Вход в личный кабинет

Тендер - Поглотитель кислорода жидкость (Номер: 971877) №268449447

Описание тендера: Товарищество с ограниченной ответственностью "Kazakhstan Petrochemical Industries Inc." /"Казахстан Петрокемикал Индастриз Инк."/ объявляет тендер: Поглотитель кислорода жидкость (Номер: 971877) (с результатом)
Сумма контракта: 334 960,00 KZT Получить финансовую помощь
Начало показа: 14.03.2024
Окончание: 20.03.2024 02:00:00
Тендер №: 268449447
Тип: Запрос предложений Тендерная аналитика
Отрасль: Химия / Химические элементы и соединения
Регион: Казахстан / Атырауская область
Регион поставки: Казахстан / Атырауская область
Источник: ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒

Зарегистрируйтесь и получите полную информацию о Заказчике, аналитику по снижению им цены и основным поставщикам.

Лот 1

Предмет контракта: Поглотитель кислорода
Цена контракта: 334 960,00 KZT Количество: 8 Штука

Задать вопрос по тендеру: 
Документация
Результаты тендера
Протокол итогов_971877_2024-03-20.pdf 113 КБ 20.03.24 18:55 Действующая
Проект электронного договора_971877_2024-03-14.pdf 507 КБ 14.03.24 14:13 Действующая
объявление_о_закупке_971877.pdf 128 КБ 14.03.24 14:13 Действующая
Lot_3566918_2024-03-14.pdf 166 КБ 14.03.24 14:13 Действующая

Оглавление

Lot_▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть_▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМА

▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьсатып алу бойынша

Бағалы ұсыныстарға сұраным тәсілімен

Лот № 1 (59-1 Т,▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть) Оттегі сіңіргіші

Тапсырыс беруші: ТОО "Kazakhstan Petrochemical Industries" Inc.

Ұйымдастырушы: ТОО "Kazakhstan Petrochemical Industries" Inc.

1. ТЖҚ қысқаша сипаттамасы

Атауы

Мәні

Жол нөмірі

59-1 Т

Атауы және қысқаша сипаттамасы

Оттегі сіңіргіші, сұйықтық

Қосымша сипаттама

Жалпы сипаттамалар: Нөлдік оттегінің калибрлеу ерітіндісі (500мл+12гр)

Саны

8.000

Өлшем бірлігі

Дана

Жеткізу орны

ҚАЗАҚСТАН, Атырау облысы, г. Атырау, Трасса Атырау-Доссор, строение 295

Жеткізу шарттары

DDP

Жеткізу мерзімі

Шартқа қол қойылған күннен бастап (қоса алғанда) 12.2024 дейін.

Төлем шарттары

Алдын ала төлем - 0%, Аралық төлем - 0%, Соңғы төлем - 100%

2. Сипаттамасы және талап етілетін функционалдық, техникалық, сапалық және пайдалану сипаттамалары

Судағы оттегінің нөлдік калибрлеу ерітіндісі. Emerson-5081 / 499atr

анализаторына арналған оттегі сіңіргіш

Калибрлеу ерітіндісінің толықтығы: 12 грамм жасанды алынған ұнтақ + 500

мл ионсыздандырылған су қоспасы, төлқұжат.

Стандарттарға сәйкестігі (халықаралық/ ішкі): дайындаушы зауыттың

ерекшелігіне сәйкестігі.

Кепілдік мерзімі: қабылдау-тапсыру актісіне қол қойылған күннен бастап 12

ай.

Шығарылған жылы: 2024 жж.

Жеткізу мерзімі: Тапсырыс беруші өтінім берген сәттен бастап 15

күнтізбелік күн.

3. Техникалық стандарттар

Енгізу

ҚР

Құжат

Қолдану

Күні

р

Белгіленуі

Санаты Атауы

Әзірлеуші Беттер МКС Мәртебесі Бұйрық күні

тіркелген

нөмірі

саласы

бастап

бастап

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

1

Иә

Госуда

рствен

ная

систем

а

обеспе

чения

единст

ва

измере

ний.

Станд

арттитры

для

пригот

овлени

я

буфер

ных

Межгос

раство

ГОСТ

ударств

306456

ров 8.▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

енный

рабочи

стандарт

х

эталон

ов рН

2-го и

3-го

разряд

ов.

Техни

ческие

и

метро

логиче

ские

характ

еристи

ки.

Метод

ы их

опреде

ления

Настоящ

ий

стандарт

распрост

раняется

на

стандарттитры,

представ

ляющие

собой

точные

навески

химическ

их

веществ

во

флаконах

или

ампулах,

предназн

аченные

СССР

для

(СССР)

приготов

ления

буферны

х

растворо

вс

определе

нными

значения

ми рН, и

устанавл

ивает

техничес

кие и

метролог

ические

характер

истики и

методы

их

определе

ния

Қол қойған

Горбачева Кристина Александровна

Қол қойылған күні

14.03.2024

12

Принят

Приказо

м

Комите

та по

стандар

тизации

,

метроло

гии и

сертифи

Метр

кации

олог

от 06

ия и

сентябр

01.07.2

изме Действует я 2005

006

рени

г. №

яв

244

целом

введен

в

действи

ев

качеств

е

национа

льного

стандар

та с

01.07.20

06 г.

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

ТЕХНИЧЕСКАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ

по закупке▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

способом Запрос ценовых предложений

Лот № 1 (59-1 Т,▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть) Поглотитель кислорода

Заказчик: Товарищество с ограниченной ответственностью "Kazakhstan Petrochemical Industries Inc." /"Казахстан

Петрокемикал Индастриз Инк."/

Организатор: Товарищество с ограниченной ответственностью "Kazakhstan Petrochemical Industries Inc." /"

Казахстан Петрокемикал Индастриз Инк."/

1. Краткое описание ТРУ

Наименование

Значение

Номер строки

59-1 Т

Наименование и краткая

характеристика

Поглотитель кислорода, жидкость

Дополнительная характеристика

Общие характеристики: Калибровочный раствор нулевого кислорода

(500мл+12гр)

Количество

8.000

Единица измерения

Штука

Место поставки

КАЗАХСТАН, Атырауская область, г. Атырау, Трасса Атырау-Доссор, строение

295

Условия поставки

DDP

Срок поставки

С даты подписания договора по (включительно) 12.2024

Условия оплаты

Предоплата - 0%, Промежуточный платеж - 0%, Окончательный платеж - 100%

2. Описание и требуемые функциональные, технические, качественные и эксплуатационные характеристики

Калибровочный нулевой раствор кислорода в воде. Поглотитель

кислорода для анализатора Emerson-5081/499ATR

Состав калибровочного раствора: искусственно полученная смесь порошок

12 грамм+вода деионизированная 500 мл.

Комплектность: паспорт.

Соответствие стандартам (международным/ внутренним): Соответствие спецификации

завода – изготовителя.

Гарантийный срок: 12 месяцев со дня подписания акта приема-передачи.

Год выпуска: 2024 год.

Срок поставки: 15 календарных дней с момента подачи заявки Заказчиком.

3. Технические стандарты

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

Зарегис№

Номер

Область

Дата

трироОбознаНаименоваРазработ- СтраниДата

п

доку- Категория

применеМКС Статус Приказ введеван в

чение

ние

чик

цы

по

/п

мента

ния

ния с

РК

1

Да

ГОСТ

8.▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

Государстве

нная

система

обеспечения

единства

измерений.

Стандарттитры для

приготовлен

ия

буферных

Межгосуд растворов▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьарственны рабочих

й стандарт эталонов

рН 2-го и 3го

разрядов.

Технически

еи

метрологиче

ские

характерист

ики.

Методы их

определения

Настоящ

ий

стандарт

распрост

раняется

на

стандарттитры,

представ

ляющие

собой

точные

навески

химическ

их

веществ

во

флаконах

или

ампулах,

предназн

аченные

СССР

для

(СССР)

приготов

ления

буферны

х

растворо

вс

определе

нными

значения

ми рН, и

устанавл

ивает

техничес

кие и

метролог

ические

характер

истики и

методы

их

определе

ния

Подписал

Горбачева Кристина Александровна

Дата подписания

14.03.2024

12

Принят

Приказ

ом

Комите

та по

стандар

тизаци

и,

метрол

огии и

сертиф

Метр

икации

олог

от 06

ия и

сентябр

Действ

01.07.

изме

я 2005

ует

2006

рени

г. №

яв

244

целом

введен

в

действи

ев

качеств

е

национ

ального

стандар

та с

01.07.2

006 г.

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

ЭЛЕКТРОНДЫ САТЫП АЛУ ТУРАЛЫ ХАБАРЛАНДЫРУ

Бағалы ұсыныстарға сұраным №▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

ТОО "Kazakhstan Petrochemical Industries" Inc.

(Тапсырыс берушінің атауы)

14.03.2024

Бағалы ұсыныстарға сұраным тәсілімен электрондық сатып алуды өткізу туралы хабарлайды .

Оттегі сіңіргіш сұйықтық

(сатып алу атауы)

2. Лоттар тізімі

Тауарды

жеткізудің,

Тауарды

жұмыстарды

жеткізу,

орындаудың

Қысқаша

Өлше ҚҚС-сыз

жұмыстарды

Сатып алу

Лот

Қосымша

Сан

,

ТЖҚ коды

Атауы сипаттамас

м

жоспарланға орындау,

басымдығ

нөмірі

сипаттама ы

қызметтерді

ы

бірлігі н сома

қызметтерді

ы

көрсетудің

көрсету

талап

орны

етілетін

мерзімі

262: Жалпы

Шартқа қол

сипаттамалар

қойылған

№ 1 (59Оттегі

, Нөлдік

КАЗАХСТА күннен

1 Т,

205959.900.00002

сіңіргіш сұйықтық

оттегінің

8.000 Дана▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть.00

Н , Атырау бастап (қоса

▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

і

калибрлеу

облысы

алғанда)

)

ерітіндісі

12.2024

(500мл+12гр)

дейін.

3. Баға ұсыныстарын сұрату тәсілімен электрондық сатып алуға қатысуға баға ұсынысында:

- әлеуетті жеткізушінің атауы, нақты мекенжайы;

- жеткізілетін тауарлардың атауы, сипаттамасы және Саны (егер мұндай мәліметтерді ұсыну қажеттілігін Тапсырыс беруші/сатып алуды

ұйымдастырушы белгілеген жағдайда, өндірушінің атауы және шығарылған елі, өндірушінің (ресми өкілдің) шығу тегі және байланыс

деректері көрсетіле отырып), электрондық көшірме немесе электрондық құжат түрінде орындалатын жұмыстардың, көрсетілетін

қызметтердің атауы мен көлемі;

- тауарларды жеткізу, жұмыстарды орындау, қызметтерді көрсету орны мен мерзімдері;

- тауарлардың, жұмыстардың, көрсетілетін қызметтердің бірлігі үшін бағасы және оған тауар жеткізуге, жұмыстарды орындауға,

қызметтер көрсетуге байланысты шығыстар қосылған ҚҚС-ты есепке алмағанда, жалпы бағасы;

- әлеуетті өнім берушіні мемлекеттік тіркеу туралы мәліметтерді қамтитын Қазақстан Республикасының заңнамасына сәйкес берілген

құжат:

Электронды көшірме немесе электронды құжат нысанында ұсынылады;

Консорциум қатысқан жағдайда консорциумға кіретін әр заңды тұлға бойынша көрсетілген мәліметтерді қамтитын құжаттар, сондай-ақ

консорциум туралы келісім ұсынылады.

