY FOR TECHNICAL PROPOSAL

    ЗТП

    ITP

    ПЕРЕЧЕНЬ ДОКУМЕНТАЦИИ, НАПРАВЛЯЕМОЙ ИЛИ АННУЛИРУЕМОЙ НАСТОЯЩИМ ЗАПРОСОМ

    LIST OF DOCUMENTS, ATTACHED OR CANCELED BY THE PRESENT ISSUE

    Таблица 2 / Table 2

    Изм.

    Rev.

    Прилагаемая

    документация

    ATTACHED

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьАМ-02-ОЛ-602

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьАМ-02-SP-602

    1

    Х

    437.041.00.000 СБ

    Х

    Х

    ДОКУМЕНТ / DOCUMENT

    НАИМЕНОВАНИЕ / DESIGNATION

    НОМЕР / NUMBER

    Аннулируемая

    документация

    CANCELED

    Опросный лист

    Specification

    1.

    F-101 A/B/C

    1.1. Сырьевой фильтр

    Feed Filter

    Чертеж

    Drawing

    2.

    2.1.

    Сборочный чертеж

    Сырьевой фильтр F-101/A,B

    3.

    Паспорт фильтра

    Filter Passport

    Инв. № подл.

    Подпись и дата

    Взамен инв. №

    Примечания / Notes:

    1

    Изм.

    Кол.уч.

    Зам.

    Лист

    № док.

    Файл:▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть-АМ-02-ЗТП-602 изм.1.doc

    02.11.23

    Подпись

    Дата

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьАМ-02-ЗТП-602

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьАМ-02-ITP-602

    Лист

    4

    Формат А4

    Этот документ является собственностью НЕФТЕХИМПРОЕКТ и не

    подлежит копированию и распространению без его согласия

    This document is the property of NEFTECHIMPROEKT and shall not

    be disclosed to others or reproduced in any manner without its permission

    НЕФТЕХИМПРОЕКТ

    NEFTECHIMPROEKT

    ЗТП

    ITP

    ПЕРЕЧЕНЬ ДОКУМЕНТОВ ПОСТАВЩИКА

    LIST OF DOCUMENTS REQUIRED FROM THE SUPPLIER

    Таблица 3 / Table 3

    НАИМЕНОВАНИЕ

    DESIGNATION

    ПУНКТ

    ITEM

    1.

    2.

    3.

    4.

    5.

    6.

    7.

    8.

    9.

    10.

    Взамен инв. №

    10.1.

    10.2.

    Подпись и дата

    10.3.

    10.5.

    11.

    12.

    Инв. № подл.

    ЗАПРОС НА ТЕХНИЧЕСКОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ

    INQUIRY FOR TECHNICAL PROPOSAL

    13.

    1

    Изм.

    Кол.уч.

    Технический паспорт

    Technical passport

    Перечень документации

    List of documents

    Эскиз с указанием габаритных размеров,

    опорных элементов, штуцеров, масс,

    технических характеристик (включая

    фильтрующий элемент)

    Sketch indicating dimensional sizes, support

    elements, nozzles, mass, technical

    specifications(including filter element)

    Сборочный чертеж фильтра с деталями и

    узлами к ним с указанием массы и перечня

    присоединений

    Assembly drawings of filter including parts and

    assemblies with weights and list of connections

    indicated

    Чертежи деталей и узлов

    Details and assemblies drawing

    Чертеж и спецификация фильтрующего

    элемента

    Assemblies drawing and material list filter

    element

    Спецификация деталей, узлов, материалов

    Parts, assemblies, materials list

    Чертеж фирменной таблички

    Nameplate drawing

    Спецификация на материалы

    Materials specification

    Расчеты, включая:

    Calculations, including:

    Расчет на прочность элементов сосуда,

    работающих под давлением

    Pressure parts strength calculations

    Расчет отношений [σ]20/[σ]t для

    применяемых материалов

    Ratio [σ]20/[σ]t calculation for used materials

    Расчет на ветровую нагрузку

    Wind load calculation

    Гидравлический расчет

    Hydraulic calculations

    Технология сварки

    Welding procedure specification (WPS)

    Аттестация технологии сварки

    Procedure qualification record (PQR)

    Схема клеймения сварных швов

    Stamping diagram of weld seams

    Зам.

    Лист

    № док.

    Файл:▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть-АМ-02-ЗТП-602 изм.1.doc

    02.11.23

    Подпись

    Дата

    C ПРЕДЛОЖЕНИЕМ

    WITH BID

    ПРЕДОСТАВ

    ЛЕНИЕ

    SUBMITTAL

    (2)

    ПОСЛЕ ЗАКАЗА / AFTER ORDERING

    ДЛЯ РАССМОТРЕНИЯ

    FOR REVIEW

    ПРЕДОСТАВ

    ЛЕНИЕ

    SUBMITTAL

    (2)

    СРОК

    DELIV. TIME

    (1)

    (3)

    ФИНАЛЬНАЯ

    FINAL ISSUE

    КОЛИЧЕСТВО

    QUANTITY

    СРОК

    DELIV.

    TIME

    Х (5)

    (4)

    (6)

    Х

    Х (5)

    (4)

    (6)

    Х

    Х

    (4)

    (6)

    Х (5)

    (4)

    (6)

    Х

    (4)

    (6)

    Х

    (4)

    (6)

    Х (5)

    (4)

    (6)

    Х (5)

    (4)

    (6)

    Х (5)

    (4)

    (6)

    Х (5)

    (4)

    (6)

    Х (5)

    (4)

    (6)

    Х (5)

    (4)

    (6)

    (4)

    (6)

    (4)

    (6)

    (4)

    (6)

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьАМ-02-ЗТП-602

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьАМ-02-ITP-602

    Лист

    5

    Формат А4

    Этот документ является собственностью НЕФТЕХИМПРОЕКТ и не

    подлежит копированию и распространению без его согласия

    This document is the property of NEFTECHIMPROEKT and shall not

    be disclosed to others or reproduced in any manner without its permission

    НЕФТЕХИМПРОЕКТ

    NEFTECHIMPROEKT

    15.

    15.1.

    15.2.

    15.3.

    15.4

    15.5.

    15.7.

    15.8.

    16.

    17.

    18.

    19.

    Взамен инв. №

    20.

    21.

    Подпись и дата

    22.

    Инв. № подл.

    НАИМЕНОВАНИЕ

    DESIGNATION

    ПУНКТ

    ITEM

    14.

    23.

    24.

    1

    Изм.

    Кол.уч.

    ЗАПРОС НА ТЕХНИЧЕСКОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ

    INQUIRY FOR TECHNICAL PROPOSAL

    План контроля сварных соединений

    Welding testing plan

    Инструкция по эксплуатации фильтра,

    включая:

    Operation manual for filter, including:

    Описание изделия и его работы

    Article description and operation

    Инструкция по монтажу, эксплуатации,

    техническому обслуживанию и ремонту

    Erection, operation, maintenance and repair

    manual

    Инструкция по транспортированию,

    разгрузке и хранению

    Transportation, unload and storage instruction

    Инструкция с подробным описанием

    упаковки товара

    Instruction with detailed description of product

    packing

    Инструкция проверок во время монтажа

    Manual for checking during installation

    Технология и описание способов контроля

    при монтаже

    Installation procedure and control methods

    Регламент пуска в зимнее время

    Start-up procedure in winter period

    План контроля качества

    Quality plan

    Перечень запасных и

    быстроизнашивающихся частей для пуска,

    гарантийного периода и 4-х лет эксплуатации

    List of spare and wearing parts for start-up

    period, guarantee period and 4 years of operation

    Комплектовочная ведомость

    Completeness list

    Отгрузочная ведомость

    Shipping list

    Схема транспортировки

    Transport sketch

    Сертификаты испытаний и контроля

    материалов, включая присадочные

    материалы

    Materials analysis (including filler materials)

    and test certificates

    Копии сертификатов аттестации сварщиков

    Copy of welders’ qualification report

    Удостоверения о качестве деталей и узлов,

    поставляемых субпоставщиками

    Certificates parts and assemblies of

    subsuppliers

    Свидетельство о проведении контрольной

    сборки или контрольной проверки размеров

    Certificates of control mounting or control

    dimensions check-up

    Нов.

    Лист

    № док.

    Файл:▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть-АМ-02-ЗТП-602 изм.1.doc

    02.11.23

    Подпись

    Дата

    C ПРЕДЛОЖЕНИЕМ

    WITH BID

    ПРЕДОСТАВ

    ЛЕНИЕ

    SUBMITTAL

    (2)

    ЗТП

    ITP

    ПОСЛЕ ЗАКАЗА / AFTER ORDERING

    ДЛЯ РАССМОТРЕНИЯ

    FOR REVIEW

    ПРЕДОСТАВ

    ЛЕНИЕ

    SUBMITTAL

    (2)

    СРОК

    DELIV. TIME

    (1)

    (3)

    ФИНАЛЬНАЯ

    FINAL ISSUE

    КОЛИЧЕСТВО

    QUANTITY

    СРОК

    DELIV.

    TIME

    (4)

    (6)

    Х (5)

    Х

    (4)

    (6)

    (4)

    (6)

    (4)

    (6)

    Х (5)

    (4)

    (6)

    (4)

    (6)

    (4)

    (6)

    Х (5)

    (4)

    (6)

    Х (5)

    (4)

    (6)

    Х

    Х (5)

    (4)

    (6)

    (4)

    (6)

    (4)

    (6)

    (4)

    (6)

    (4)

    (6)

    (4)

    (6)

    (4)

    (6)

    (4)

    (6)

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьАМ-02-ЗТП-602

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьАМ-02-ITP-602

    Лист

    6

    Формат А4

    Этот документ является собственностью НЕФТЕХИМПРОЕКТ и не

    подлежит копированию и распространению без его согласия

    This document is the property of NEFTECHIMPROEKT and shall not

    be disclosed to others or reproduced in any manner without its permission

    НЕФТЕХИМПРОЕКТ

    NEFTECHIMPROEKT

    Результаты контроля радиографическим,

    ультразвуковым и другими

    неразрушающими методами

    Radiographic, ultrasonic and other nondestructive test (NDT) records

    Схема сварных швов и мест, подвергаемых

    неразрушающему контролю, включая

    контроль радиографией и ультразвуком

    Diagram of weld seams and joints subjected to

    non-destructive test including radiographic and

    ultrasonic tests

    Сведения о термообработке сосуда и его

    элементов

    Heat treatment record of vessel and details

    Результаты испытаний контрольных

    сварных соединений

    Control welding speciment test record

    Сведения о гидравлическом/

    пневматическом испытании

    Hydrostatic/pneumatic pressure test record

    Свидетельство об антикоррозийной защите

    Corrosion protection certificate

    Свидетельство о консервации

    Preservation certificate

    Сертификаты о качестве деталей и узлов,

    поставляемых субпоставщиками

    Certificates on parts and assemblies of

    subsuppliers

    Техническая документация на поставляемое

    субпоставщиками оборудование

    Technical documentation for subsuppliers’

    equipment

    Сертификаты на основные и сварочные

    материалы 3.1 (включая крепёжные

    изделия) по EN▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть(ISO 10474)

    Main and welding material certificates 3.1

    (including fasteners) per EN▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть(ISO 10474)

    Обоснование безопасности в соответствии

    с требованиями ТР ТС 010/2011 «О

    безопасности машин и оборудования»,

    ТР ТС 032/2013 «О безопасности

    оборудования, работающего под

    избыточным давлением»

    Safety justification in accordance with

    ТР ТС 010/2011 «On safety of machines and

    equipment», ТР ТС 032/2013 «On safety of

    equipment operating under excessive

    pressure»

    25.

    26.

    27.

    28.

    29.

    30.

    31.

    32.

    33.

    Взамен инв. №

    34.

    35.

    Подпись и дата

    Инв. № подл.

    НАИМЕНОВАНИЕ

    DESIGNATION

    ПУНКТ

    ITEM

    1

    Изм.

    ЗАПРОС НА ТЕХНИЧЕСКОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ

    INQUIRY FOR TECHNICAL PROPOSAL

    Кол.уч.

    Нов.

    Лист

    № док.

    Файл:▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть-АМ-02-ЗТП-602 изм.1.doc

    02.11.23

    Подпись

    Дата

    C ПРЕДЛОЖЕНИЕМ

    WITH BID

    ПРЕДОСТАВ

    ЛЕНИЕ

    SUBMITTAL

    (2)

    ЗТП

    ITP

    ПОСЛЕ ЗАКАЗА / AFTER ORDERING

    ДЛЯ РАССМОТРЕНИЯ

    FOR REVIEW

    (3)

    ФИНАЛЬНАЯ

    FINAL ISSUE

    ПРЕДОСТАВ

    ЛЕНИЕ

    SUBMITTAL

    (2)

    СРОК

    DELIV. TIME

    (1)

    КОЛИЧЕСТВО

    QUANTITY

    СРОК

    DELIV.

    TIME

    (4)

    (6)

    (4)

    (6)

    (4)

    (6)

    (4)

    (6)

    (4)

    (6)

    (4)

    (6)

    (4)

    (6)

    (4)

    (6)

    (4)

    (6)

    Подтверждение

    Confirmation

    (4)

    (6)

    (4)

    (6)

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьАМ-02-ЗТП-602

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьАМ-02-ITP-602

    Лист

    7

    Формат А4

    Этот документ является собственностью НЕФТЕХИМПРОЕКТ и не

    подлежит копированию и распространению без его согласия

    This document is the property of NEFTECHIMPROEKT and shall not

    be disclosed to others or reproduced in any manner without its permission

    НЕФТЕХИМПРОЕКТ

    NEFTECHIMPROEKT

    ЗАПРОС НА ТЕХНИЧЕСКОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ

    INQUIRY FOR TECHNICAL PROPOSAL

    НАИМЕНОВАНИЕ

    DESIGNATION

    ПУНКТ

    ITEM

    Сертификат соответствия согласно

    требованиям технического регламента

    таможенного союза «О безопасности машин

    и оборудования» ТР ТС 010/2011

    Certificate of conformity to the technical

    regulations of the customs union:

    ТР ТС 010/2011 «On safety of machines and

    equipment»

    Сертификат соответствия согласно

    требованиям технического регламента

    таможенного союза «О безопасности

    оборудования, работающего под

    избыточным давлением» ТР ТС 032/2013

    Certificate of conformity to the technical

    regulations of the customs union:

    ТP ТC 032/2013 «On safety of equipment

    operating under excessive pressure»

    36.

    37.

    C ПРЕДЛОЖЕНИЕМ

    WITH BID

    ПРЕДОСТАВ

    ЛЕНИЕ

    SUBMITTAL

    (2)

    ЗТП

    ITP

    ПОСЛЕ ЗАКАЗА / AFTER ORDERING

    ДЛЯ РАССМОТРЕНИЯ

    FOR REVIEW

    (3)

    ФИНАЛЬНАЯ

    FINAL ISSUE

    ПРЕДОСТАВ

    ЛЕНИЕ

    SUBMITTAL

    (2)

    СРОК

    DELIV. TIME

    (1)

    КОЛИЧЕСТВО

    QUANTITY

    СРОК

    DELIV.

    TIME

    Подтверждение

    Confirmation

    (4)

    (6)

    Подтверждение

    Confirmation

    (4)

    (6)

    Инв. № подл.

    Подпись и дата

    Взамен инв. №

    Примечания / Notes:

    (1) – Срок (количество недель от даты заказа) предоставления документации Поставщиком (графу заполняет Поставщик) /

    Number of weeks from the date of purchase order of Supplier’s documentation provision (the column to be filled out by Supplier).

    (2) – Предоставляется в электронном виде (в формате «») / To be provided in electronic form («» format).

    (3) – «X» - требуется предоставить / «X» - shall be submitted.

    «–» - предоставление не требуется / «–» - submittal is not required.

    (4) – Поставляется совместно с паспортом. Финальная документация: в бумажном формате - два экземпляра (оригинал и

    копия) на русском языке и одна копия на английском языке, в электронном виде (USB-flash накопитель) - в формате «pdf»

    на русском языке / To be supplied with passport. Final documentation: two hard copies (original + copy) in Russian and one hard

    copy in English, 1 soft copy (USB-flash drive) in format in Russian.

    (5) – Только для информации / For information only.

    (6) – С поставкой / With delivery.

    1

    Нов.

    Изм.

    Кол.уч.

    Лист

    № док.

    Файл:▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть-АМ-02-ЗТП-602 изм.1.doc

    02.11.23

    Подпись

    Дата

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьАМ-02-ЗТП-602

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьАМ-02-ITP-602

    Лист

    8

    Формат А4

    Этот документ является собственностью НЕФТЕХИМПРОЕКТ и не

    подлежит копированию и распространению без его согласия

    This document is the property of NEFTECHIMPROEKT and shall not

    be disclosed to others or reproduced in any manner without its permission

    НЕФТЕХИМПРОЕКТ

    NEFTECHIMPROEKT

    ЗТП

    ITP

    ОФОРМЛЕНИЕ ДОКУМЕНТАЦИИ

    FORM OF DOCUMENTS

    Взамен инв. №

    Таблица 4 / Table 4

    1. Оборудование должно поставляться с

    паспортом по форме, согласно «Правилам по

    обеспечению

    промышленной

    безопасности

    оборудования, работающего под избыточным

    давлением», утв. постановлением Министерства

    по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь

    № 84 от 27.12.2022 и в соответствии с

    стандартами ГОСТ 2.▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть, ГОСТ 2.▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть.

    Паспорт должен содержать данные и сведения,

    которые записываются в соответствующие

    таблицы или прилагаются к паспорту в виде копий

    сертификатов, свидетельств, отчетов испытаний и

    т.п.

    2. Документация на рассмотрение выполняется на

    русском языке. В случае поставки импортного

    оборудования документация на рассмотрение

    выполняется в двуязычном исполнении: на

    английском и русском языках.

    Подпись и дата

    Инв. № подл.

    ЗАПРОС НА ТЕХНИЧЕСКОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ

    INQUIRY FOR TECHNICAL PROPOSAL

    1. Equipment shall be supplied with a Passport

    (Certificate) in form by «Rules on industrial safety of

    equipment operating under excessive pressure»

    approved by decision of the Emergency Situations

    Ministry of the Republic of Belarus № 84 dated

    27.12.2022. Passport form shall be in accordance

    with standards ГОСТ 2.▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть, ГОСТ 2.▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть.

    Passport shall contain data and information

    tabulated or attached to the passport as copies of

    certificates, test reports, etc.

    2. Documentation for review shall be in Russian. In

    case of import equipment supply documentation for

    review shall be in two languages: English and

    Russian.

    3. Руководство по монтажу, эксплуатации и

    ремонту должно быть выполнено в соответствии

    со стандартами ГОСТ 2.▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть, ГОСТ 2.▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть.

    4. Текстовые документы должны иметь титульный

    лист.

    5. Текстовые документы и чертежи должны

    содержать как минимум следующие реквизиты:

     наименование Заказчика;

     наименование Изготовителя/Поставщика;

     тип установки;

     наименование и номер позиции оборудования;

     номер документа или чертежа;

     номер изменения, дата изменения.

    Сборочные чертежи, а также чертежи общего вида

    должны размещаться на листах формата не менее

    A1, остальные чертежи должны иметь формат не

    менее А3.

    3. Installation operation and maintenance manual

    shall be provided in accordance with standards

    ГОСТ 2.▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть, ГОСТ 2.▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть.

    В чертежах (документах) обязательно должно

    быть указано:

     общие габаритные размеры, толщины и

    размеры

    различных

    элементов,

    зоны

    обслуживания;

     расположение внутренних устройств;

     толщина теплоизоляции;

    Drawings (documents) shall include the following

    data:

     overall dimensions, thickness and size of various

    elements, service areas;

    1

    Изм.

    Кол.уч.

    Нов.

    Лист

    № док.

    Файл:▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть-АМ-02-ЗТП-602 изм.1.doc

    02.11.23

    Подпись

    Дата

    4. All documents shall have a title page.

    5. documents and drawings shall include at

    least the following information:

     Customer name;

     name of Manufacturer/Supplier;

     type of unit;

     name and item number of equipment;

     number of document or drawing;

     revision number, revision data.