-Қазақстан Республикасының рұқсаттар және хабарламалар туралы заңнамасына сәйкес берілген рұқсат (лицензия) немесе рұқсаттың

(лицензиялаудың) электрондық жүйесін пайдаланатын рұқсат (лицензия) берген мемлекеттік органның ресми интернет көзіне (вебсайтына) сілтемені қамтитын әлеуетті өнім берушінің өтініші:

Сатып алу шарттарында міндетті рұқсатқа (лицензиялауға) жататын қызмет көзделген жағдайда ұсынылады;

Электрондық көшірме нысанында ұсынылады (әлеуетті өнім берушінің өтініші электрондық құжат нысанында да ұсынылуы мүмкін);

Консорциум қатысқан жағдайда, егер консорциалдық келісімнің талаптарында өзгеше көзделмесе, консорциалдық келісімге сәйкес

тауарды жеткізуге/ жұмыстарды орындауға/қызметтерді көрсетуге жауап беретін консорциумға қатысушыда рұқсат (лицензия) болуы

тиіс;

Консорциялық келісімде консорциумға қатысушылар жеткізетін/орындайтын/көрсететін тауарлар/ жұмыстар/көрсетілетін қызметтер

туралы ақпарат болмаған жағдайда рұқсатқа (лицензияға) консорциумның бас қатысушысы ие болуға тиіс.

- техникалық ерекшелік (егер баға ұсыныстарын сұрату тәсілімен сатып алуды өткізу туралы хабарландыруда техникалық ерекшелік

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

болса) жүйеде қалыптастырылған электрондық құжат түрінде. Бұл ретте техникалық ерекшелікке хабарландыруда белгіленген талаптарға

сәйкес келуі тиіс электрондық құжаттар және/немесе электрондық көшірмелер түріндегі құжаттар қоса берілуі мүмкін. Сатып алынатын

тауарлардың өндірушілері Тапсырыс берушінің техникалық сипаттамасымен келісім түрінде техникалық сипаттаманы беруге құқылы;

- маркасы/моделі, өндірушінің атауы, тауардың шығарылған елі және өндірушінің (ресми өкілдің) байланыс деректері туралы

мәліметтер;

- баға ұсыныстарын сұрату тәсілімен сатып алуды өткізу туралы хабарландыруда белгіленген нысан мен мазмұнға сәйкес келетін

мүдделер қақтығысы туралы мәліметтер:

Қордың корпоративтік құжаттарына сәйкес кеңес беру қызметтерді сатып алуға қатысу кезінде ұсынылады;

Электронды құжат түрінде ұсынылады.

4. Сатып алу туралы шартты жасасу тәртібі мен мерзімдері:

Баға ұсыныстарын сұрату тәсілімен сатып алу туралы шарт жүйеде баға ұсыныстарын сұрату тәсілімен сатып алуды өткізу туралы

хабарландыруда қамтылған шарт жобасына сәйкес 12 (он екі) жұмыс күнінен аспайтын мерзімде, бірақ сатып алу қорытындылары

хаттамасы жарияланған күннен кейінгі күннен бастап 3 (үш) жұмыс күнінен ерте емес (Қазақстан Республикасының бейрезидентімен

шарт 14 (он төрт) жұмыс күнінен аспайтын мерзімде, бірақ сатып алу қорытындылары хаттамасы жарияланған күннен кейінгі 3 (үш)

жұмыс күнінен ерте емес) жасалады.

Тапсырыс беруші электрондық құжат түрінде қалыптастырылған сатып алу туралы шарттың жобасын шарт жобасының редакциясын

растау үшін әлеуетті өнім берушінің Жеке кабинетіне жібереді. Бұл ретте әлеуетті өнім беруші Шарт жобасын алған күннен бастап 1 (бір)

жұмыс күні ішінде шарт жобасының редакциясын растауға тиіс.

Әлеуетті өнім беруші шарт жобасының редакциясын белгіленген мерзімде растамаған жағдайда, Тапсырыс беруші сатып алу туралы

шартқа қол қоюға және өз тарапынан қол қойылған шартты әлеуетті өнім берушіге қол қоюға жіберуге құқылы.

Бұл ретте Тапсырыс беруші өз тарапынан қол қойылған сатып алу туралы шарттың жобасын сатып алудың жеңімпазына сатып алу

қорытындыларының хаттамасы жарияланған күннен бастап 7 (жеті) жұмыс күні ішінде, бірақ 3 (үш) жұмыс күнінен ерте емес мерзімде

жібереді.

Сатып алу жеңімпазы Тапсырыс беруші қол қойған күннен бастап 5 (бес) жұмыс күнінен аспайтын мерзімде (егер сатып алу жеңімпазы

Қазақстан Республикасының резиденті емес болса, 7 (жеті) жұмыс күнінен аспайтын мерзімде) жүйеде шартқа қол қоюға міндетті.

5. Өтінімдерді ұсынудың басталу мерзімі: 14.03.▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть:00

6. Өтінімдерді ұсынудың соңғы мерзімі: 20.03.▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть:00

Қосымша ақпарат пен анықтамаларды телефон және электрондық пошта арқылы алуға болады: ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть, ішкі нөмір 1510,

▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

{0}. Қоса берілген құжаттар тізімі:

1

Атауы

Lot_▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть_▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

Құжат түрі

Техникалық ерекшелік

Лот

№ 1 (59-1 Т,▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть)

Нысанды дайындаған: Вертячкина Светлана Николаевна

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

ОБЪЯВЛЕНИЕ ОБ ЭЛЕКТРОННЫХ ЗАКУПКАХ СПОСОБОМ

Запрос ценовых предложений №▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

Товарищество с ограниченной ответственностью "Kazakhstan Petrochemical Industries Inc." /"Казахстан Петрокемикал

Индастриз Инк."/

(наименование заказчика)

14.03.2024

Объявляет о проведении электронных закупок способом Запрос ценовых предложений .

Поглотитель кислорода жидкость

(наименование закупки)

2. Перечень лотов

Номер

Код ТРУ

лота

Место

поставки

Дополнительн

Краткая

Планируем товара,

Наименован

ая

Кол- Ед.

характеристи

ая сумма

выполнения

ие

характеристи во

изм.

ка

без НДС

работ,

ка

оказания

услуг

№1

(59-1 Т,▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть.900.0000 Поглотитель

жидкость

▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

кислорода

8)

262: Общие

характеристики

,

Калибровочны

Штук

8.000

334960.00

й раствор

а

нулевого

кислорода

(500мл+12гр)

КАЗАХСТАН

, Атырауская

область , г.

Атырау,

Трасса

АтырауДоссор,

строение 295

Требуемый

срок

поставки

Приорит

товара,

ет

выполнения

закупки

работ,

оказания

услуг

С даты

подписания

договора по

(включительн

о) 12.2024

3. Ценовое предложение на участие в электронных закупках способом запроса ценовых предложений должна содержать:

- наименование, фактический адрес потенциального поставщика;

- наименование, характеристики и количество поставляемых товаров (с указанием марки/модели, наименования производителя и страны

происхождения и контактных данных производителя (официального представителя), в случае если необходимость предоставления таких

сведений установлена Заказчиком/организатором закупок), наименование и объем выполняемых работ, оказываемых услуг в виде

электронной копии или электронного документа;

- место и сроки поставки товаров, выполнения работ, оказания услуг;

- цену за единицу и общую цену товаров, работ, услуг, без учета НДС, с включенными в нее расходами, связанными с поставкой товара,

выполнения работ, оказания услуг;

- документ, содержащий сведения о государственной регистрации потенциального поставщика, выданный в соответствии с

законодательством Республики Казахстан:

Предоставляется в форме электронной копии или электронного документа;

В случае участия консорциума предоставляются документы, содержащие указанные сведения по каждому юридическому лицу,

входящему в консорциум, а также соглашение о консорциуме.

- разрешение (лицензия), выданное в соответствии с законодательством Республики Казахстан о разрешениях и уведомлениях либо

заявление потенциального поставщика, содержащее ссылку на официальный интернет источник (веб-сайт) государственного органа,

выдавшего разрешение (лицензию), использующего электронную систему разрешения (лицензирования):

Предоставляется в случае, если условиями закупок предполагается деятельность, которая подлежит обязательному разрешению

(лицензированию);

Предоставляется в форме электронной копии (заявление потенциального поставщика также может предоставляться в форме

электронного документа);

В случае участия консорциума, необходимо наличие разрешения (лицензии) у участника консорциума, отвечающего согласно

консорциальному соглашению за поставку товара/ выполнение работ/оказание услуг, если иное не предусмотрено условиями

консорциального соглашения;

В случае отсутствия в консорциальном соглашении информации о товарах/ работах/услугах, поставляемых/выполняемых/оказываемых

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

участниками консорциума, разрешением (лицензией) должен обладать головной участник консорциума.

- техническую спецификацию (в случае, если в объявлении о проведении закупок способом запроса ценовых предложений содержалась

техническая спецификация) в виде электронного документа, сформированного в Системе. При этом к технической спецификации могут

быть приложены документы в виде электронных документов и/или электронных копий, которые должны соответствовать требованиям,

установленным в объявлении. Товаропроизводители закупаемого товара вправе предоставить техническую спецификацию в виде

согласия с технической спецификацией Заказчика;

- сведения о марке/модели, наименовании производителя, стране происхождения товара и контактных данных производителя

(официального представителя);

- сведения о конфликте интересов, соответствующие форме и содержанию, установленным в объявлении о проведении закупок

способом запроса ценовых предложений:

Предоставляются при участии в закупках консультационных услуг в соответствии с корпоративными документами Фонда;

Предоставляются в форме электронного документа.

4. Порядок и сроки заключения договора о закупках:

Договор о закупках способом запроса ценовых предложений заключается в Системе в соответствии с проектом договора, содержащимся в

объявлении о проведении закупок способом запроса ценовых предложений, в срок не более 12 (двенадцати) рабочих дней, но не ранее

чем через 3 (три) рабочих дня со дня, следующего за днем публикации протокола итогов закупок (в случае заключения договора с

нерезидентом Республики Казахстан в срок не более 14 (четырнадцати) рабочих дней, но не ранее чем через 3 (три) рабочих дня,

следующего за днем публикации протокола итогов закупок).

Заказчик направляет проект договора о закупках, сформированный в виде электронного документа, в личный кабинет потенциального

поставщика для подтверждения редакции проекта договора. При этом потенциальный поставщик должен подтвердить редакцию проекта

договора в течение 1 (одного) рабочего дня с даты получения проекта договора.

В случае не подтверждения редакции проекта договора потенциальным поставщиком в установленный срок, Заказчик вправе подписать

договор о закупках и направить подписанный со своей стороны договор потенциальному поставщику на подписание.

При этом Заказчик направляет победителю закупки, подписанный со своей стороны проект договора о закупках в течение 7 (семи)

рабочих дней, но не ранее чем через 3 (три) рабочих дня, с даты публикации протокола итогов закупок.

Победитель закупок обязан подписать договор в Системе в срок не более 5 (пяти) рабочих дней со дня подписания его Заказчиком (в

случае, если победитель закупок - нерезидент Республики Казахстан, в срок не более 7 (семи) рабочих дней).

5. Срок начала представления заявок: 14.03.▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть:00

6. Окончательный срок представления заявок: 20.03.▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть:00

Дополнительную информацию и справки можно получить по телефону и электронной почте: ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть, внутрений номер 1510,

▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

{0}. Перечень прилагаемых документов:

1

Наименование

Lot_▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть_▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

Тип документа

Техническая спецификация

Лот

№ 1 (59-1 Т,▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть)

Форму подготовил: Вертячкина Светлана Николаевна

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Проект_электронного_договора_971877_▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

Тауарларды сатып алу жөнінде шарт №__________

_________қ.

«__»__________2024 ж.