    Assembly drawings as well as general view

    drawings are to be at least A1 size, other drawings

    are to be at least А3 size.

     location of internals;

     thickness of heat insulation

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьАМ-02-ЗТП-602

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьАМ-02-ITP-602

    Лист

    9

    Формат А4

    Этот документ является собственностью НЕФТЕХИМПРОЕКТ и не

    подлежит копированию и распространению без его согласия

    This document is the property of NEFTECHIMPROEKT and shall not

    be disclosed to others or reproduced in any manner without its permission

    НЕФТЕХИМПРОЕКТ

    NEFTECHIMPROEKT

    Взамен инв. №

     таблица материалов основных элементов

    (корпус, фланцы, сварочные материалы,

    крепеж, прокладки, внутренние устройства, и

    т.д.) с указанием обозначения марки

    материала;

     прибавка на коррозию, прибавка на эрозию,

    мм;

     коэффициент прочности сварных швов;

     монтажные и установочные размеры;

     базовые расчетные размеры;

     требуемые сечения и виды, дающие полную

    картину о конструкции;

     расположение опор;

     расположение штуцеров, люков;

     объем сосуда;

     масса пустого сосуда; рабочая масса; масса

    сосуда с водой при испытании;

     положение центра тяжести;

     положение подъемных цапф или ушек; схема

    строповки;

     объем контроля сварных соединений

    радиографией или ультразвуком, объем

    контроля сварных соединений другими

    методами;

     детали заземления;

     характеристика рабочей среды с указанием

    пожароопасности, взрывоопасности,

    токсичности и указанием процентного

    содержания по объему (по весу) химических

    соединений, влияющих на выбор материала;

     парциальное давление H2, парциальное

    давление H2S, кислотность среды (pH);

     группа рабочей среды по ТР ТС 032/2013;

     рабочее давление;

     расчетное давление;

     пробное давление испытания при

    изготовлении;

     рабочая температура;

     расчетная температура стенки;

     минимальная допустимая температура стенки

    сосуда, находящегося под расчётным

    давлением;

     направление потока среды;

     допускаемые нагрузки на штуцеры (усилия,

    моменты);

     необходимость термической обработки после

    сварки;

     режим работы;

     расчетный срок службы сосуда в годах;

    Подпись и дата

    Инв. № подл.

    ЗАПРОС НА ТЕХНИЧЕСКОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ

    INQUIRY FOR TECHNICAL PROPOSAL

    1

    Изм.

    Кол.уч.

    Нов.

    Лист

    № док.

    Файл:▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть-АМ-02-ЗТП-602 изм.1.doc

    02.11.23

    Подпись

    Дата

    ЗТП

    ITP

     material summary for major elements (shell,

    flanges, welding materials, bolting, gaskets,

    internals, etc.), grade indicated;

     corrosion allowance, erosion allowance, mm;

    joint efficiencies;

    mounting and installation dimensions;

    basic design sizes;

    necessary cross-sections and views, illustrated

    complete view of construction;

    location of supports;

    location of nozzles, manholes;

    volume of a vessel;

    weight of empty vessel; operating weight; weight

    of vessel with water under test;

    center of gravity;

    location of lifting lugs; scheme of lifting strings;

     percent weld joints tested by radiographic

    examination and ultrasonic examination, percent

    of tested weld joints by other methods;

     earthing fixation;

     medium characteristics, including inflammability,

    explosion hazard, toxicity and with indication of

    chemical compounds that determine the

    selection of materials, in vol.% (wt.%);

     H2 partial pressure, H2S partial pressure, acidity

    (pH);

     operating fluid group as per ТР ТС 032/2013;

     maximum Vessel pressure;

     design pressure;

     manufacturer test pressure;

     design Vessel temperature;

     design wall temperature;

     minimum allowable wall temperature for vessel

    under design pressure;

     medium flow direction;

     allowable loads for nozzles (forces, moments);

     post welding heat treatment (PWHT)

    requirement;

     mode of operation (regime);

     vessel useful life (design) in years;

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьАМ-02-ЗТП-602

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьАМ-02-ITP-602

    Лист

    10

    Формат А4

    Этот документ является собственностью НЕФТЕХИМПРОЕКТ и не

    подлежит копированию и распространению без его согласия

    This document is the property of NEFTECHIMPROEKT and shall not

    be disclosed to others or reproduced in any manner without its permission

    НЕФТЕХИМПРОЕКТ

    NEFTECHIMPROEKT

    ЗАПРОС НА ТЕХНИЧЕСКОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ

    INQUIRY FOR TECHNICAL PROPOSAL

    nozzles summary including:

    a) service;

    b) name;

    c) quantity;

    d) nominal diameter, DN;

    e) nominal pressure, PN;

    f) standard;

    g) facing type;

     number of load cycles during useful life (design);

     vessel group as per ГОСТ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть7 table 1;

     moments of bolting tightening for all flange

    connections;

     anchor bolts dimensions (diameter, external

    length) and location;

     foundation loads (forces and moments);

     climatic conditions at site;

     flowrate (minimum, normal, maximum) m3/h;

     pressure drop maximum allowable, MPa;

     pressure drop maximum allowable, MPa;

     filter element surface, m2;

     filtering area, m2;

     clearance requirement during start-up and normal

    operation), mm.

    Инв. № подл.

    Подпись и дата

    Взамен инв. №

    таблица штуцеров с указанием:

    a) назначения штуцера;

    b) наименования;

    c) количества;

    d) номинального диаметра, DN;

    e) номинального давления, PN;

    f) стандарта;

    g) типа уплотнительной поверхности;

     число циклов нагружения за расчетный срок

    службы;

     группа аппарата по таблице 1 ГОСТ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть7;

     моменты затяжки шпилек для всех фланцевых

    разъёмов;

     размеры (диаметр, наружный вылет) и

    расположение фундаментных болтов;

     нагрузки (усилия, моменты) на фундамент;

     климатические условия района установки;

     расход

    (минимальный,

    нормальный,

    3

    максимальный) м /ч;

     перепад

    давления

    (чистой,

    грязной

    поверхности), МПа;

     перепад давления максимально допустимый,

    МПа;

     поверхность фильтрующего элемента, м2;

     площадь фильтрации, м2;

     требование по степени очистки (при пуске и при

    нормальной работе), мм.

    ЗТП

    ITP

    1

    Изм.

    Кол.уч.

    Нов.

    Лист

    № док.

    Файл:▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть-АМ-02-ЗТП-602 изм.1.doc

    02.11.23

    Подпись

    Дата

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьАМ-02-ЗТП-602

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьАМ-02-ITP-602

    Лист

    11

    Формат А4

    Этот документ является собственностью НЕФТЕХИМПРОЕКТ и не

    подлежит копированию и распространению без его согласия

    This document is the property of NEFTECHIMPROEKT and shall not

    be disclosed to others or reproduced in any manner without its permission

    НЕФТЕХИМПРОЕКТ

    NEFTECHIMPROEKT

    ЗТП

    ITP

    РАССМОТРЕНИЕ ДОКУМЕНТАЦИИ

    PROCEDURE OF DOCUMENTS REVIEW

    Таблица 5 / Table 5

    Взамен инв. №

    1. Поставщик должен разработать и представить в

    1. Supplier shall develop and submit to

    «НЕФТЕХИМПРОЕКТ» (НХП) комплект

    «NEFTECHIMPROEKT» (NCP) for review a

    документации на рассмотрение.

    complete set of documents.

    2. Документация для рассмотрения выполняется на

    2. Documentation for review shall be done in

    русском языке. В случае поставки импортного

    Russian. In case of import equipment supply

    оборудования документация на рассмотрение

    documentation for review shall be in two

    выполняется в двуязычном исполнении: на

    languages: English and Russian.

    английском и русском языках.

    3. Отправка документации по e-mail: ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть 3. Sending of documentation by e-mail:

    в формате «pdf».

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть in «pdf» format.

    The e-mail subject line shall always contain NCP’s

    Тема электронного сообщения всегда должна

    Job Number, e.g.:

    содержать код работ НХП, например:

    [K-669]space[Message Topic]

    [К-669]пробел[предмет письма]

    4. Название файлов должно соответствовать

    4. File names shall contain relevant document

    номеру и наименованию документа, номеру

    numbers, names and revision number.

    изменения документов.

    5. Документация должна поставляться комплектно в 5. Documents shall be submitted in complete

    соответствии с разделом «Перечень документов

    according to «List of documents required from

    поставщика».

    the supplier»

    6. Допускается отдельные документы объединять в 6. It is allowed to combine separate documents

    один.

    into one.

    7. В комплекте с направляемой документацией

    7. Submitted documentation shall be in complete

    должен быть перечень с указанием номера,

    with the list indicating number, name and revision

    наименования и номера изменения каждого

    of each submitted document.

    направляемого документа.

    8. Некомплектная документация и документы

    8. Non-complete documents, as well as

    предварительных выпусков к рассмотрению

    preliminary issues will not be considered.

    приниматься не будут.

    9. По итогам рассмотрения документации НХП

    9. After reviewing documentation NCP will provide

    сообщит Поставщику замечания или направит

    Supplier with comments or will notify that there are

    уведомление об их отсутствии. Документация с

    no comments. Documentation with comments from

    замечаниями НХП должна быть откорректирована

    NCP shall be corrected by Supplier and

    Поставщиком и повторно представлена для

    resubmitted for review.

    рассмотрения.

    10. Получение уведомления об отсутствии

    10. Receipt of notification of absence of NCP’s

    замечаний НХП означает, что документация имеет

    comments means that documentation has enough

    достаточно информации для привязки в проекте.

    information for engineering into project.

    Примечание: Данная процедура подтверждается поставщиком в техническом предложении и

    обязательна для исполнения после парафирования технической части заказа (ТЧЗ).

    Notes: this procedure shall be confirmed by Supplier in its technical proposal and be mandatory for

    execution after initializing of technical part of Order (TPO).

    Подпись и дата

    Инв. № подл.

    ЗАПРОС НА ТЕХНИЧЕСКОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ

    INQUIRY FOR TECHNICAL PROPOSAL

    1

    Изм.

    Нов.

    Кол.уч.

    Лист

    № док.

    Файл:▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть-АМ-02-ЗТП-602 изм.1.doc

    02.11.23

    Подпись

    Дата

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьАМ-02-ЗТП-602

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьАМ-02-ITP-602

    Лист

    12

    Формат А4

    Этот документ является собственностью НЕФТЕХИМПРОЕКТ и не

    подлежит копированию и распространению без его согласия

    This document is the property of NEFTECHIMPROEKT and shall not

    be disclosed to others or reproduced in any manner without its permission

    НЕФТЕХИМПРОЕКТ

    NEFTECHIMPROEKT

    ЗАПРОС НА ТЕХНИЧЕСКОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ

    INQUIRY FOR TECHNICAL PROPOSAL

    ЗТП

    ITP

    ТЕХНИЧЕСКОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ ПОСТАВЩИКА

    SUPPLIER’S TECHNICAL PROPOSAL

    Technical proposal should include the following:

     Наименование

    и

    местоположение

    заводаизготовителя поставляемого оборудования и

    организации, выполняющей расчет и проект

    оборудования.

     Name and location of Manufacturing Shop of supplied

    equipment and Contractor providing equipment design

    and engineering.

     Документы поставщика (с предложением) в

    соответствии с листами ЗТП «Перечень документов

    поставщика».

     Supplier’s documents (with BID) in accordance with

    ITP pages «List of documents required from the

    supplier».

     Подтверждение,

    что

    принимается

    полный

    запрашиваемый объем поставки и технические

    требования, указанные в ЗТП и спецификациях

    (проштампованные Поставщиком ЗТП и ОЛ).

     Confirmation, that complete required scope of supply

    and technical requirements given in ITP and

    Specifications is accepted (stamped by Supplier ITP

    and specifications).

     Предложение или подтверждение материального

    исполнения следующих элементов: корпуса;

    внутренние детали, детали, привариваемые к

    корпусу; патрубки, фланцы; крепеж и прокладки и

    т.д.

     Proposal or confirmation of materials of the following

    parts:

    shell; internals, parts welded to shell; nozzles,

    flanges; bolting and gaskets etc.

     Подтверждение объема и методов контроля в

    соответствии

    с

    ЗТП

    (проштампованные

    Поставщиком ЗТП и ОЛ).

     Confirmation of scope and method of examination in

    accordance with ITP (stamped by Supplier ITP and

    specifications).

     Подтверждение,

    что

    вся

    необходимая

    сертификация, проведение испытаний, формы

    паспортов и т.д. для позиции поставляемого

    оборудования, приборов и материалов будут

    соответствовать

    требованиям

    стандартов

    Республики Беларусь на момент поставки.

     Confirmation that all required certificates, testing,

    passport forms, etc. for item of the supplied

    equipment, instruments and materials will be in

    accordance with standards valid in republic of

    Belarus at the time of the delivery.

     Листы ЗТП «Перечень документов поставщика» с

    заполненной графой «срок для утверждения», с

    указанием времени в неделях от даты заказа.

     Pages of ITP «List of documents required from the

    supplier» with filled out column «Date for Approval»

    indicating time in weeks from the date of order.

     Предложение по методу транспортировки исходя из

    габаритов и веса аппаратов.

     Suggestions on transportation method based on

    apparatus dimensions and weight.

     Референц-лист поставок аналогичных аппаратов из

    запрашиваемых материалов с указанием Заказчика,

    Лицензиара, года поставки и основных технических

    характеристик оборудования.

     Reference-list of supplied similar apparatus made of

    required materials indicating Customer, Licensor,

    year of supply, basic technical characteristics of

    equipment.

     Подтверждение наличия

    деклараций согласно ЗТП.

     Confirmation of certificates or declarations availability

    in accordance with ITP.

    сертификатов

    или

    Инв. № подл.

    Подпись и дата

    Взамен инв. №

    Таблица 6 / Table 6

    В техническое предложение должно быть включено:

    1

    Нов.

    Изм.

    Кол.уч.

    Лист

    № док.

    Файл:▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть-АМ-02-ЗТП-602 изм.1.doc

    02.11.23

    Подпись

    Дата

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьАМ-02-ЗТП-602

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьАМ-02-ITP-602

    Лист

    13

    Формат А4

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть-am-02-ol-602-izm.1▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть)

    ОЛ

    SP

    ОПРОСНЫЙ ЛИСТ

    SPECIFICATION

    ОАО “Мозырский НПЗ”

    Реконструкция установки гидрообессеривания

    бензина каталитического крекинга

    JSC Mozyr Oil Refinery

    Revamp of the FCC gasoline hydrodesulfurization unit

    Лист

    Page

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    9

    10

    11

    12

    13

    14

    15

    16

    17

    18

    19

    20

    21

    22

    23

    Согласовано / Agreed

    Этот документ является собственностью НЕФТЕХИМПРОЕКТ и не

    подлежит копированию и распространению без его согласия

    This document is the property of NEFTECHIMPROEKT and shall not

    be disclosed to others or reproduced in any manner without its permission

    НЕФТЕХИМПРОЕКТ

    NEFTECHIMPROEKT

    1

    Изменения / Revisions

    3

    4

    5

    2

    Лист

    Page

    Х

    Х

    Х

    Х

    Х

    Х

    Х

    Нов.

    Нов.

    Нов.

    Нов.

    Нов.

    Нов.

    Нов.

    Нов.

    Нов.

    Нов.

    Нов.

    Нов.

    Согласовано / Agreed

    Отдел / Department № 27-1

    Дата

    Date

    1

    02.11.2023

    2

    24

    25

    26

    27

    28

    29

    30

    31

    32

    33

    34

    35

    36

    37

    38

    39

    40

    41

    42

    43

    44

    45

    46

    Изменения / Revisions

    Изм.

    Rev.

    1

    Изменения / Revisions

    3 4 5

    Начальник отдела

    Chief of department

    Отдел

    Department

    Отдел

    Department

    Отдел

    Department

    Утв./Appr.

    Отдел

    Department

    Отдел

    Department

    Главный

    инженер

    проекта

    Project

    Manager

    Подпись и дата

    Взамен инв. №

    Исполнил

    By

    Отдел

    Department

    Инв. № подл.

    Изм.

    Кол. уч. Лист

    Разработал

    By

    Проверил

    Checked by

    Нач. отдела

    Chief of dept.

    Н.контр.

    Qual. Control

    ГИП

    Project Manager

    № док.

    Подпись

    Дата

    Герасименко

    14.08.2023

    Семенов

    14.08.2023

    Опякин

    14.08.2023

    Чухарев

    14.08.2023

    Волков

    14.08.2023

    Файл:▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть-АМ-02-ОЛ-602 изм.1.doc

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьАМ-02-ОЛ-602

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьАМ-02-SP-602

    F-101 A/B/С

    Сырьевой фильтр

    Feed Filter

    Стадия

    Лист

    Листов

    Р

    1

    21

    НЕФТЕХИМПРОЕКТ

    NEFTECHIMPROEKT

    Формат А4

    Этот документ является собственностью НЕФТЕХИМПРОЕКТ и не

    подлежит копированию и распространению без его согласия

    This document is the property of NEFTECHIMPROEKT and shall not

    be disclosed to others or reproduced in any manner without its permission

    НЕФТЕХИМПРОЕКТ

    NEFTECHIMPROEKT

    ОПРОСНЫЙ ЛИСТ

    SPECIFICATION

    ОЛ

    SP

    1. НАЗНАЧЕНИЕ / PURPOSE

    Данный опросный лист определяет основные технические условия и характеристики для

    проектирования и изготовления третьего корпуса (F-101 C) сырьевого фильтра поз. F-101 A/B/С

    (далее – Фильтр), а также поставки комплекта новых фильтрующих элементов для нового и

    существующих корпусов.

    This Specification defines the principal technical requirements and characteristics for design and

    manufacture of a third shell (F-101 C) of a Feed Filter pos. F-101 A/B/C (hereinafter referred to as Filter) and

    supply of new filter elements for the new and existing filter shells.

    2. ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ / GENERAL

    Таблица / Table 1

    Площадка:

    Location:

    г. Мозырь, Республика Беларусь

    Mozyr. Republic of Belarus

    Реконструкция установки гидрообессеривания

    бензина каталитического крекинга

    Revamp of the FCC gasoline hydrodesulfurization unit

    Тип установки:

    Type of unit:

    Заказчик:

    Owner:

    Подрядчик (разработчик

    детального проекта):

    Contractor (detailed engineering

    designer):

    Номер позиции:

    Item number:

    Название позиции:

    Item Service:

    ОАО "Мозырский НПЗ"

    JSC Mozyr Oil Refinery

    АО "НЕФТЕХИМПРОЕКТ" (НХП),

    г. Санкт-Петербург, Российская Федерация

    AO “NEFTECHIMPROEKT” (NCP),

    Saint-Petersburg, Russian Federation

    F-101 A/B/С

    Инв. № подл.

    Подпись и дата

    Взамен инв. №

    Сырьевой фильтр

    Feed Filter

    1

    Изм.

    Кол.уч.

    Зам.

    Лист

    № док.

    Файл:▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть-АМ-02-ОЛ-602 изм.1.doc

    02.11.23

    Подпись

    Дата

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьАМ-02-ОЛ-602

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьАМ-02-SP-602

    Лист

    2

    Формат А4

    Этот документ является собственностью НЕФТЕХИМПРОЕКТ и не

    подлежит копированию и распространению без его согласия

    This document is the property of NEFTECHIMPROEKT and shall not

    be disclosed to others or reproduced in any manner without its permission

    НЕФТЕХИМПРОЕКТ

    NEFTECHIMPROEKT

    ОПРОСНЫЙ ЛИСТ

    SPECIFICATION

    ОЛ

    SP

    3. ТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ / TECHNICAL REQUIREMENTS

    3.1

    Нормы и правила / Norms and regulations

    Расчеты, проектирование, изготовление, испытание, приемка и поставка Фильтра должны быть

    выполнены в соответствии с требованиями следующих документов:

     “Правила по обеспечению промышленной безопасности оборудования, работающего под

    избыточным давлением”, утв. постановлением МЧС Республики Беларусь № 84 от 27.12.2022;

     “Правила по обеспечению промышленной безопасности взрывоопасных химических

    производств и объектов”, утверждённые постановлением МЧС РБ № 54 от 29.12.2017;

     ГОСТ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть“Оборудование технологическое. Общие требования монтажной технологичности”;

     ГОСТ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть7 “Сосуды и аппараты стальные сварные. Общие технические условия”;

     Данный опросный лист.