ТОО "Kazakhstan Petrochemical Industries" Inc., бұдан әрі «Тапсырыс беруші» деп аталатын, _________________ _________________

негізінде әрекет ететін _________________, атынан, бір жағынан, және _________________ бұдан әрі «Өнім беруші» деп аталатын,

_________________ _________________ негізінде әрекет ететін _________________, , екінші тараптан бірлесіп «Тараптар», ал жоғарыда

көрсетілгендей жеке-жеке «Тарап» деп аталатындар «Самұрық-Қазына» ұлттық әл-ауқат қоры» акционерлік қоғамының және дауыс

беретін акцияларының (қатысу үлестерінің) елу және одан да көп пайызы меншік немесе сенімгерлік басқару құқығымен «СамұрықҚазына» АҚ-ға тікелей немесе жанама тиесілі заңды тұлғалардың сатып алуды жүзеге асыру тәртібіне (бұдан әрі – Тәртіп) сәйкес және

_________________ _________________ негізінде осы тауарларды сатып алу туралы шартты (бұдан әрі – Шарт) жасасты және

төмендегілер туралы келісімге келді. Өнім беруші осы Шартқа қол қоя отырып, мыналарды растайды: • заңнамаға сәйкес құрылған және

әрекет ететін кәсіпкерлік субъектісі болып табылады; • осы Шартқа қол қою үшін қандай да бір шектеулер, тыйым салулар жоқ; • осы

Шартқа қол қою алдында өзінің барлық кәсіпкерлік тәуекелдерін бағалады және сәйкестендірді.

1. Шарттың мәні

1.1. Өнім беруші Тауарларды Шартта көрсетілген бағалар, өлшемдер және басқа да талаптар бойынша (бұдан әрі - Тауар) Тапсырыс

берушінің меншігіне жіберуге және беруге міндеттенеді, ал Тапсырыс беруші Шарт бойынша Өнім беруші өз міндеттемелерін тиісінше

орындаған жағдайда осы Шарттың талаптарында Тауарды қабылдауға және оған ақы төлеуге міндеттенеді.

1.2. Бұл Шартта төменде келтірілген ұғымдар келесі мағынаға ие:

1.2.1. Тауар-шартқа №1 қосымшада көрсетілген тауар-материалдық құндылықтар.

1.2.2. Тауарды жеткізу күні-өнім берушінің Тапсырыс берушіге тауарды және осы Шартқа №1 және №2 қосымшаларда көрсетілген

ілеспе құжаттардың толық топтамасын ұсынған күні.

1.3. Тауардың жалпы көлемі, тауар бірлігі, жеткізу мерзімі және мекенжайы Шартқа №1 қосымшада айқындалады.

1.4. Жеткізілетін тауардың сапасы Қазақстан Республикасында қолданылатын нормативтік және нормативтік-техникалық құжаттардың

(оның ішінде ГОСТ, СТ, ТУ, ОСТ, техникалық регламенттердің талаптарымен және т. б. шектелмей) талаптарына толық сәйкес келуге

және сәйкестік сертификатымен, сапа паспортымен, белгіленген үлгідегі дайындаушы зауыттың қауіпсіздік паспортымен және басқа да

құжаттармен расталуға тиіс Қазақстан Республикасының заңнамасымен. Қажет болған жағдайда (егер Шарттың талабы бойынша елішілік

құндылығы болса) Қазақстан Республикасының аумағында өндірілген тауарға өнім беруші кеңсе арқылы оның Қазақстан

Республикасының аумағында шығарылғанын растайтын ішкі айналым үшін тауардың шығу тегі туралы сертификат беруге міндетті.

1.5. Шарттың ажырамас бөлігі болып табылатын қосымшалар:

1.5.1. "Сатып алынатын тауарлардың, жұмыстар мен көрсетілетін қызметтердің тізбесі" № 1 қосымша;

1.5.2. №2 қосымша "техникалық ерекшелік";

1.5.3. №3 қосымша "тауарларды жеткізуге арналған шарттағы елішілік құндылық үлесінің болжамды/нақты есебі".

2. Шарттың құны және төлеу шарттары

2.1. Осы Шарттың жалпы сомасы _________________ (_________________) _________________ құрайды және Шарттың талаптарын

тиісінше орындау үшін қажетті барлық шығыстарды қамтиды, Шартта және Тәртібіне көзделген жағдайларды қоспағанда, Тараптар осы

Шарт бойынша өз міндеттемелерін толық орындағанға дейін өзгертуге жатпайды.

2.2. Шарт бойынша төлем түрлерінің жалпы арақатынасы Шартқа № 1 қосымшада көрсетілген.

2.3. Шарт бойынша ақы төлеу мынадай тәртіппен жүргізіледі:

2.4. Жеткізілген тауарлар үшін ақы төлеу, оның ішінде шарт бойынша түпкілікті есеп айырысу Тараптар жеткізілген тауарлар Актісіне

(актілеріне) (бұдан әрі-Қабылдап алу - беру актісі (актілері)) қол қойған және күнтізбелік 30 (отыз) күннен кешіктірілмейтін мерзімде

мынадай құжатты (құжаттарды) ұсынған күннен бастап жүргізіледі:

2.4.1. Шарт шеңберінде жеткізілген Тауарлардағы елішілік құндылық үлесін электрондық құжат нысанында есептеу (электрондық

сатып алуды жүргізуді қамтамасыз ететін «Самұрық-Қазына» АҚ-ның ақпараттық жүйесінде (бұдан әрі – Веб-портал) ұсынылады.

2.4.2. Шот-фактуралар;

2.4.3. Тауарға жүкқұжат;

2.4.4. Шарт шеңберінде жеткізілген тауардың барлық көлеміне (санына) СТ-КZ нысаны сертификатының (сертификаттарының)

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

электрондық көшірмелері (Веб-порталда ұсынылады) ;

2.4.5. Тараптардың уәкілетті тұлғалары қол қойған және олардың мөрлерімен бекітілген өзара есеп айырысуларды салыстыру актісі

(түпкілікті есеп айырысу кезінде).

2.5. Өнім беруші заңнамаға сәйкес ресімделген және қол қойылған Қабылдау-беру актісін (актілерін) Тапсырыс берушіге Веб-портал

арқылы жібереді. Электрондық түрде Веб-порталда Тауарларды қабылдау-беру актісін (актілерін) қалыптастыруға және қол қоюға жол

беріледі. Ілеспе жұмыстарды (қызметтерді) орындау кезінде түпкілікті есеп айырысу тиісті жұмыстарды (қызметтерді) орындағаннан

кейін Шарт бойынша жүзеге асырылуы мүмкін. Бұл ретте ілеспе жұмыстарды (қызметтерді) орындағаны үшін төлемді ұстап қалу Шарт

сомасының 20%-ынан аспауы тиіс.

2.6. Тапсырыс беруші Мердігердің төлем құжаттарының топтамасын уақтылы ұсынбауына/қол қоюына байланысты төлемді кешіктіргені

үшін жауапты болмайды.

2.7. Осы Шартта өнім беруші Тапсырыс берушіге осы Шарт бойынша өнім берушіге тиесілі ақшадан осы Шарт бойынша өнім берушінің

міндеттемелерін орындамауға және (немесе) тиісінше орындамауға байланысты ақшалай сомаларды, сондай-ақ төленген аванстарды

біржақты тәртіппен ұстап қалу құқығын береді. Ұстап қалу үшін: шарттық міндеттемелердің орындалмағанын/тиісінше орындалмағанын;

жеткізілімдердің бұзылғанын (оның ішінде өтінімдер бойынша); айыппұлдарды, өсімпұлдарды және өзге де тұрақсыздық айыбын

есептеуді; өнім беруші Шарт бойынша алған тауарларды/жұмыстарды/қызметтерді растайтын құжаттар негіз болып табылады; шарт

бойынша өзара есеп жүргізу.

3. Жеткізу мерзімі және шарттары

3.1. Өнім беруші Тауарды Шарттың № 1, № 2 қосымшаларына сәйкес мекенжай бойынша және мерзімінде жеткізуге міндетті.

3.2. Тапсырыс берушінің қабылдау-тапсыру актісіне қол қойған күні тауарды жеткізу күні болып есептеледі. Тауарды өнім беруші

Тапсырыс берушіге қабылдау-беру актісіне (леріне) сәйкес және Шартқа №1, №2 қосымшаларға сәйкес саны мен сапасы бойынша береді.

Тауарға меншік құқығы, сондай-ақ тауардың кездейсоқ жойылу немесе кездейсоқ бүліну қаупі Тапсырыс беруші қабылдау-беру актісіне

(леріне) қол қойған күннен бастап өнім берушіден тапсырыс берушіге ауысады. Жеткізуге байланысты шығыстар Шарттың жалпы

сомасына енгізіледі.

3.3. Тапсырыс берушінің келісімі бойынша тауарды мерзімінен бұрын жеткізуге жол беріледі.

4. Тараптардың құқықтары және міндеттері

4.1. Өнім беруші міндетті:

4.1.1. Шарттың шарттарына сәйкес Тауарды жеткізу;

4.1.2. Шарттың талаптарына және оған қосымшаларға сәйкес тауардың тиісінше және уақтылы жеткізілуін қамтамасыз ету.

4.1.3. Тауарды қабылдау-тапсыру актісі бойынша тапсыру.

4.1.4. Тапсырыс берушіге жеткізілетін тауарға арналған құжаттарды Шартта көзделген мерзімде және шарттарда ұсынуға, оның

ішінде:

4.1.4.1. Шарт шеңберінде электрондық құжат нысанында жеткізілген Тауардың барлық көлеміне (санына) Шарттағы елішілік

құндылық үлесін есептеу (Веб-порталда ұсынылады). Қабылдау-берудің соңғы актісімен бірге беріледі.

4.1.4.2. Шарт шеңберінде жеткізілген тауардың барлық көлеміне (санына) СТ-КZ нысанындағы сертификаттың (АИ) электрондық

көшірмесі (Веб-порталда ұсынылады). Тәртіптің 37-бабының 6-тармағына сәйкес "қарапайым заттар экономикасы" тауарларын

жеткізу кезінде қабылдау-берудің түпкілікті актісімен бірге ұсынылады.

4.1.5. Шарт талаптарына сәйкес тауардың саны мен сапасы бойынша Тапсырыс беруші анықтаған кемшіліктерді жоюға. Тапсырыс

беруші Өнім берушінің тауарлардағы елішілік құндылықтың болжамды үлесін ұсынуын талап етуге құқылы емес.

4.1.6. Сатып алу туралы шартты орындау шеңберінде жеткізілетін тауарлардың техникалық регламенттерде, стандарттардың

ережелерінде немесе Қазақстан Республикасының заңнамасына сәйкес өзге де құжаттарда белгіленген талаптарға сәйкестігін

растайтын құжаттарды ұсынуға міндеттенеді.

4.1.7. Тапсырыс берушінің алдын ала жазбаша келісімінсіз шарт бойынша өз міндеттемелерін ешкімге толық да, ішінара да бермеуге

тиіс.

4.1.8. Тапсырыс берушінің сұрау салуы бойынша 5 (бес) жұмыс күні ішінде Тапсырыс берушіге осы Шарт бойынша жеткізілетін

тауармен бірдей және (немесе) біртекті тауарларға өнім беруші ұсынатын бағалар туралы ақпаратты (оның ішінде өнім беруші белгілі

бір күнге қол қойған коммерциялық ұсыныстарды) ұсыну мүмкіндігін қарастыру.

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

4.1.9. Осы Шартқа қол қойылған күннен бастап 5 (бес) жұмыс күні ішінде және бұдан әрі ай сайын Тапсырыс берушіге олардың

атауын, орналасқан жерін, бизнес-сәйкестендіру нөмірін (БСН) және олардың орындаушымен/ мердігермен/ өнім берушімен үлестес

болу белгілерінің бар-жоғын көрсете отырып, шартты орындауға тартылған барлық қосалқы мердігерлер бойынша ақпарат беруге.

Тапсырыс беруші түпкілікті бенефициарды оффшорлық аймақтарда тіркеу үшін тексеру жүргізу құқығын өзіне қалдырады.

4.2. Өнім беруші:

4.2.1. Тапсырыс берушіден Шартта көзделген төлемді (төлемдерді) талап етуге;

4.2.2. Тапсырыс берушіден Тауарды уақытылы қабылдауды және Қабылдау-беру актілеріне қол қоюды талап етуге.