    О любых противоречиях между требованиями стандартов и информацией, содержащейся в

    указанных документах, необходимо сообщать Заказчику для принятия решения.

    Инв. № подл.

    Подпись и дата

    Взамен инв. №

    Calculations, design, manufacturing, testing, acceptance and delivery of Filter shall be in accordance

    with the following documents:

     “Rules on industrial safety of equipment operating under excessive pressure” approved by the Emergency

    Situations Ministry of the Republic of Belarus № 84 from 27.12.2022;

     “Rules on industrial safety of explosive chemical production and facilities” approved by the decision of

    Emergency Situations Ministry of the Republic of Belarus № 54 dated 29.12.2017;

     GOST▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть“Process equipment. General requirements for the installation processibility”;

     GOST▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть7 “Steel welded vessels and apparatus. General specification”;

     This Specification.

    Any conflict between standards and information contained in these documents should be brought to

    the attention of Customer for resolution.

    1

    Изм.

    Кол.уч.

    Зам.

    Лист

    № док.

    Файл:▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть-АМ-02-ОЛ-602 изм.1.doc

    02.11.23

    Подпись

    Дата

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьАМ-02-ОЛ-602

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьАМ-02-SP-602

    Лист

    3

    Формат А4

    Этот документ является собственностью НЕФТЕХИМПРОЕКТ и не

    подлежит копированию и распространению без его согласия

    This document is the property of NEFTECHIMPROEKT and shall not

    be disclosed to others or reproduced in any manner without its permission

    НЕФТЕХИМПРОЕКТ

    NEFTECHIMPROEKT

    3.2

    ОПРОСНЫЙ ЛИСТ

    SPECIFICATION

    ОЛ

    SP

    Условия работы Фильтра / Filter operating conditions

     Фильтр устанавливается на открытой площадке (исполнение по ГОСТ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть– У1).

     Класс взрывоопасной зоны по ГОСТ IEC▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть(ПУЭ) – 2 (В-1г).

     Категория и группа взрывоопасности по ГОСТ 31610.▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть(ISO/IEC▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть1:2017) – IIA-T3.

     Категория помещения или наружной установки по СП 12.13130.▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьАН.

     Процедуры пуска, остановки и испытания на герметичность емкости в зимнее время должны

    быть отражены в документации Поставщика.

     Filter is mounted outside (execution by GOST▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть– У1).

     Explosive zone class as per GOST IEC▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть(PUE) – 2 (В-1Г).

     Explosion hazard category and group per GOST 31610.▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть(ISO/IEC▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть1:2017) – IIA-T3.

     Category of room or outdoor installation according to СП 12.13130.▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьAН.

     Start-up and shutdown procedures as well as leakage tests of vessel during the winter period shall be

    indicated in Supplier’s documentation.

    3.3

    Единицы измерения / Units of measurement

    Применяются метрические единицы измерения и система СИ.

    Metric units and SI units are used.

    Таблица / Table 2

    Температура

    Temperature

    Давление

    Pressure

    Номинальный диаметр труб (штуцеров)

    Pipes (nozzles) nominal diameter

    [°С]

    Инв. № подл.

    Подпись и дата

    Взамен инв. №

    [МПа]

    [MPa]

    [мм]

    [mm]

    1

    Изм.

    Кол.уч.

    Зам.

    Лист

    № док.

    Файл:▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть-АМ-02-ОЛ-602 изм.1.doc

    02.11.23

    Подпись

    Дата

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьАМ-02-ОЛ-602

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьАМ-02-SP-602

    Лист

    4

    Формат А4

    Этот документ является собственностью НЕФТЕХИМПРОЕКТ и не

    подлежит копированию и распространению без его согласия

    This document is the property of NEFTECHIMPROEKT and shall not

    be disclosed to others or reproduced in any manner without its permission

    НЕФТЕХИМПРОЕКТ

    NEFTECHIMPROEKT

    ОПРОСНЫЙ ЛИСТ

    SPECIFICATION

    ОЛ

    SP

    3.4 Расчетный срок службы / Useful life (design)

    Расчетный срок службы Фильтра – срок службы в календарных годах, исчисляемый со дня

    ввода в эксплуатацию, должен быть не менее, указанного в таблице 3:

    Filter useful life (design), i.e., service life in calendar years calculated from the date of its putting

    into operation, shall be not less than given in table 3:

    Таблица / Table 3

    Оборудование

    Equipment

    Фильтр (включая несъемные внутренние устройства)

    Filter (including non-removable internals)

    Внутренние съемные устройства (картридж)

    Internal removable devices (cartridge)

    Расчетный срок службы, лет

    Useful life (design), years

    20

    Определяет Поставщик

    By Supplier

    Режим работы фильтра – непрерывный.

    Filter mode of operation (regime) – continuous.

    Инв. № подл.

    Подпись и дата

    Взамен инв. №

    Расчетное время работы фильтра в год – 8000 часов.

    Estimated filter operating time per year – 8000 hours.

    1

    Изм.

    Кол.уч.

    Зам.

    Лист

    № док.

    Файл:▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть-АМ-02-ОЛ-602 изм.1.doc

    02.11.23

    Подпись

    Дата

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьАМ-02-ОЛ-602

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьАМ-02-SP-602

    Лист

    5

    Формат А4

    Этот документ является собственностью НЕФТЕХИМПРОЕКТ и не

    подлежит копированию и распространению без его согласия

    This document is the property of NEFTECHIMPROEKT and shall not

    be disclosed to others or reproduced in any manner without its permission

    НЕФТЕХИМПРОЕКТ

    NEFTECHIMPROEKT

    3.5

    ОПРОСНЫЙ ЛИСТ

    SPECIFICATION

    ОЛ

    SP

    Климатические условия района установки / Climatic conditions at site

    Таблица / Table 4

    °С

    минус

    minus

    минус

    minus

    35

    27

    37

    %

    84

    54

    кПа

    kPa

    0,23

    Инв. № подл.

    Подпись и дата

    Взамен инв. №

    Температура воздуха:

    Ambient temperature:

     абсолютная минимальная

    absolute minimum

     наиболее холодных суток (с обеспеченностью 0,92)

    the coldest day (with probability of 0.92)

     абсолютная максимальная

    absolute maximum

    Средняя относительная влажность воздуха:

    Average relative humidity:

     наиболее холодного месяца

    of the coldest month

     наиболее теплого месяца

    of the warmest month

    Нормативная ветровая нагрузка по СП 20.13330.2016

    Regulatory wind loading as per SP 20.13330.2016

    Сейсмичность, балл по шкале MSK-64

    Seismicity, point by scale MSK-64

    1

    Изм.

    Кол.уч.

    Зам.

    Лист

    № док.

    Файл:▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть-АМ-02-ОЛ-602 изм.1.doc

    02.11.23

    Подпись

    Дата

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьАМ-02-ОЛ-602

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьАМ-02-SP-602

    Лист

    6

    Формат А4

    ОПРОСНЫЙ ЛИСТ

    SPECIFICATION

    ОЛ

    SP

    3.6 Технологические данные / Technological data

    Таблица / Table 5

    Характеристика рабочей среды

    Fluid characteristics

    Единицы

    Наименование

    Величина

    измерения

    Designation

    Value

    Unit

    Фильтруемая жидкость

    Сырье гидрообессеривания (бензин)

    Fluid

    HDS Feed (gasoline)

    Примеси

    твердые частицы / solid particles;

    S – до 650 ppm масс. / up to 650 ppmw

    Impurities

    Плотность при оптимальных температуре и давлении

    кг/м3

    706,2

    Density at operating temperature and operating pressure

    kg/m3

    Вязкость при оптимальных температуре и давлении

    сП

    0,31

    Viscosity at operating temperature and operating pressure

    cP

    Оптимальное рабочее давление

    (1)

    МПа (изб.)

    0,48

    Optimum operating pressure

    MPa (gage)

    Оптимальная рабочая температура

    (1)

    °C

    45

    Optimum operating temperature

    Класс опасности вредных веществ по ГОСТ 12.1.007-76

    вещества малоопасные /4

    Toxic class of harmful substances as per GOST 12.1.007-76

    low-hazardous substance

    Категория и группа взрывоопасности по

    ГОСТ 31610.▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть(ISO/IEC▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть1:2017)

    IIA-T3

    Explosion hazard category and group per

    GOST 31610.▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть(ISO/IEC▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть1:2017)

    Воспламеняемость по ГОСТ 12.1.044-89

    ЛВЖ / Flammable liquid

    Flammability as per GOST 12.1.044-89

    Группа рабочей среды, ТР ТС 032/2013

    1

    Process fluid group, TR TS 032/2013

    Примечания / Notes:

    (1) Оптимальное рабочее давление и температура - это давление и температура, которые

    соответствуют проектному материальному балансу установки.

    Optimum pressure and temperature are those to be in compliance with unit mass and heat balance.

    Инв. № подл.

    Подпись и дата

    Взамен инв. №

    Этот документ является собственностью НЕФТЕХИМПРОЕКТ и не

    подлежит копированию и распространению без его согласия

    This document is the property of NEFTECHIMPROEKT and shall not

    be disclosed to others or reproduced in any manner without its permission

    НЕФТЕХИМПРОЕКТ

    NEFTECHIMPROEKT

    1

    Изм.

    Кол.уч.

    Зам.

    Лист

    № док.

    Файл:▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть-АМ-02-ОЛ-602 изм.1.doc

    02.11.23

    Подпись

    Дата

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьАМ-02-ОЛ-602

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьАМ-02-SP-602

    Лист

    7

    Формат А4

    Инв. № подл.

    Подпись и дата

    Взамен инв. №

    Этот документ является собственностью НЕФТЕХИМПРОЕКТ и не

    подлежит копированию и распространению без его согласия

    This document is the property of NEFTECHIMPROEKT and shall not

    be disclosed to others or reproduced in any manner without its permission

    НЕФТЕХИМПРОЕКТ

    NEFTECHIMPROEKT

    3.7

    ОПРОСНЫЙ ЛИСТ

    SPECIFICATION

    ОЛ

    SP

    Технические данные Фильтра / Filter design data

    Таблица / Table 6

    НАИМЕНОВАНИЕ

    DESIGNATION

    Внутренний диаметр

    Inside diameter

    Длина цилиндрической части

    Length TL to TL

    Вместимость (объем номинальный)

    Capacity (nominal volume)

    Рабочее давление

    (3)

    Maximum operating pressure

    Рабочая температура

    (4)

    Operating temperature

    Расчетное давление внутреннее

    Internal design pressure

    Расчетное давление наружное

    External design pressure

    Пробное давление испытания при изготовлении

    Manufacturer test pressure

    Расчетная температура стенки

    Design wall temperature

    Минимально допустимая температура стенки сосуда,

    находящегося под расчетным давлением

    Minimum allowable wall temperature for vessel under design

    pressure

    Число циклов нагружения, не более

    The load cycle number is, at most

    Теплоизоляция (толщина / назначение)

    (7)

    Insulation (thickness / service)

    Тип фильтрующего элемента

    Type of filter

    Площадь фильтрации

    Filtration area

    Расход (номинальный/мин./макс.)

    (2), (5)

    Flowrate (nominal/min./max.)

    Требования по степени очистки

    Clearance requirement

    эффективность 100%

    efficiency 100%

    эффективность 99%

    efficiency 99%

    эффективность 90%

    efficiency 90%

    1

    Изм.

    Кол.уч.

    Нов.

    Лист

    № док.

    Файл:▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть-АМ-02-ОЛ-602 изм.1.doc

    02.11.23

    Подпись

    Дата

    ЕД. ИЗМЕР.

    UNIT

    мм

    mm

    мм

    mm

    м3

    m3

    МПа (изб.)

    MPa (gage)

    ЗНАЧЕНИЕ

    VARIABLE

    °С

    105

    900

    1800

    1,38

    1,45

    МПа (изб.)

    MPa (gage)

    МПа (абс.)

    MPa (abs.)

    МПа (изб.)

    MPa (gage)

    1,55

    (1)

    °С

    120

    °С

    минус / minus 27

    1000

    мм

    mm

    м2

    m2

    м3/ч

    m3/h

    100

    /

    от теплопотерь

    heat conservation

    картридж

    (8)

    cartridge

    (1)

    105,2 / 36,8 / 105,2

    частицы свыше 10 мкм

    particles large than 10 µm

    частицы свыше 6 мкм

    particles large than 6 µm

    частицы свыше 4 мкм

    particles large than 4 µm

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьАМ-02-ОЛ-602

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьАМ-02-SP-602

    Лист

    8

    Формат А4

    ОПРОСНЫЙ ЛИСТ

    SPECIFICATION

    НАИМЕНОВАНИЕ

    DESIGNATION

    Перепад давления

    Pressure drop

    (6)

    ЕД. ИЗМЕР.

    UNIT

    МПа

    MPa

    ОЛ

    SP

    ЗНАЧЕНИЕ

    VARIABLE

     чистой поверхности

    0,01 ÷ 0,02

    clean

     загрязненной поверхности

    0,15

    dirty

     максимальный (механическая прочность)

    (1)

    maximum (mechanical strength)

    Взрывоопасность

    Да / Yes

    Explosion hazard

    Пожароопасность

    Да / Yes

    Fire hazard

    Группа сосуда по таблице 1 ГОСТ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть7

    1

    Vessel Group as per GOST▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть7 table 1

    Тип обогревателя:

    отсутствует / be absent

    Heating type

    Ориентация

    горизонтальная

    Arrangement

    horizontal

    Примечания / Notes:

    (1) Определяет Поставщик / by Supplier.

    (2) Дополнительного запаса по расходу не требуется / No additional flow margin required;

    (3) Рабочее давление сосуда соответствует максимальному внутреннему или наружному давлению

    среды, при котором обеспечивается безопасная работа сосуда, без учета гидростатического давления

    среды и допустимого кратковременного повышения давления во время действия предохранительного

    клапана или других предохранительных устройств / Maximum Filter pressure is maximum internal or

    external fluid pressure which ensures safe Filter operation not including fluid hydrostatic pressure and allowable

    short-term pressure rise during pressure relief valves or other safety devices opening.

    (4) Рабочая температура соответствует максимальной температуре среды, которая может

    поддерживаться в сосуде длительный период времени вследствие допустимых изменений режима

    работы технологического процесса / Maximum Filter temperature is to comply with maximum fluid

    temperature that can be maintained in a Filter long-term due to allowable process variations.

    (5) Расход указан для одного фильтра / Fluid consumption is specified for one filter.

    (6) Перепад давления при максимальном расходе / Pressure drop at maximum flowrate.

    (7) Теплоизоляционные материалы наружной поверхности Фильтра обеспечивает Заказчик своими

    силами / Heat-insulation materials for Filter shall be provided by Customer on their own.

    (8) Фильтрующие элементы Pall Ultipleat High Flow HFU640GF100H13 либо аналог (при условии

    предоставления референц-листа) / Pall Ultipleat High Flow HFU640GF100H13 or similar (reference list must

    be submitted).

    Инв. № подл.

    Подпись и дата

    Взамен инв. №

    Этот документ является собственностью НЕФТЕХИМПРОЕКТ и не

    подлежит копированию и распространению без его согласия

    This document is the property of NEFTECHIMPROEKT and shall not

    be disclosed to others or reproduced in any manner without its permission

    НЕФТЕХИМПРОЕКТ

    NEFTECHIMPROEKT

    1

    Изм.

    Нов.

    Кол.уч.

    Лист

    № док.

    Файл:▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть-АМ-02-ОЛ-602 изм.1.doc

    02.11.23

    Подпись

    Дата

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьАМ-02-ОЛ-602

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьАМ-02-SP-602

    Лист

    9

    Формат А4

    Этот документ является собственностью НЕФТЕХИМПРОЕКТ и не

    подлежит копированию и распространению без его согласия

    This document is the property of NEFTECHIMPROEKT and shall not

    be disclosed to others or reproduced in any manner without its permission

    НЕФТЕХИМПРОЕКТ

    NEFTECHIMPROEKT

    3.8

    ОПРОСНЫЙ ЛИСТ

    SPECIFICATION

    ОЛ

    SP

    Материалы / Materials:

    Таблица / Table 7

    Корпус, днища, штуцеры

    Shell, heads, nozzles

    Несъёмные внутренние устройства

    Fixed internals

    Опора

    Support

    Прибавка для компенсации коррозии:

    Corrosion allowance:

    09Г2С

    09Г2С

    09Г2С

    3

    мм / mm

    Съёмные внутренние устройства

    Removable internals

    12Х18Н10Т

    Прибавка для компенсации коррозии:

    Corrosion allowance:

    0

    мм / mm

    Полимерный материал

    Polymer material

    (1)

    Картридж

    Cartridge

    Требование по контролю стойкости к МКК

    IGC resistance requirements

    Нет

    No

    Послесварочная термообработка

    Postweld heat treatment requirement

    Нет

    No

    Инв. № подл.

    Подпись и дата

    Взамен инв. №

    (1) – Марку полимерного материала уточняет Поставщик / Grade of polymer material shall be specified by

    Supplier.

    1

    Изм.

    Кол.уч.

    Нов.

    Лист

    № док.

    Файл:▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть-АМ-02-ОЛ-602 изм.1.doc

    02.11.23

    Подпись

    Дата

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьАМ-02-ОЛ-602

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьАМ-02-SP-602

    Лист

    10

    Формат А4

    Взамен инв. №

    Этот документ является собственностью НЕФТЕХИМПРОЕКТ и не

    подлежит копированию и распространению без его согласия

    This document is the property of NEFTECHIMPROEKT and shall not

    be disclosed to others or reproduced in any manner without its permission

    НЕФТЕХИМПРОЕКТ

    NEFTECHIMPROEKT

    ОПРОСНЫЙ ЛИСТ

    SPECIFICATION

    ОЛ

    SP

    3.9 Таблица штуцеров / Nozzle list

    Таблица / Table 8

    Обозн. Кол.

    Design. Num

    I1

    (7)

    O1

    (7)

    D1

    (7)

    D2

    (7)

    V1

    (7)

    PSV

    (7)

    Назначение

    Service

    Размер

    size

    DN,

    мм

    mm

    Ответный фланец

    Counter flange

    Давл.

    Тип

    Упл.

    Rating

    фланца

    пов.

    PN

    Flange

    Facing

    Материал

    МПа

    type

    Material

    Нар.

    диаметр

    Outs.

    diameter

    мм / mm

    (2)

    Толщина

    Wall

    thickness

    мм / mm

    (2)

    Прокладки

    Gaskets

    Класс

    трубопровода

    Piping

    class

    Вход продукта

    hold

    hold

    200 1,6

    F

    (1) Сталь 20

    (3)

    BB2

    Product Inlet

    Выход продукта

    hold

    hold

    1

    200 1,6

    F

    (1) Сталь 20

    (3)

    BB2

    Product Outlet

    Дренаж

    hold

    hold

    1

    25 1,6

    F

    (1) Сталь 20

    (4)

    BB2

    Drain

    Дренаж

    hold

    hold

    1

    25 1,6

    F

    (1) Сталь 20

    (4)

    BB2

    Drain

    Воздушник

    hold

    hold

    1

    25 1,6

    F

    (1) Сталь 20

    (4)

    BB2

    Vent

    Для предклапана

    hold

    hold

    1

    25 1,6

    F

    (1) Сталь 20

    (4)

    BB2

    For PSV

    Люк-лаз

    Крышка

    MH1 1

    900 1,6 (5)

    (5)

    (6)

    Manhole

    Cover

    Примечания / Notes:

    (1) – Фланцы приварные встык тип 11 ряд 1 по ГОСТ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть5 / Flanges weld neck type 11 rod 1 as per ГОСТ

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть.

    (2) – Размеры присоединяемых труб / Dimensions of connected pipe according.

    (3) – СНП-B-E-F▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьГОСТ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть5 (12Х18Н10Т+ТРГ, внутреннее ограничительное кольцо из стали

    12Х18Н10Т) / СНП-B-E-F▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьГОСТ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть5 (12Х18Н10Т+TEG, inner ring shall be 12Х18Н10Т).

    (4) – СНП-A-E-F▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьГОСТ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть5 (12Х18Н10Т+ТРГ) / СНП-B-E-F▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьГОСТ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть5

    (12Х18Н10Т+TEG).