4.2.3. Шарттың талаптарына сәйкес тауарды қабылдау-беру процесіне қатысу. Осы мақсатта өнім беруші тауарды жеткізу күніне

дейін кемінде күнтізбелік 3 (үш) күн бұрын Тапсырыс берушіге тауарды беру және қабылдау кезінде қатысатын өзінің өкілі туралы

хабарлайды.

4.2.4. Қазақстан Республикасының заңнамасында, Тәртіпте және (немесе) Шартта көзделген негіздер бойынша Шартты бұзуға құқығы

бар.

4.3. Тапсырыс беруші міндетті:

4.3.1. Шарттың шарттарына сәйкес жеткізілген Тауарды қабылдау.

4.3.2. Өнім берушіден беру-өткізу актісін алған күннен бастап 10 (он) жұмыс күні ішінде наразылықтар болмаған жағдайда беруөткізу актісіне қол қою.

4.3.3. Шарттың шарттарына сәйкес төлемді (төлемдерді) жүргізу.

4.4. Тапсырыс беруші құқылы:

4.4.1. Өнім берушіден Шартта белгіленген сапаға және санға сәйкес Тауарды алу.

4.4.2. Шарттың бағасын сәйкесінше азайтумен Шарттың талаптарына сәйкес келмейтін Жұмыстарды немесе Жұмыстардың кез-келген

бөлігінен бас тарту немесе ақаулы өнім тізімдемесімен Өнім берушіге сапасыз Тауарды қайтару.

4.4.3. ҚР заңнамасында, Тәртіпте және (немесе) Шартта көзделген негіздер бойынша Шартты бұзуға және (немесе) Шарттан бас

тартуға құқығы бар.

5. Тауарды тапсыру және қабылдау тәртібі

5.1. Тапсырыс беруші жеткізілген тауардың техникалық ерекшелікке және Шарттың өзге де талаптарына сәйкестігін тексеруге құқылы.

5.2. Жеткізілген тауарды қабылдауды Тапсырыс берушінің өкілдері тексеру жолымен және осы Шартта көзделген құжаттар негізінде

жүзеге асырады.

5.3. Жеткізілген тауардың саны мен сапасы мәселелері бойынша, оның ішінде қабылдаудың әдеттегі тәсілі кезінде анықталмаған ақаулар

(жасырын ақаулар) бойынша шағымды Тапсырыс беруші тауарды алған сәттен бастап 10 (он) жұмыс күні ішінде өнім берушіге ұсынады.

Егер Өнім беруші 10 (он) жұмыс күні ішінде жауап бермесе, мұндай талап өнім беруші мойындаған болып есептеледі және өнім беруші

өзінің тәуекелдері мен шығыстары есебінен талап алынған сәттен бастап 10 (он) жұмыс күні ішінде тауардың жеткізілмеген және/немесе

сапасыз бөлігін ауыстыруға міндеттенеді.

5.4. Тауардың жеткіліксіз саны мен талап етілетін сапасы анықталған жағдайда өнім беруші 10 (он) жұмыс күні ішінде жеткізілмеген

және/немесе сапасыз тауарды жеткізуге міндеттенеді, бұл ретте мұндай тауарды жеткізу жөніндегі шығыстар өнім берушінің есебінен

жүзеге асырылады.

5.5. Егер Тапсырыс беруші тауарды алған сәттен бастап 10 жұмыс күні ішінде өнім берушіге тауардың тиісті емес саны және/немесе

сапасы туралы хабарлама жібермеген жағдайда, тауар Тапсырыс беруші қабылдаған болып есептеледі және осы Шарттың талаптарына

сәйкес төлеуге жатады.

6. Кепілдіктер және Сапа

6.1. Өнім беруші жеткізілетін тауарға қолданылатын, белгіленген талаптарға сәйкес келетін жеткізілетін тауардың сапасына кепілдік

береді. Өнім беруші осы Шарт бойынша жеткізілген тауардың жеткізілген тауарды қалыпты пайдалану шартымен конструкциясына,

материалдарына немесе жұмысына байланысты ақаулары болмайтынына кепілдік береді

6.2. Өнім беруші жеткізілген тауарға қабылдау-беру актісіне қол қойылған күннен бастап 12 (он екі) айда белгіленген кепілдік мерзімі

ішінде тауардың сапасына кепілдік береді.

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

6.3. Егер кепілдік мерзімі ішінде тауардың ақаулары немесе оның шарт талаптарына сәйкес келмеуі анықталса, өнім беруші өз есебінен

Тапсырыс беруші тиісті талаптар қойған сәттен бастап 10 (он) жұмыс күні ішінде ақаулы тауарды жаңасына ауыстыруға міндеттенеді.

Ауыстырылған тауардың кепілдік мерзімі жаңа тауарға ауыстырылған сәттен басталады. Тауарларды ауыстыру бойынша барлық

шығындарды жеткізуші көтереді.

6.4. Егер тауарды ауыстыру бойынша кідіріс Өнім берушінің кінәсінен болған жағдайда, кепілдік мерзімі тиісті уақыт кезеңіне

ұзартылады.

7. Тараптардың жауапкершілігі

7.1. Шарт бойынша міндеттерді орындамау және/немесе тиісті түрде орындамау үшін Тараптар Қазақстан Республикасының заңнамасына

сәйкес жауапты болады.

7.2. Өнім берушінің жауапкершілігі:

7.2.1. Өнім беруші Шартта көрсетілген тауарды жеткізу мерзімдерін кешіктірген жағдайда, Өнім беруші Тапсырыс берушіге тауарды

жеткізуді кешіктірген әрбір күнтізбелік күн үшін уақтылы жеткізілмеген тауар құнының 0,1% мөлшерінде, бірақ орындалмаған

міндеттеменің жалпы сомасы 10%-нан аспайтын мөлшерде өсімпұл төлейді;

7.2.2. Өнім беруші Шарттың талаптарына сәйкес анықталған кемшіліктерді жою мерзімдерін бұзған жағдайда, өнім беруші Тапсырыс

берушіге мерзімі өткен әрбір күнтізбелік күн үшін шарт сомасының 0,1% мөлшерінде өсімпұл төлейді, бірақ орындалмаған

міндеттеменің жалпы сомасының 10% - нан аспайды.

7.2.3. Тауарлардағы елішілік құндылық үлесінің нақты есебі ұсынылмаған жағдайда, Өнім беруші Тапсырыс берушіге мерзімі өткен

әрбір күн үшін Шарт сомасының 0,1% мөлшерінде, бірақ орындалмаған міндеттеменің жалпы сомасы 10%-нан аспайтын мөлшерде

өсімпұл төлейді.

7.2.4. Өнім беруші Шарттың талаптарына сәйкес СТ-KZ нысанындағы сертификатты ұсынбаған жағдайда, өнім беруші шарттың

жалпы құнының 10% мөлшерінде айыппұл түрінде жауапты болады, оны өнім беруші тараптар жеткізілген тауарды қабылдап алудыберуді растайтын тиісті қабылдау – беру актісіне қол қойғанға дейін төлеуі тиіс.

7.2.5. Өнім беруші Шарт бойынша өз міндеттемелерін орындаудан бас тартқан немесе мүмкін болмаған жағдайда, Шарттың 11бөлімінде көзделген жағдайларды қоспағанда, өнім беруші Тапсырыс берушіге жеткізілмеген тауар сомасының 15% мөлшерінде

айыппұл төлеуге міндетті. Бұл ретте, жеткізілетін тауарды өндірушінің жауапкершілік мөлшері Шарттың 7.8-тармағында көзделген

мөлшерден аспауға тиіс.

7.3. Өнім беруші Тапсырыс берушінің осы Шарт бойынша өнім берушінің өз міндеттемелерін орындамағаны және/немесе тиісінше

орындамағаны үшін Тапсырыс берушіге тиесілі өсімақы (айыппұлдар) сомасын осы Шарт бойынша төленуге жататын сомалардан ұстап

қалуына келіседі.

7.4. Тапсырыс берушінің жауапкершілігі:

7.4.1. Шарт бойынша төлемдер (оның ішінде аванстық төлемдер) кешіктірілген жағдайда, Тапсырыс беруші берушіге мерзімі өткен

әрбір күнтізбелік күн үшін берешек сомасының 0,1% мөлшерінде, бірақ орындалмаған міндеттеменің жалпы сомасы 10%-нан

аспайтын мөлшерде өсімпұл төлейді.

7.4.2. Тапсырыс беруші тауарды қабылдауды кідірткен жағдайда, Тапсырыс беруші Өнім берушіге қабылдауы кідіртілген тауар

құнының 0,1% мөлшерінде, әрбір күнтізбелік кідіртілген күн үшін, бірақ қабылдауы кідіртілген тауар құнының 10% - нан аспайтын

мөлшерде өсімпұл төлейді.

7.4.3. Тапсырыс беруші Қабылдау-тапсыру актісіне қол қоюды кідірткен жағдайда Тапсырыс беруші Өнім берушіге әрбір күнтізбелік

күн үшін кідірту сомасының 0,1% мөлшерінде, бірақ орындалмаған міндеттеменің жалпы сомасы 10%-нан аспайтын мөлшерде

өсімпұл төлейді.

7.5. Өнім беруші Шарт бойынша өз міндеттемелерін бұзған жағдайда, Тапсырыс беруші «Самұрық-Қазына» АҚ-ның Сенімсіз әлеуетті

өнім берушілерінің (өнім берушілерінің) тізбесіне Өнім беруші туралы мәліметтерді енгізу үшін сатып алу мәселелері жөніндегі уәкілетті

органға белгіленген тәртіппен ақпарат жібереді.

7.6. Тұрақсыздық айыбын (айыппұлды, өсімпұлды) төлеу Тараптарды осы Шартта көзделген міндеттемелерді орындаудан босатпайды.

7.7. Шарттың талаптарына сәйкес жеткізілетін Тауарды өндірушіге Тауарды уақтылы жеткізбегені не жеткізуден бас тартқаны үшін

есептелетін айыппұлдардың (өсімпұлдардың) жалпы мөлшері шарт сомасының 10%-нан аспауға тиіс.

7.8. Айыппұлдарды, өсімпұлдарды төлеуді өнім беруші тиісті шағымды алған сәттен бастап күнтізбелік 7 күн ішінде жүргізеді.

8. Шартты өзгерту, бұзу тәртібі

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

8.1. Осы Шартқа өзгерістер мен толықтырулар енгізу Қазақстан Республикасының заңнамасына және Тәртіпке сәйкес жүзеге асырылады.

8.2. Жобаға не сатып алу туралы жасалған шартқа өткізілетін (өткізілген) сатып алу талаптарының мазмұнын және/немесе Өнім берушіні

таңдау үшін негіз болған ұсынысты өзгерте алатын өзгерістерді Тәртіптің тиісті тармағында(тарында) көзделмеген өзге де негіздер

бойынша енгізуге жол берілмейді.

8.3. Тапсырыс беруші мынадай жағдайларда шартты орындаудан біржақты тәртіппен бас тартуға құқылы:

8.3.1. Қазақстан Республикасы Азаматтық кодексінің 404-бабының 2-тармағының негізінде;

8.3.2. Өнім беруші өз міндеттемелерін бұзған жағдайда;

8.3.3. Тауарларды алудағы негізді орынсыздыққа байланысты, атап айтқанда:

8.3.3.1. төтенше жағдайға немесе экономикадағы басқа да жағымсыз құбылыстарға байланысты Тапсырыс берушінің шығыстары

қысқарған жағдайда;

8.3.3.2. тапсырыс берушінің алқалы атқарушы органының/байқау кеңесінің шешімі негізінде өндірістік қажеттілік болмаған

жағдайда (алқалы атқарушы орган/басқару органының байқау кеңесі/жоғары органы (қатысушылардың жалпы жиналысы)

болмаған жағдайда. Тауарларды, жұмыстарды, көрсетілетін қызметтерді сатып алудың негізді орынсыздығына байланысты сатып

алу туралы шартты орындаудан бас тартуға Тапсырыс беруші Өнім берушіге нақты шеккен шығыстарды төлеген жағдайда жол

беріледі.