    (5) – Исполнение 1 - приварной встык по ГОСТ 28759.▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть/ Type 1 - weld neck per ГОСТ 28759.3-2022;

    (6) – СНП В▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть,6 ГОСТ 28759.▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть(12Х18Н10Т+ТРГ, внутреннее ограничительное кольцо из стали

    12Х18Н10Т) / СНП В▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть,6 ГОСТ 28759.▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть(12Х18Н10Т+TEG, inner ring shall be 12Х18Н10Т).

    (7) – Для фланцевого соединения предусмотреть применение съемного кольца и съемной заглушки или

    поворотной заглушки и двойной комплект прокладок / The use of the paddle spacer and paddle blank or figure-8

    blanks and dual gasket set shall be provided on the flanged connection.

    1

    3.9.1

    Вылет штуцеров должен приниматься с учетом толщины теплоизоляции.

    Инв. № подл.

    Подпись и дата

    The protrusion of nozzles shall be defined allowing for insulation thickness.

    1

    Изм.

    Кол.уч.

    Нов.

    Лист

    № док.

    Файл:▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть-АМ-02-ОЛ-602 изм.1.doc

    02.11.23

    Подпись

    Дата

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьАМ-02-ОЛ-602

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьАМ-02-SP-602

    Лист

    11

    Формат А4

    Этот документ является собственностью НЕФТЕХИМПРОЕКТ и не

    подлежит копированию и распространению без его согласия

    This document is the property of NEFTECHIMPROEKT and shall not

    be disclosed to others or reproduced in any manner without its permission

    НЕФТЕХИМПРОЕКТ

    NEFTECHIMPROEKT

    ОПРОСНЫЙ ЛИСТ

    SPECIFICATION

    ОЛ

    SP

    3.10 Гайки и шпильки / Nuts and studs.

    Изготавливаются из сталей разных марок, а при изготовлении из сталей одной марки – с разной

    твердостью.

     Твердость гайки должна быть ниже твердости шпильки (болта) не менее, чем на 15HB.

     Длина шпилек (болтов) должна обеспечивать превышение резьбовой части над гайкой не менее,

    чем на 1.5 шага резьбы.

     Резьба должна быть метрической по ISO.

    Shall be fabricated of different steel grades, but if fabricated of the same steel grade the different

    hardness is necessary.

     The nut hardness shall be lower than stud (bolt) hardness by 15 HB, at least.

     The length of studs (bolts) shall provide protruding of threaded part over the nut by 1.5 thread pitch, at

    least.

     Thread shall be metric by ISO.

    Инв. № подл.

    Подпись и дата

    Взамен инв. №

    1

    Изм.

    Кол.уч.

    Нов.

    Лист

    № док.

    Файл:▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть-АМ-02-ОЛ-602 изм.1.doc

    02.11.23

    Подпись

    Дата

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьАМ-02-ОЛ-602

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьАМ-02-SP-602

    Лист

    12

    Формат А4

    Этот документ является собственностью НЕФТЕХИМПРОЕКТ и не

    подлежит копированию и распространению без его согласия

    This document is the property of NEFTECHIMPROEKT and shall not

    be disclosed to others or reproduced in any manner without its permission

    НЕФТЕХИМПРОЕКТ

    NEFTECHIMPROEKT

    ОПРОСНЫЙ ЛИСТ

    SPECIFICATION

    ОЛ

    SP

    3. 11. Расчёты и нагрузки / Design calculations and loads

    3.11.1. Расчеты, входящие в комплект технической документации, должны быть выполнены

    Изготовителем (Поставщиком) оборудования с учетом принятых в проекте технических решений,

    марок сталей, прибавок для компенсации минусового допуска и технологических прибавок.

    Design calculations included in the technical documentation shall be performed by equipment

    Manufacturer (Supplier), taking into consideration technical solutions, steel grades, allowances for

    negative tolerance and process allowances.

    3.11.2. Фильтрующий элемент должен быть рассчитан на механическую прочность при

    максимальном перепаде давления.

    The filter element shall be designed for mechanical strength at maximum pressure drop.

    3.11.3. Расчет штуцеров и фланцев должен учитывать внешние нагрузки, вызываемые

    воздействием трубопроводов. Допускаемые внешние нагрузки для штуцеров не должны быть меньше

    приведенных в таблице 9.

    Принятые в расчетах усилия и моменты, действующие на штуцеры, будут рассмотрены и

    согласованы при детальном проектировании.

    The design of all flanges and nozzles shall account for external loads imposed by piping reactions.

    Allowable loads on nozzles shall not be less than the ones given in table 9.

    Forces and moments applied to nozzles that were used in calculations shall be reviewed and approved

    during detailed engineering.

    Таблица / Table 9

    PN

    мм / mm

    200

    МПа

    1,6

    Усилие/Force

    Fx=Fy=Fz=F

    кН / kN

    4,4

    Момент/Moment

    Mx=My=Mz=M

    кН·м / kN·m

    4,9

    Взамен инв. №

    DN

    Инв. № подл.

    Подпись и дата

    Рис.1 Схема приложения нагрузок

    Fig. 1 Load application scheme

    1

    Изм.

    Кол.уч.

    Нов.

    Лист

    № док.

    Файл:▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть-АМ-02-ОЛ-602 изм.1.doc

    02.11.23

    Подпись

    Дата

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьАМ-02-ОЛ-602

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьАМ-02-SP-602

    Лист

    13

    Формат А4

    Этот документ является собственностью НЕФТЕХИМПРОЕКТ и не

    подлежит копированию и распространению без его согласия

    This document is the property of NEFTECHIMPROEKT and shall not

    be disclosed to others or reproduced in any manner without its permission

    НЕФТЕХИМПРОЕКТ

    NEFTECHIMPROEKT

    ОПРОСНЫЙ ЛИСТ

    SPECIFICATION

    ОЛ

    SP

    3. 12. Требования к конструкции / Requirements for design

    3.12.1 Конструкцию, размеры фильтра см. на чертеже 437.041.00.000 СБ и в паспорте фильтра.

    Design, filter sizes - see drawing 437.041.00.000 СБ and filter passport.

    3.12.2 Фильтр должен поставляться с ответными фланцами (тип – приварные встык).

    Внутренние диаметры и материалы ответных фланцев должны соответствовать внутренним

    диаметрам и материалам присоединяемых трубопроводов. Точные данные, необходимые для

    проектирования ответных фланцев, будут определены позднее.

    Filter shall be supplied with companion flanges (type – weld neck). Companion flanges materials and

    inner diameters shall comply with materials and inner diameters of the connected pipelines. Accurate

    data necessary for companion flanges design will be defined later.

    3.12.3 Фильтр должен поставляться с приваренными деталями:

     крепления внутренних устройств;

     крепления теплоизоляции: расположение, конструкцию и размеры деталей определяет

    Поставщик;

     крепления заземления – конструкцию и размеры деталей определяет Поставщик;

     крепления фирменной таблички – конструкцию и размеры деталей определяет Поставщик.

    Filter shall be supplied with welded details:

     attachments for internals;

     grounding fixation elements – details design and dimensions shall be defined by Supplier;

     insulation fixation elements: details design, dimensions and location shall be defined by Supplier;

     details for nameplate fixation – details design and dimensions shall be defined by Supplier.

    3.12.4 Фильтр, а также транспортируемые части Фильтра должны иметь строповые устройства

    для проведения погрузочно-разгрузочных работ, подъема и установки в проектное положение при

    монтаже.

    Конструкция и места расположения строповых устройств, схема строповки должны быть указаны

    в технической документации Поставщика.

    Filter and transported Filter parts shall have lifting devices for loading, unloading, lifting and installation in

    design position during erection.

    Lifting lugs position and lifting scheme shall be indicated in Supplier’s technical documentation.

    3.12.5 Фильтр поставляется с опорой. Конструкцию опоры см. на чертеже 437.041.00.000 СБ.

    Filter is supplied with support. Design - see drawing 437.041.00.000 СБ.

    3.12.6 Крышка люка должна иметь приспособление, облегчающее открытие.

    Manhole cover shall have device to lighten open of manhole cover.

    Инв. № подл.

    Подпись и дата

    Взамен инв. №

    3.12.7 Поставщик должен предоставить документацию, подтверждающую рабочие

    характеристики фильтрующего элемента.

    Vendor shall provide documentation to demonstrate filter element performance data at conditions similar to

    the expected for this service.

    1

    Изм.

    Кол.уч.

    Нов.

    Лист

    № док.

    Файл:▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть-АМ-02-ОЛ-602 изм.1.doc

    Подпись

    02.11.23

    Дата

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьАМ-02-ОЛ-602

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьАМ-02-SP-602

    Лист

    14

    Формат А4

    Этот документ является собственностью НЕФТЕХИМПРОЕКТ и не

    подлежит копированию и распространению без его согласия

    This document is the property of NEFTECHIMPROEKT and shall not

    be disclosed to others or reproduced in any manner without its permission

    НЕФТЕХИМПРОЕКТ

    NEFTECHIMPROEKT

    ОПРОСНЫЙ ЛИСТ

    SPECIFICATION

    ОЛ

    SP

    3. 13. Контроль сварных соединений/ Welded joints examinations

    Все сварные соединения должны быть проверены радиографией или ультразвуковым методом.

    Метод контроля (ультразвуковая дефектоскопия, контроль радиографией, оба метода в сочетании)

    должен выбираться исходя из возможности обеспечения наиболее более полного и точного

    выявления недопустимых дефектов.

    Объем контроля радиографическим или ультразвуковым методом стыковых, угловых и тавровых

    сварных соединений элементов корпуса емкости (днищ, обечаек, штуцеров, люков, фланцев и др.)

    включая соединения люков и штуцеров с корпусом, должен быть 100% по всей длине сварного шва.

    Указанный объем контроля относится к каждому сварному соединению.

    Инв. № подл.

    Подпись и дата

    Взамен инв. №

    All welded joints shall be subjected to radiographic or ultrasonic examination. Method of control

    (radiographic examination, ultrasonic examination or both in combination) shall be chosen to provide the

    most complete and exact revelation of the inadmissible defects.

    Radiographic examination or ultrasonic examination of welded joints such as butts, corners, tees and

    other welded joints of Vessel’s body elements (bottoms, shells, nozzles, manholes, flanges, etc.) including

    joints of manholes and nozzles with shell body, shall be 100% of weld length. This scope of examination

    shall be applied to each welded joint.