8.3.4. Шарт тараптарының бірі Шарт талаптарында көзделген сыбайлас жемқорлыққа қарсы іс-қимыл жөніндегі міндеттемелерді

бұзған кезде.

8.3.5. Тәртіптің 31 бабының 1 тармағында көрсетілген;

8.3.6. Тәртіпте анықталған басқа жағдайларда.

8.4. Тапсырыс беруші Шартты орындаудан біржақты тәртіппен бас тартқан кезде Тапсырыс беруші Өнім берушіге Шарттан бас тартудың

болжамды күніне дейін кемінде күнтізбелік 15 (он бес) күн бұрын тиісті жазбаша хабарлама жібереді. Хабарламада себеп көрсетілуі тиіс,

жойылған шарттық міндеттемелердің көлемі, сондай-ақ Шарттан бас тарту туралы хабарламаның күшіне ену күні айтылуы тиіс.

8.5. Сатып алуда «Самұрық-Қазына» АҚ-ның құрылымдық бөлімшесі тұлғасында сатып алуды жүзеге асыру мәселелері жөніндегі

уәкілетті орган бұзушылықтарды анықтаған жағдайда Тапсырыс берушінің жасалған Шартты біржақты тәртіппен бұзуына және (немесе)

бас тартуына жол берілмейді. Бұл жағдайда Шарт тараптардың өзара келісімі бойынша ҚР заңнамасының талаптарына сәйкес және Өнім

берушіген Шарт бұзылған күнге нақты жұмсалған шығыстарды төлеу кезінде бұзылуы мүмкін.

8.6. Егер Шарт Тапсырыс берушінің кінәсінен бұзылған жағдайда, Өнім беруші Тапсырыс берушіден Шарт талаптарын тиісінше

орындамау салдарынан туындаған келтірілген залалдар мен шығындарды, сондай-ақ қойылған өсімпұл мен айыппұл сомасын қаржылық

өтеуді талап етуге құқылы.

9. Хабарламалар

9.1. Егер Шарттың талаптары бойынша қандай да бір хат алысуды жүргізу, хабарламалар, нұсқаулықтар, келісімдер, бекітулер,

сертификаттар немесе қандай да бір шешімдер ұсыну немесе шығару қажет болса және өзгеше түрде айтылмаса, онда хат алысудың

мұндай түрі негізсіз бас тартулар мен кешіктірулер жазбаша түрде жүзеге асырылады.

9.2. Осы Шартқа сәйкес немесе оған байланысты хат алмасу жөніндегі барлық құжаттарда Тараптардың деректемелерімен Шарт нөмірі

болуға тиіс.

9.3. Осы Шарттың талаптары бойынша жазбаша нысанда орындалуға тиіс кез келген хат-хабар, хабарламалар, есептер, сұрау салулар,

талаптар, бекітулер, келісімдер, нұсқаулықтар, тапсырыстар, сертификаттар немесе басқа да хабарламалар алдын ала ұсынылуға және

қолма-қол немесе кейіннен түпнұсқасын беру арқылы 5 (бес) жұмыс күні ішінде факсты/электрондық нұсқаны алған күннен бастап

кейіннен түпнұсқасын бере отырып, пошталық хабарламасы бар тапсырыс хатпен, факспен немесе электрондық поштамен тапсырылуға

тиіс.

9.4. Курьерлік пошта, телекс, телеграмма немесе факс арқылы жіберілген кез-келген хабарлама (алдыңғы алуды растаусыз) тапсыру

уақытында жеткізілген деп есептеледі.

9.5. Тапсырыс (әуе) хат арқылы жіберілген ескерту пошталық жеткізуді растайтын пошталық бөлімнің немесе курьерлік қызметтің

мөртабаны болған жағдайда жеткізілген деп есептеледі.

10. Шарттың мерзімі

10.1. Осы Шарт Тараптардың уәкілетті тұлғалары қол қойған күннен бастап күшіне енеді және 2024 жылғы 31 желтоқсанға дейін, ал өзара

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

есеп айырысулар бөлігінде олар толық аяқталғанға дейін қолданылады.

11. Еңсерілмейтін күш жағдайлары (Форс-мажор)

11.1. Егер бұл форс-мажорлық жағдайлардың нәтижесі болса, Тараптар осы Келісім-шарт бойынша міндеттемелерді толық немесе ішінара

орындамағаны үшін жауапкершіліктен босатылады. Осы бөлімнің мақсаттары үшін «форс-мажорлық жағдайлар» Тараптардың еркінен

тыс және күтпеген сипаттағы оқиғаны білдіреді. Мұндай оқиғаларға әскери әрекеттер, табиғи немесе табиғи апаттар, эпидемиялар,

карантиндер, эмбарго және басқалары сияқты әрекеттер кіруі мүмкін, бірақ олармен шектелмейді.

11.2. Форс-мажорлық жағдай туындаған кезде, міндеттемелерді орындау мүмкін еместігі туындаған Тарап екінші Тарапқа пайда болған

сәттен бастап күнтізбелік 5 (бес) күн ішінде форс-мажордың күтілетін ұзақтығы туралы жазбаша (хабарлама) хабарлауға, сонымен қатар

осындай жағдайлар мен олардың себептері туралы, сондай-ақ құзыретті орган берген осындай жағдайлардың болуын растайтын

құжаттарды ұсынуға міндетті.

11.3. Шарт бойынша міндеттемелерді орындау мерзімі еңсерілмейтін күш мән-жайлары, сондай-ақ осы мән-жайлардан туындаған

салдарлар әрекет еткен уақытқа пропорционалды түрде шегеріледі.

11.4. 11.2-тармақта айтылған тәртіппен хабарламау немесе уақтылы хабарламау. Тарапты міндеттемені орындамағаны үшін

жауапкершіліктен босататын негіз ретінде жоғарыда аталған кез келген мән-жайға сілтеме жасау құқығынан айырады.

12. Дауларды шешу тәртібі

12.1. Шартқа қатысты Тараптар арасында пайда бола алатын барлық даулар және келіспеушіліктер келіссөздер арқылы шешіледі.

12.2. Егер осындай келіссөздердің нәтижесінде тараптар шарт бойынша дауды шеше алмаса, даулы мәселелер Қазақстан

Республикасының заңнамасына (шарттық соттылығы) сәйкес Тапсырыс берушінің орналасқан жері бойынша сотқа рұқсатқа беріледі.

12.3. Шарт Қазақстан Республикасының заңнамасының нормаларымен реттеледі.

13. Сыбайлас жемқорлыққа қарсы әрекет ету

13.1. Осы Шарт бойынша өз міндеттемелерін орындау кезінде Тараптар мен олардың қызметкерлері төлем жасамайды, төлеуге ұсыныс

жасамайды және қандай-да бір тұлғаларға тікелей немесе жанама түрде заңсыз артықшылықтарға немесе өзге де заңсыз мақсаттарға қол

жеткізу үшін қандай-да бір ақшалай қаражат немесе құндылық төлеуге жол бермейді.

13.2. Осы Шарт бойынша өз міндеттемелерін орындау кезінде Тараптар және олардың жұмыскерлері осы Шарттың мақсаттары үшін

қолданылатын заңнамада пара беру/алу, коммерциялық параға сатып алу ретінде сараланатын іс-әрекеттерді, сондай-ақ қолданыстағы

заңнаманың және қылмыстық жолмен алынған кірістерді заңдастыруға (жылыстатуға) қарсы іс-қимыл туралы халықаралық актілердің

талаптарын бұзатын іс-әрекеттерді жүзеге асырмайды.

13.3. Осы Шарт Тараптарының әрқайсысы басқа Тараптың жұмыскерлерін қандай да бір жолмен, оның ішінде ақшалай сомаларды,

сыйлықтарды беру, олардың атына жұмыстарды (көрсетілетін қызметтерді) өтеусіз орындау арқылы және жұмыскерді белгілі бір

тәуелділікке қоятын және осы жұмыскердің оны ынталандыратын тараптың пайдасына қандай да бір іс-әрекеттерді орындауын

қамтамасыз етуге бағытталған басқа да тәсілдермен ынталандырудан бас тартады.

13.4. Тарапта қандай да бір сыбайлас жемқорлыққа қарсы шарттардың бұзылуы орын алды немесе орын алуы мүмкін деген күдік

туындаған жағдайда, тиісті Тарап екінші Тарапты жазбаша нысанда хабардар етуге міндетті.

13.5. Тарап жазбаша хабарламада контрагенттің, оның жұмыскерлерінің пара беру немесе алу, коммерциялық параға сатып алу сияқты

қолданыстағы заңнамада сараланатын әрекеттерінен, сондай-ақ қолданыстағы заңнаманың және Қылмыстық жолмен алынған кірістерді

заңдастыруға қарсы іс-қимыл туралы халықаралық актілердің талаптарын бұзатын әрекеттерінен көрінетін осы шарттардың қандай да бір

ережелерін бұзғанын немесе бұзуы мүмкін екенін анық растайтын немесе болжауға негіз беретін фактілерге сілтеме жасауға немесе

материалдарды ұсынуға міндетті.

13.6. Осы Шарттың Тараптары сыбайлас жемқорлықтың алдын алу жөніндегі рәсімдердің жүргізілуін таниды және олардың сақталуын

бақылайды. Бұл ретте Тараптар сыбайлас жемқорлық қызметіне тартылуы мүмкін контрагенттермен іскерлік қатынастар тәуекелін азайту

үшін ақылға қонымды күш-жігер жұмсайды, сондай-ақ сыбайлас жемқорлықтың алдын алу мақсатында бір-біріне өзара жәрдем

көрсетеді.

13.7. Тараптар сыбайлас жемқорлық қызметіне Тараптарды тарту тәуекелдерін болдырмау мақсатында комплаенс тексерулер жүргізу

жөніндегі рәсімдерді іске асыруды қамтамасыз етуге міндеттенеді.

14. Құпиялылық

14.1. Тараптар осы Шартқа қол қою арқылы осы Шарттың мазмұны, сондай-ақ төлем туралы ақпарат құпия еместігіне және Қазақстан

Республикасының уәкілетті органдары мен ұйымдарының веб-порталында және/немесе өзге де ақпараттық жүйелерінде үшінші тұлғалар

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

үшін қолжетімді екендігіне өз келісімін білдіреді. Осы Шарт бойынша Тараптар беретін және/немесе пайдаланатын өзге де құжаттама мен

ақпарат құпия болады және Тараптар Қазақстан Республикасының қолданыстағы заңнамасында және Тәртіпте көзделген жағдайларды

қоспағанда, екінші Тараптың алдын ала жазбаша келісімінсіз бұл ақпаратты үшінші тұлғаларға беруге құқылы емес. Осы тармақтың

екінші абзацы Шарттың мәніне қатысты мәселелерді оларды практикалық шешу мүддесінде немесе мұндай жария ету Қазақстан

Республикасының заңнамасында ұйғарылған не оған уәкілетті мемлекеттік органдардың талап етуі бойынша жүзеге асырылатын

жағдайларда сотта қарау жағдайларына қолданылмайды.

14.2. Өнім беруші Тапсырыс берушінің «Самұрық-Қазына» АҚ Шарт бойынша ақпаратты, оның ішінде деректемелер мен төлем

деректемелері туралы ақпаратты қоса алғанда, онымен шектелмей, Тапсырыс берушіге қызмет көрсететін банктің контрагенттерін

деректерді берудің қауіпсіз каналы арқылы байланыс арналарының қажетті хаттамаларын қолдана отырып, «Самұрық-Қазына» АҚ

ақпараттық-талдамалық жүйесіне жіберу арқылы жария етуге құқылы екеніне келіседі.

15. Басқа шарттар

15.1. Тараптар осы Шарттың талаптарымен келісе отырып және Өнім берушінің кепілдіктері негізінде және оларға адалдықпен сүйене

отырып, Өнім беруші: (а) Өнім беруші де, оның үлестес тұлғалары да, Өнім берушінің барлық акционерлері де АҚШ Қаржы

министрлігінің шетелдік активтерді бақылау басқармасы (Office of Foreign Assets Control of U.S. Department of the Treasury) басқаратын

Еуропалық одақтың және (немесе) Ұлыбританияның және (немесе) SDN санкциялық тізімдерінде (Specially Designated Nationals and

Blocked Persons List – арнайы бөлінген азаматтар мен бұғатталған тұлғалардың тізімі), CAPTA (List of Foreign Financial Institutions Subject

to Correspondent Account or Payable-Through Account Sanctions – корреспонденттік шотты немесе өтпелі төлем шотын ашуға немесе

жүргізуге тыйым салынған немесе бір немесе бірнеше қатаң шарттарға бағынатын шетелдік қаржы институттарының тізімі), NS-MBS

(Non-SDN Menu-Based Sanctions List – SDN-ге негізделмеген санкциялар тізімі) санкциялар тізіміне, сондай-ақ аумақтан тыс әрекеті бар

кез келген басқа санкциялар тізіміне енгізілмегеніне кепілдік береді. Өнім берушінің Шартпен келісімі осы тармақтың (а) тармақшасында

көрсетілген санкцияларды бұзуға әкеп соқпайды; (b) Өнім беруші Шарт бойынша тиісті міндеттемені орындауға міндетті болған күні

және осы Шартқа сәйкес оның нақты орындалған күніне дейін – Өнім берушінің шоттары, оның ішінде Шарт бойынша төлемдер жасау

үшін пайдаланылатын меншікті және корреспонденттік шоттары АҚШ Қаржы министрлігінің шетелдік активтерді бақылау басқармасы

(Office of Foreign Assets Control of U. S. Department of the Treasury) басқаратын оларға қатысты активтерді тоқтату режимі қолданылатын

ЕО-ның қаржылық санкцияларының объектілері болып табылатын адамдардың, топтардың және ұйымдардың жиынтық тізбесіне

енгізілмеген (Consolidated List of persons, groups and entities subject, under EU Sanctions, to an asset freeze and the prohibition to make funds

and economic resources available to them) және (немесе) Ұлыбританиядағы Қаржылық санкцияларды жүзеге асыру жөніндегі басқарманың

қаржылық санкциялар объектілерінің жиынтық тізімі (Consolidated List of financial sanctions targets of the Office of Financial Sanctions

Implementations in the UK) және (немесе) SDN (Specially Designated Nationals and Blocked Persons List – арнайы бөлінген азаматтар мен

бұғатталған тұлғалардың тізімі), CAPTA (List of Foreign Financial Institutions Subject to Correspondent Account or Payable-Through Account

Sanctions – шетелдіктердің тізімі корреспонденттік шот немесе өтпелі төленетін шот ашатын немесе жүргізетін қаржы институттары

тыйым салынған немесе бір немесе бірнеше қатаң шарттарға бағынады), NS-MBS (Non-SDN Menu-Based Sanctions List – SDN-ге

негізделмеген санкциялар тізімі) банктерде немесе қаржы институттарында орналасқан. (c) Мердігердің атынан осы Шартқа қол қоятын

тұлға(лар) АҚШ Қаржы министрлігінің шетелдік активтерді бақылау басқармасы (Office of Foreign Assets Control of U. S. Department of

the Treasury) басқаратын Еуропалық одақтың және (немесе) Ұлыбританияның санкциялар тізіміне және (немесе) SDN (Specially

Designated Nationals and Blocked Persons List – арнайы бөлінген азаматтар мен бұғатталған тұлғалардың тізімі), CAPTA (List of Foreign

Financial Institutions Subject to Correspondent Account or Payable-Through Account Sanctions – корреспонденттік шотты немесе өтпелі төлем

шотын ашуға немесе жүргізуге тыйым салынған немесе бір немесе бірнеше қатаң шарттарға бағынатын шетелдік қаржы

институттарының тізімі), NS-MBS (Non-SDN Menu-Based Sanctions List – SDN-ге негізделмеген санкциялар тізімі), сондай-ақ аумақтан

тыс әрекеті бар кез келген басқа Санкциялар тізіміне енгізілмеген.

15.2. Егер Өнім берушінің қандай да бір кепілдігі жалған, анық емес және (немесе) дәл болмаса, Өнім беруші екінші Тараптың талабын

алған күннен бастап 10 (он) жұмыс күнінен кешіктірмей, Өнім берушінің осындай кепілдігінің дәйексіздігі немесе дәл емес болуы

нәтижесінде немесе оған байланысты туындаған тікелей және/немесе жанама шығындарды екінші Тарапқа өтеуге міндетті. Бұл ретте

Тапсырыс беруші осы Шартты орындаудан біржақты тәртіппен бас тартуға құқылы.

15.3. Егер Шартпен келісім жасалған күннен кейін қандай да бір жаңа Санкциялық Акт қабылданса немесе қандай да бір қолданыстағы

Санкциялық Актіге өзгерістер енгізілсе немесе тиісті юрисдикцияның құзыретті мемлекеттік органының ресми түсіндірмесіне немесе

шешіміне байланысты қолданылып жүрген Санкциялық Актінің («Жаңа Санкциялар») қолданылу аясы кеңейсе немесе өзгеше түрде

өзгерсе және осындай Жаңа Санкциялар: (a) ақылға қонымды және негізделген қорытынды бойынша Тараптар екінші Тараптың осы

Шарт бойынша өз міндеттемелерін орындауын мүмкін етпеуі немесе айтарлықтай қиындатуы мүмкін және (немесе) (b) осындай

Тараптың қаржыландыру көздеріне және (немесе) Тарап үшін тікелей және/немесе жанама шығындарға (олардың ақылға қонымды

қорытындысы бойынша) ұзақ уақыт қол жеткізе алмауына әкеп соқтырған немесе әкеп соқтыруы мүмкін және (немесе) (c) олар

бұзушылыққа немесе өнімді жеткізуді/жұмысты тоқтатуға әкелуі мүмкін (d) Тараптардың қандай да бірінің елеулі кредиттік шарттарында

қамтылған, оларды сақтау Жаңа Санкциялармен мүмкін емес немесе айтарлықтай кедергі келтіретін Тараптардың міндеттемелерін

(ковенанттарын) бұзуға әкеп соғады және (немесе) (e) осындай Тараптың кредиттік рейтингінің төмендеуіне әкеп соқтырды немесе тиісті

рейтингтік агенттік жазбаша нысанда растаған мұндай төмендеу ықтималдығы бар (бірге – «Жаңа Санкциялардың Салдары»), мұндай

Тарап Жаңа Санкциялар қабылданған сәттен бастап 2 жұмыс күні ішінде (осы бапта көзделген әрбір хабарлама бұдан әрі «Санкциялар

туралы хабарлама» деп аталады) ресми растайтын құжаттарды қоса бере отырып және осы санкциялардың оған әсері туралы екінші

Тарапты бұл туралы дереу жазбаша хабардар етуге міндеттенеді.

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

15.4. Санкциялар туралы хабарлама ұсынылған күннен бастап 2 жұмыс күнінен кешіктірмей Тараптардың осы Шарт бойынша өз

міндеттемелерін орындауына Жаңа Санкциялардың ықтимал әсеріне қатысты өз ұстанымдарын адал талқылау және келісу үшін, сондайақ осы Шартқа өзгерістер енгізуді, тиісті юрисдикцияның құзыретті мемлекеттік органынан рұқсаттар/лицензиялар алуды қоса алғанда

(«Адал келіссөздер»), Жаңа Санкциялардың осындай теріс әсерін болғызбау немесе ықтимал төмендету жөніндегі ықтимал заңды және

ақылға қонымды шаралар туралы Тараптар кездесу(лер)/келіссөздер өткізеді.

15.5. Тараптар жүргізілген адал келіссөздердің нәтижелері бойынша өзара қолайлы шешімге қол жеткізген кезде Тараптар өздері келіскен

шараларды іске асыру үшін 5 жұмыс күні ішінде не олар келіскен өзге мерзім ішінде ақылға қонымды күш-жігер жұмсайды, Жаңа

Санкциялардың бұзылуын немесе оларды Тараптардың осы Шартты орындауына қолдануын болғызбауға мүмкіндік беретін шаралар іске

асырылуы мүмкін.

15.6. Тараптар адал келіссөздердің бірінші күні өткізілгеннен кейін 5 жұмыс күні өткен соң келісімге қол жеткізбеген жағдайда, кез

келген Тарап кез келген уақытта Жаңа Санкциялар қолданылатын немесе оларға қатысты Жаңа Санкциялар туындаған Тарапқа («Тыйым

салынған Тарап») келісімге қол жеткізбеушілік туралы хабарлама («Келісімге қол жеткізбеушілік туралы хабарлама») жіберуге құқылы.

Келісімге қол жеткізілмегені туралы осындай хабарлама жіберілген жағдайда Тарап Шартты орындаудан біржақты тәртіппен бас тартуға

және келтірілген тікелей және/немесе жанама шығындардың орнын толтыруды талап етуге құқылы.

15.7. Тараптар жоғарыда келтірілген ережелерді шектемей, егер осы Шарт бойынша кез келген төлемдерді АҚШ долларымен не

___(указать валюту) жүзеге асыру Тапсырыс беруші үшін заңсыз, мүмкін емес немесе Тараптардың өзара келісуі бойынша Жаңа

Санкциялар, 15.8-баптың ережелері себебінен өзгеше түрде орынсыз болған жағдайда келіседі, Тараптардың ақылға қонымды пікірі

бойынша баламалы валютада төлем жасау Тараптарға Жаңа Санкциялардың салдарын болдырмауға мүмкіндік берген жағдайда басым

тәртіппен қолдануға жатады және мұндай жағдайда 15.5 және 15.6-тармақтардың ережелері қолдануға жатпайды.

15.8. Тараптар осымен халықаралық банк жүйесіндегі белгісіздікті назарға ала отырып, егер кез келген сәтте осы Шарт бойынша кез

келген төлемдерді АҚШ долларымен не ___(валютаны көрсету) жүзеге асыру Өнім беруші үшін заңсыз, мүмкін емес немесе Тараптардың

өзара келісуі бойынша өзге де түрде орынсыз болып қалса, осыны растайды және келіседі, Тапсырыс беруші Өнім берушіні бұл туралы

жазбаша нысанда хабардар етуге міндеттенеді және Тараптар осындай төлем жүргізілетін баламалы валютаны ___(Тараптар келісетін

валютаны көрсету) («Баламалы валюта») және осындай төлемді алушы Тараптың банктік шотының деректемелерін жазбаша нысанда

бірлесіп келіседі, Тараптар келісілген валютада төлемді табысты жүргізу үшін бір біріне барлық қажетті және ақылға қонымды жәрдем

көрсетуге міндеттенеді.

15.9. Егер осы Шартта өзгеше көрсетілмесе, егер осы Шартта төлемдер немесе есеп айырысулар жүргізілуі тиіс қандай да бір сомалар

көрсетілсе, есептелсе немесе айқындалса (оның ішінде 15.8-тармақ теңгемен, рубльмен немесе өзге валютамен қолданылған жағдайда),

онда Тараптар, егер немесе Қазақстан Республикасының Ұлттық Банкі тиісті валюталардың бағамдары туралы ақпаратты өзінің интернет

сайтында (www.nationalbank.kz) тиісті төлем немесе есеп айырысу күніне (төлем немесе есеп айырысу байланыстырылған күн) бағам

бойынша ___ (басқа елдің баламалы Ұлттық Банкін көрсету) жарияламаса, мұндай төлемдерді немесе АҚШ долларымен есеп айырысуды

жүзеге асыру мақсаттары үшін осы сомалар тиісті төлем немесе есеп айырысу күніне (төлем немесе есеп айырысу байланыстырылған

күн) Қазақстан Республикасы Ұлттық Банкінің бағамы бойынша АҚШ долларына қайта есептелетін болады.