    1

    Изм.

    Кол.уч.

    Нов.

    Лист

    № док.

    Файл:▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть-АМ-02-ОЛ-602 изм.1.doc

    02.11.23

    Подпись

    Дата

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьАМ-02-ОЛ-602

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьАМ-02-SP-602

    Лист

    15

    Формат А4

    Этот документ является собственностью НЕФТЕХИМПРОЕКТ и не

    подлежит копированию и распространению без его согласия

    This document is the property of NEFTECHIMPROEKT and shall not

    be disclosed to others or reproduced in any manner without its permission

    НЕФТЕХИМПРОЕКТ

    NEFTECHIMPROEKT

    ОПРОСНЫЙ ЛИСТ

    SPECIFICATION

    ОЛ

    SP

    3. 14. Проверки и испытания / Check and tests

    Фильтр должен подвергаться Поставщиком проверкам и испытаниям.

    Проверки и испытания должны включать как минимум контроль следующего:

     габаритных и присоединительных размеров;

     прочности и герметичности;

     качества материалов;

     качества сварных соединений;

     качества поверхности;

     качества покрытия;

     параметров и характеристик;

     комплектности Фильтра;

     комплектности документации;

     маркировки;

     консервации; упаковки.

    Результаты проведенных проверок и испытаний должны быть отражены в паспорте Фильтра.

    Инв. № подл.

    Подпись и дата

    Взамен инв. №

    Supplier shall check and test Filter.

    Check and tests shall at least include the following:

     overall and mounting dimensions;

     strength and tightness;

     materials quality;

     welds quality;

     surface quality;

     coating quality;

     operation factors and characteristics;

     completeness of Filter;

     completeness of documentation;

     marking;

     preservation; packing.

    The results of checking and tests shall be included in the passport of Filter.

    1

    Изм.

    Кол.уч.

    Нов.

    Лист

    № док.

    Файл:▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть-АМ-02-ОЛ-602 изм.1.doc

    02.11.23

    Подпись

    Дата

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьАМ-02-ОЛ-602

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьАМ-02-SP-602

    Лист

    16

    Формат А4

    Этот документ является собственностью НЕФТЕХИМПРОЕКТ и не

    подлежит копированию и распространению без его согласия

    This document is the property of NEFTECHIMPROEKT and shall not

    be disclosed to others or reproduced in any manner without its permission

    НЕФТЕХИМПРОЕКТ

    NEFTECHIMPROEKT

    ОЛ

    SP

    3. 15. Маркировка / Marking

    3.15.1 К корпусу сосуда должна быть прикреплена фирменная металлическая табличка с

    нанесенными следующими данными:

     наименование или товарный знак предприятия-изготовителя;

     наименование или обозначение (шифр заказа) сосуда;

     порядковый номер сосуда по системе нумерации предприятия-изготовителя;

     расчетное или номинальное давление, МПа;

     рабочее давление, МПа;

     пробное давление, МПа;

     расчетная температура стенки, °С;

     рабочая температура, °С;

     минимально допустимая температура стенки сосуда, находящегося под расчетным давлением, °С;

     масса сосуда, кг;

     месяц и год изготовления;

     клеймо технического контроля;

     единый знак обращения продукции на рынке государств-членов Таможенного союза.

    Filter body shall have a fastened metal nameplate containing the following data:

     Manufacturer’s name or trademark;

     Filter name or designation (order reference);

     Filter serial number as per Manufacturing plant numbering system;

     design or nominal pressure, MPa;

     maximum Filter pressure, MPa;

     design wall temperature, °С;

     maximum Filter temperature, °С;

     minimum design metal temperature for Filter under design pressure, °С;

     Filter weight, kg;

     month and year of manufacture;

     technical inspection stamp;

     unified mark of product circulation on the market of the member states of the Custom Union.

    Взамен инв. №

    3.15.2 На наружной поверхности стенки сосуда должна быть нанесена маркировка с указанием

    следующих данных:

     наименование или товарный знак изготовителя;

     заводской номер;

     год изготовления;

     клеймо технического контроля.

    Допускается указание дополнительной информации по усмотрению Изготовителя.

    При поставке оборудования по импорту, все надписи на табличках должны быть в двуязычном

    исполнении: на английском и русском языках.

    External surface of Filter’s shell shall have a marking with the following data:

     name or trade mark of Manufacturer;

     serial number;

     year of manufacture;

     technical control stamp.

    Provision of additional data is acceptable at Manufacturer’s discretion.

    When supplying of imported equipment, all in nameplates shall be in two languages – English and

    Russian.

    Подпись и дата

    Инв. № подл.

    ОПРОСНЫЙ ЛИСТ

    SPECIFICATION

    1

    Изм.

    Кол.уч.

    Нов.

    Лист

    № док.

    Файл:▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть-АМ-02-ОЛ-602 изм.1.doc

    02.11.23

    Подпись

    Дата

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьАМ-02-ОЛ-602

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьАМ-02-SP-602

    Лист

    17

    Формат А4

    Этот документ является собственностью НЕФТЕХИМПРОЕКТ и не

    подлежит копированию и распространению без его согласия

    This document is the property of NEFTECHIMPROEKT and shall not

    be disclosed to others or reproduced in any manner without its permission

    НЕФТЕХИМПРОЕКТ

    NEFTECHIMPROEKT

    ОПРОСНЫЙ ЛИСТ

    SPECIFICATION

    ОЛ

    SP

    3.15.3 Кроме основной маркировки следует:

    нанести несмываемой краской отличительную окраску на строповые устройства;

    нанести монтажную маркировку (для негабаритных сосудов, транспортируемых частями);

    нанести отметки, указывающие положение центра масс на обечайке сосудов, при этом отметки

    располагать на двух противоположных сторонах сосуда.

     нанести гравировкой или клеймением на корпусе фильтр-элемента номер позиции фильтра и

    степень очистки.

    Инв. № подл.

    Подпись и дата

    Взамен инв. №

    Apart from the main marking it is required to:

     apply an indelible identification paint on lifting lugs;

     apply installation marking (for oversized vessels transported in parts);

     apply marks indicating the location of mass center on vessels shells, marks shall be located on two

    opposite sides of the vessel.

     engrave or stamp on filter element housing the filter position number and degree of treatment.

    1

    Нов.

    Изм.

    Кол.уч.

    Лист

    № док.

    Файл:▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть-АМ-02-ОЛ-602 изм.1.doc

    02.11.23

    Подпись

    Дата

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьАМ-02-ОЛ-602

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьАМ-02-SP-602

    Лист

    18

    Формат А4

    Этот документ является собственностью НЕФТЕХИМПРОЕКТ и не

    подлежит копированию и распространению без его согласия

    This document is the property of NEFTECHIMPROEKT and shall not

    be disclosed to others or reproduced in any manner without its permission

    НЕФТЕХИМПРОЕКТ

    NEFTECHIMPROEKT

    ОПРОСНЫЙ ЛИСТ

    SPECIFICATION

    ОЛ

    SP

    3. 16. Окраска, упаковка и подготовка к транспортированию/

    Painting, packing and preparation for shipment

    Окраска, консервация, упаковка и подготовка к транспортированию выполняются по

    документации Поставщика. Защитное лакокрасочное покрытие оборудования должно быть выбрано

    исходя из условий эксплуатации аппарата.

    После консервации все штуцеры и фланцы должны быть закрыты пробками или заглушками.

    Painting, preservation, packing and preparation for shipment are made by Supplier standard.

    Protective paint coating shall be selected based on the equipment operating conditions.

    After conservation all nozzles and nozzle flanges shall be covered with plugs.

    Инв. № подл.

    Подпись и дата

    Взамен инв. №

    3. 17. Согласование документации/

    Procedure of documentation approval

    До начала изготовления все чертежи изготовителя (чертежи аппарата и внутренних устройств)

    направляются АО «НЕФТЕХИМПРОЕКТ» для рассмотрения и выдачи замечаний.

    Prior to fabrication, all manufacturer’s drawings (for filter and internals) to be submitted to AO

    NEFTECHIMPROEKT for review and comments, if any.

    1

    Изм.

    Кол.уч.

    Нов.

    Лист

    № док.

    Файл:▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть-АМ-02-ОЛ-602 изм.1.doc

    Подпись

    02.11.23

    Дата

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьАМ-02-ОЛ-602

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьАМ-02-SP-602

    Лист

    19

    Формат А4

    dokumentaciya-o-zakupke-otkrytyjj-konkurs▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть)

    Похожие тендеры

    Название Тип тендера Цена Период показа
    Конкурс
    #303465523
    11 340 000
    10 дней
    08.07.2025
    08.08.2025
    Запрос предложений
    #303583509
    82 517
    6 дней
    09.07.2025
    04.08.2025
    Запрос предложений
    #303921056
    71 055
    3 дня
    14.07.2025
    01.08.2025
    Конкурс
    #304159914
    192 000
    2 дня
    16.07.2025
    31.07.2025
    Анализ цен
    #304159916
    1
    10 дней
    16.07.2025
    08.08.2025

    Тендеры из отрасли Оборудование для химической промышленности

    Название Тип тендера Цена Период показа
    Конкурс
    #292741180
    558 000
    срок истек
    -
    19.03.2025
    Запрос цен
    #292715103
    срок истек
    -
    12.03.2025
    Анализ цен
    #292711952
    1
    срок истек
    -
    26.03.2025
    Конкурс
    #292711932
    7 723 440
    срок истек
    -
    21.03.2025
    Конкурс
    #292711868
    8 538 101
    срок истек
    03.03.2025
    21.03.2025

    Тендеры из региона Гомельская область

    Название Тип тендера Цена Период показа
    Конкурс
    #292741180
    558 000
    срок истек
    -
    19.03.2025
    Единственный поставщик
    #292736870
    20 160
    срок истек
    03.03.2025
    -
    Единственный поставщик
    #292736856
    204 003
    срок истек
    03.03.2025
    -
    Единственный поставщик
    #292736734
    2 180
    срок истек
    03.03.2025
    -
    Анализ цен
    #292736292
    2 177
    Обеспечение заявки:
    2 177
    срок истек
    03.03.2025
    04.03.2025