15.10. Шарт тараптардың әрқайсысы үшін бірдей заңды күші бар 2 (екі) данада қазақ және орыс тілдерінде жасалды. Тараптар

айырбастайтын шартқа қатысты барлық хат-хабарлар және басқа құжаттама осы шарттарға сәйкес келуі керек. Осы Шарттың орыс және

қазақ мәтіндері арасында қандай да бір сәйкессіздік, алшақтық немесе қайшылық болған жағдайда, орыс нұсқасының басым күші болады

және түсіндіру мәселелері тек орыс тілінде қаралуға тиіс.

15.11. Осы Шартқа барлық қосымшалар, өзгерістер мен толықтырулар жазбаша түрде жасалған және Тараптардың уәкілетті тұлғалары

қол қойған жағдайда оның ажырамас бөліктері болып табылады.

15.12. Шарт Қазақстан Республикасының заңнамасына сәйкес жасалды және реттеледі

16. Тараптардың заңды мекенжайлары және банк деректемелері

ТОО "Kazakhstan Petrochemical Industries" Inc.

Атырау облысы, строение, 295

БСН▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть186

БСК ICBKKZKX

ЖСК KZ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть1402

"Алматы қ. Қытайлық сауда өнеркәсіптік банкі"

Тел.: ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

_________________ _________________

_________________

_________________

_________________

БСН _________________

БСК _________________

ЖСК _________________

_________________

Тел.: _________________

_________________ _________________

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

Қосымша №1

Шартқа

Сатып алынатын тауарлардың, жұмыстардың және қызметтердің тізбесі

жолдың

РБ

59-1 Т

Аталуы және

қысқа

сипаттамасы

Қосымша

сипаттама

Оттегі сіңіргіші,

сұйықтық

Жалпы

сипаттамалар:

Нөлдік оттегінің

8.000

калибрлеу ерітіндісі

(500мл+12гр)

Жалпы

саны

Саны

8.000

Өлшем

бірлігі

Дана

Бірлік

бағасы

41 870

ҚР ҚҚС

белгісі

Сомасы

▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Жеткізу

орны

Жеткізу

шарттары

ҚАЗАҚСТАН, Атырау

облысы, г. Атырау,

DDP

Трасса АтырауДоссор, строение 295

Жеткізу

мерзімі

Төлем

шарттары

Шартқа қол

қойылған

күннен

бастап (қоса

алғанда)

12.2024

дейін.

Алдын ала

төлем - 0%,

Аралық төлем 0%, Соңғы

төлем - 100%

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

Қосымша №2

Шартқа

Техникалық сипаттама

Баға ұсынысына сұранымы құжаттамасының пакетінің құрамындағы техникалық сипаттамаға сәйкес.

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

Қосымша №3

Шартқа

Тауарларды жеткізу жөнінде шартта елішілік құндылық үлесін болжамды/нақты есептеу

_________________ жылғы №__________

р/с

1

Жеткізуші

2

ТЖҚ

БНА

коды

*

3

Сатып алынған

МӨБЖ сәйкес

тауарлардың

өлшем

аталуы және

бірліктердің

қысқа

коды

сипаттамасы

4

5

Сатып алу

көлемі

5-бабы

бойынша

өлшем

бірлігінде

6

Тауарда

Тауардың

елішілік

шыққан

құндылықты ,

елінің коды

теңгемен

CT-KZ сертификаты

ақшалай

№ Серия

мәнде

7

8

Берген

органның

коды

Берілген

жылы

Берілген

күні

Елішілік

құндылық

үлесі

10

11

12

13

9

14

15 (7*13/100%)

0,00

Ескерту:

3. Бірыңғай номенклатуралық анықтамалығы бойынша тауардың коды (ТЖҚ БНА). Келесі мекенжайы бойынша қолжетімді: http://www.enstru.skc.kz/

8. СТ-KZ сертификатының нөмірі. Мысал: 01214.

9. CT-KZ сертификатының сериясы.

10. СТ-КZ сертификатын берген органның коды. Мысал: 650.

11. CT-KZ сертификатының берілген жылы. Мысал: егер 2017 жыл, 7 саны көрсетіледі.

12. CT-KZ сертификатының берілген күні. Мысал: 09.06.2017.

13. СТ-KZ сертификатында көрсетілген тауарда елішілік құндылық үлесі (%). Сертификат жоқ болса, 0 тең

14. Елдердің жіктеуішіне сәйкес тауардың шыққан елінің коды.

Елішілік құндылық үлесі ұйымдармен Инвестициялар және даму министрінің 20.04.2018 ж. №260 бұйрығымен бекітілген Бірыңғай есептеу әдістемесіне сәйкес есептеледі.

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

0,00

0,00

Шартта

елішілік

құндылықты ,

%

16

(∑15/∑7*100%)

x

0,00%

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

Договор о закупке товаров №__________

г._________

«__»__________2024 г.

Товарищество с ограниченной ответственностью "Kazakhstan Petrochemical Industries Inc." /"Казахстан Петрокемикал Индастриз Инк."/,

именуемое в дальнейшем «Заказчик», в лице _________________ _________________, действующего на основании _________________, ,

с одной стороны, и _________________ именуемое в дальнейшем «Поставщик», в лице _________________ _________________,

действующего на основании _________________, , с другой стороны, совместно именуемые «Стороны», а по отдельности как указано

выше «Сторона», в соответствии с Порядком осуществления закупок акционерным обществом «Фонд национального благосостояния

«Самрук-Қазына» и юридическими лицами, пятьдесят и более процентов голосующих акций (долей участия) которых прямо или

косвенно принадлежат АО «Самрук-Қазына» на праве собственности или доверительного управления (далее – Порядок), и на основании

_________________ _________________, заключили настоящий договор о закупке товара (далее – Договор) и пришли к соглашению о

нижеследующем. Поставщик, подписывая настоящий Договор подтверждает, что: • является субъектом предпринимательства созданным

и действующим в соответствии с законодательством; • отсутствуют какие-либо ограничения, запреты для подписания настоящего

Договора; • оценил и идентифицировал все свои предпринимательские риски перед подписанием настоящего Договора.

1. Предмет Договора

1.1. Поставщик обязуется поставить и передать в собственность Заказчика товары по ценам, параметрам и другим условиям, указанным в

Договоре (далее - Товар), а Заказчик обязуется принять и оплатить Товар на условиях настоящего Договора при условии надлежащего

исполнения Поставщиком своих обязательств по Договору.

1.2. В данном договоре нижеперечисленные понятия имеют следующее значение:

1.2.1. Товар – товарно-материальные ценности, указанные в Приложении №1 к Договору.

1.2.2. Дата поставки Товара – дата предоставления Поставщиком Заказчику Товара и полного пакета сопроводительных документов,

указанная в Приложениях №1 и №2 к настоящему Договору.

1.3. Общий объем Товара, единица Товара, сроки поставки и адрес определяются Приложением №1 к Договору.

1.4. Качество поставляемого Товара должно полностью соответствовать требованиям нормативных и нормативно-технических

документов (в том числе но не ограничиваясь ГОСТ, СТ, ТУ, ОСТ, требованиям технических регламентов и др. ), действующих в

Республике Казахстан, и подтверждаться сертификатом соответствия, паспортом качества, паспортом безопасности завода-изготовителя

установленного образца и другими документами, предусмотренными законодательством Республики Казахстан. При необходимости

(если по условию договора имеется внутристрановая ценность) на Товар, произведенный на территории Республики Казахстан,

Поставщик обязан предоставить, через канцелярию, сертификат о происхождении Товара для внутреннего обращения, подтверждающий

его происхождение на территории Республики Казахстан.

1.5. Приложения, являющиеся неотъемлемой частью Договора:

1.5.1. Приложение №1 «Перечень приобретаемых товаров, работ и услуг»;

1.5.2. Приложение №2 «Техническая спецификация»;

1.5.3. Приложение №3 «Прогнозный/фактический расчет доли внутристрановой ценности в договоре на поставку товаров».

2. Сумма Договора и условия оплаты

2.1. Общая сумма настоящего Договора составляет _________________ (_________________) _________________ и включает все

расходы, необходимые для надлежащего исполнения условий Договора, и не подлежит изменению до полного исполнения Сторонами

своих обязательств по настоящему Договору, за исключением случаев, предусмотренных Договором и Порядком.

2.2. Общее соотношение видов оплаты по договору указано в Приложении № 1 к Договору.

2.3. Оплата по договору производится в следующем порядке:

2.4. Оплата за поставленные Товары, в том числе окончательный расчет по Договору производится в срок не позднее 30 (тридцати)

календарных дней с даты подписания сторонами Акта (-ов) поставленных Товаров (далее - Акт (ы) приемки-передачи) и предоставления

следующего (их) документа (ов):

2.4.1. Расчета доли внутристрановой ценности в Товарах, поставленных в рамках Договора, в форме электронного документа

(предоставляется в информационной системе АО «Самрук-Қазына», обеспечивающей проведение электронных закупок (далее – Вебпортал).

2.4.2. Счет-фактуры;

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

2.4.3. Накладная на товар;

2.4.4. Электронной (ых) копии (ий) сертификата (ов) формы СТ-КZ на весь объем (количество) товара, поставленного в рамках

Договора (предоставляется в Веб-портале);

2.4.5. Акт сверки взаимных расчетов, подписанного уполномоченными лицами Сторон и скрепленного их печатями (при

окончательном расчете).

2.5. Акт (ы) приемки-передачи, оформленный (-е) и подписанный (-е) в соответствии с законодательством направляются Поставщиком

Заказчику посредством Веб-портала. Допускается формирование и подписание Акта (-ов) приемки-передачи Товаров на Веб-портале в

электронном виде. При выполнении сопутствующих работ (услуг), окончательный расчет может осуществляться по договору после

выполнения соответствующих работ (услуг). При этом удержание оплаты за выполнение сопутствующих работ (услуг) не должно

составлять более 20% от суммы договора.

2.6. Заказчик не несет ответственности за просрочку платежа, связанную с несвоевременным предоставлением/подписанием

Поставщиком пакета документов на оплату.

2.7. Поставщик настоящим Договором предоставляет право Заказчику в одностороннем порядке удерживать из причитающихся

Поставщику денег по настоящему Договору, денежные суммы, связанные с неисполнением и (или) ненадлежащим исполнением

обязательств Поставщика по настоящему Договору, а также выплаченные авансы. Основаниями для удержания являются документы,

подтверждающие: невыполнение/ненадлежащее выполнение договорных обязательств; срыв поставок (в том числе по Заявкам);

начисление штрафов, пени и иной неустойки; полученные товары/работы/услуги Поставщиком по Договору; проведение взаимозачета по

Договору.

3. Сроки и условия поставки

3.1. Поставщик обязан поставить Товар по адресу и в срок в соответствии с Приложениями №1, №2 к Договору.

3.2. Датой поставки Товара считается дата подписания Заказчиком акта приема-передачи. Товар передается Поставщиком Заказчику по

количеству и качеству согласно Акту (ов) приема-передачи и в соответствии с Приложениями №1, №2 к Договору. Право собственности

на Товар, а также риск случайной гибели или случайного повреждения Товара переходит от Поставщика Заказчику с даты подписания

Заказчиком Акта (ов) приема-передачи. Расходы, связанные с поставкой включаются в Общую сумму Договора.

3.3. Допускается досрочная поставка Товара по согласованию с Заказчиком.

4. Права и обязательства Сторон

4.1. Поставщик обязуется:

4.1.1. Поставить Товар в соответствии с условиями Договора;

4.1.2. Обеспечить надлежащую и своевременную поставку Товара в соответствии с условиями Договора и приложениями к нему.

4.1.3. Сдать Товар по Акту приема-передачи.

4.1.4. Представлять Заказчику документы на поставляемый Товар в сроки и на условиях, предусмотренные Договором, в том числе:

4.1.4.1. Расчет доли внутристрановой ценности в Договоре на весь объем (количество) товара, поставленного в рамках Договора в

форме электронного документа (предоставляется на Веб-портале). Предоставляется вместе с окончательным Актом приемкипередачи.

4.1.4.2. Электронную (ые) копию (ии) сертификата (ов) формы СТ-КZ на весь объем (количество) товара, поставленного в рамках

Договора (предоставляется в Веб-портале). Предоставляется вместе с окончательным Актом приемки-передачи при поставке

товаров «экономики простых вещей» в соответствии с пунктом 6 статьи 37 Порядка.

4.1.5. Устранить выявленные Заказчиком недостатки по количеству и качеству товара в соответствии с условиями Договора. Заказчик

не вправе требовать предоставления Поставщиком прогнозной доли внутристрановой ценности в Товарах.

4.1.6. Предоставлять в рамках исполнения договора о закупках документы, подтверждающие соответствие поставляемых товаров

требованиям, установленным техническими регламентами, положениями стандартов или иными документами в соответствии с

законодательством Республики Казахстан.

4.1.7. Ни полностью, ни частично не передавать кому-либо свои обязательства по Договору без предварительного письменного

согласия Заказчика.

4.1.8. По запросу Заказчика в течение 5 (пяти) рабочих дней рассмотреть возможность предоставления Заказчику информации о

ценах, предлагаемых Поставщиком на товары, идентичные и (или) однородные с Товаром, поставляемым по настоящему Договору (в

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

том числе подписанные Поставщиком коммерческие предложения на определенную дату).

4.1.9. В течение 5 (пяти) рабочих дней с даты подписания настоящего Договора и далее на ежемесячной основе предоставлять

Заказчику информацию по всем субподрядчикам, задействованным в исполнении Договора, с указанием их наименования, места

нахождения, бизнес-идентификационного номера (БИН) и наличия признаков их аффилированности с Исполнителем/ Подрядчиком/

Поставщиком. Заказчик оставляет за собой право провести проверку на предмет регистрации конечного бенефициара в оффшорных

зонах.

4.2. Поставщик имеет право:

4.2.1. Требовать от Заказчика оплату (ы), предусмотренную Договором.

4.2.2. Требовать от Заказчика своевременной приемки Товара и подписания акта приемки-передачи;

4.2.3. Участвовать в процессе приема-передачи Товара в соответствии с условиями Договора. В этих целях Поставщик не менее чем за

3 (три) календарных дня до даты поставки Товара извещает Заказчика о своем представителе, который будет участвовать при

передаче и приемке Товара.

4.2.4. Расторгнуть Договор по основаниям, предусмотренным в законодательстве Республики Казахстан, Порядке и (или) Договоре.

4.3. Заказчик обязуется:

4.3.1. Принять поставленный Поставщиком Товар в соответствии с условиями Договора.

4.3.2. Подписать Акт приемки-передачи в случае отсутствия претензий в течение 10 (десяти) рабочих дней со дня получения Акта

приемки-передачи от Поставщика.

4.3.3. Осуществлять оплату (ы) в соответствии с условиями Договора.

4.4. Заказчик имеет право:

4.4.1. Получить от Поставщика Товар надлежащего качества и количества, предусмотренный Договором.

4.4.2. Отказаться от любой части Товара, не соответствующей требованиям Договора, с соответствующим уменьшением стоимости

Товара/Договора или возвратить некачественный Товар Поставщику с дефектной ведомостью.

4.4.3. Расторгнуть Договор и (или) отказаться от Договора по основаниям, предусмотренным законодательством РК, Порядке и (или)

Договоре.

5. Порядок сдачи и приемки Товара

5.1. Заказчик вправе проверить поставленный Товар на его соответствие технической спецификации и иным условиям Договора.

5.2. Приемка поставленного Товара осуществляется представителями Заказчика путем осмотра и на основании документов,

предусмотренных настоящим Договором.

5.3. Претензия по вопросам количества и качества поставленного Товара, в том числе, по дефектам, которые не могли быть обнаружены

при обычном способе приемки (скрытые дефекты) предъявляется Заказчиком к Поставщику в течение 10 (десяти) рабочих дней с момента

получения Товара. Если Поставщик не дал ответа в течение 10 (десяти) рабочих дней, такая претензия считается признанной

Поставщиком, и Поставщик за счет собственных рисков и расходов обязуется в течение 10 (десяти) рабочих дней с момента получения

претензии поставить недопоставленную и/или заменить некачественную часть Товара.

5.4. В случае обнаружения недостаточного количества и требуемого качества Товара Поставщик обязуется в течение 10 (десять) рабочих

дней поставить недопоставленный и/или некачественный Товар, при этом расходы по доставке такого Товара осуществляются за счет

Поставщика.

5.5. В случае если Заказчик в течение 10 рабочих дней с момента получения Товара не направил Поставщику уведомление о

ненадлежащем количестве и/или качестве Товара, Товар считается принятым Заказчиком и подлежит оплате согласно условиям

настоящего Договора.

6. Гарантии и Качество

6.1. Поставщик гарантирует качество поставляемого Товара, соответствующее установленным требованиям, применимым к

поставляемому Товару. Поставщик гарантирует, что Товар, поставленный по данному Договору, не будет иметь дефектов, связанных с

конструкцией, материалами или работой, при нормальном использовании поставленного Товара.

6.2. Поставщик гарантирует качество Товара в течение гарантийного срока, установленного в 12 (двенадцать) месяцев со дня подписания

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

Акта приемки-передачи к поставленному Товару.

6.3. Если в течение гарантийного срока будут выявлены дефекты Товара или его несоответствие условиям Договора, Поставщик за свой

счет обязуется заменить дефектный Товар на новый в течение 10 (десяти) рабочих дней с момента предъявления Заказчиком

соответствующих требований. Гарантийный срок для замененного Товара начинается с момента замены на новый Товар. Все расходы по

замене Товаров несет Поставщик.

6.4. В случае, если задержка по замене Товара будет происходить по вине Поставщика, то гарантийный срок продлевается на

соответствующий период времени.

7. Ответственность Сторон

7.1. За неисполнение и/или ненадлежащее исполнение обязательств по Договору Стороны несут ответственность в соответствии с

законодательством Республики Казахстан и Договором.

7.2. Ответственность Поставщика:

7.2.1. В случае просрочки Поставщиком сроков поставки Товара, оговоренных Договором, Поставщик оплачивает Заказчику пеню в

размере 0,1% от стоимости несвоевременно поставленного Товара, за каждый календарный день просрочки поставки Товара, но не

более 10% от общей суммы неисполненного обязательства;

7.2.2. В случае нарушения сроков устранения Поставщиком выявленных недостатков согласно условиям Договора, Поставщик

уплачивает Заказчику пеню в размере 0,1% от суммы Договора за каждый календарный день просрочки, но не более 10 % от общей

суммы неисполненного обязательства.

7.2.3. В случае не предоставления фактического расчета доли внутристрановой ценности в Товарах, Поставщик выплачивает

Заказчику пеню в размере 0,1% от суммы Договора за каждый день просрочки, но не более 10% от общей суммы неисполненного

обязательства.

7.2.4. В случае непредставления Поставщиком в соответствии с условиями Договора, сертификата формы СТ-KZ, Поставщик несет

ответственность в виде штрафа в размере 10% от общей стоимости Договора, который должен быть оплачен Поставщиком до

подписания сторонами соответствующего Акта приемки-передачи, подтверждающего прием – передачу поставленного товара.

7.2.5. В случае отказа или невозможности Поставщика выполнить свои обязательства по Договору, кроме случаев предусмотренных

разделом 11 Договора, Поставщик обязан оплатить Заказчику штраф в размере 15% от суммы не поставленного Товара. При этом,

размер ответственности товаропроизводителя поставляемого Товара не должен превышать предусмотренного п.7.8 Договора.

7.3. Поставщик согласен на удержание Заказчиком суммы пени (штрафов), причитающейся Заказчику за неисполнение и/или

ненадлежащее исполнение Поставщиком своих обязательств по настоящему Договору, из сумм, подлежащих оплате по настоящему

Договору.

7.4. Ответственность Заказчика:

7.4.1. В случае задержки оплат (в том числе авансовых платежей) по Договору, Заказчик оплачивает Поставщику пеню в размере 0,1%

от суммы задолженности, за каждый календарный день просрочки, но не более 10% от общей суммы неисполненного обязательства.

7.4.2. В случае задержки Заказчиком приемки Товара, Заказчик оплачивает Поставщику пеню в размере 0,1% от стоимости Товара

приемка которой была задержана, за каждый календарный день задержки, но не более 10% от стоимости Товара приемка которой

была задержана.

7.4.3. В случае задержки Заказчиком подписания Акта приемки-передачи, Заказчик оплачивает Поставщику пеню в размере 0,1% от

суммы задержки, за каждый календарный день, но не более 10% от общей суммы неисполненного обязательства.

7.5. В случае нарушения Поставщиком своих обязательств по Договору, Заказчик направляет в установленном порядке информацию в

уполномоченный орган по вопросам закупок для внесения сведений о Поставщике в Перечень ненадежных потенциальных поставщиков

(поставщиков) АО «Самрук-Казына».

7.6. Уплата неустойки (штрафа, пени) не освобождает Стороны от выполнения обязательств, предусмотренных настоящим Договором.

7.7. Общий размер штрафов (пени), начисляемых товаропроизводителю поставляемого Товара согласно условиям Договора за

несвоевременную поставку либо отказ от поставки Товара, не должен превышать 10% от суммы Договора.

7.8. Оплата штрафов, пени производится Поставщиком в течение 7 календарных дней с момента получения соответствующей претензии.

8. Порядок изменения, расторжение Договора

8.1. Внесение изменений и дополнений в настоящий Договор осуществляется в соответствии с законодательством Республики Казахстан

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

и Порядком.

8.2. Не допускается вносить в проект либо заключенный Договор о закупках изменения, которые могут изменить содержание условий

проводимых (проведенных) закупок и/или предложения, явившегося основой для выбора Поставщика, по иным основаниям, не

предусмотренным соответствующим(и) пунктом(ами) Порядка.

8.3. Заказчик вправе в одностороннем порядке отказаться от исполнения Договора в следующих случаях:

8.3.1. На основании пункта 2 статьи 404 Гражданского кодекса Республики Казахстан;

8.3.2. При нарушении Поставщиком своих обязательств;

8.3.3. Ввиду обоснованной нецелесообразности приобретения товаров:

8.3.3.1. в случае сокращения расходов Заказчика, связанного с чрезвычайным положением или другими негативными явлениями в

экономике;

8.3.3.2. в случае отсутствия производственной необходимости на основании решения коллегиального исполнительного

органа/наблюдательного совета (в случае отсутствия коллегиального исполнительного органа/наблюдательного совета органа

управления/высшего органа (общее собрание участников) Заказчика. Отказ от исполнения договора о закупках ввиду

обоснованной нецелесообразности приобретения товаров, работ, услуг допускается при условии оплаты Заказчиком Поставщику

фактически понесенных им расходов.

8.3.4. при нарушении одной из сторон Договора обязательств по противодействию коррупции, предусмотренных условиями

Договора.

8.3.5. Указанных в пункте 1 статьи 31 Порядка;

8.3.6. В иных случаях, определенных Порядком.

8.4. При отказе Заказчика от исполнения Договора в одностороннем порядке, Заказчик направляет Поставщику соответствующее

письменное уведомление не менее чем за 15 (пятнадцать) календарных дней до предполагаемой даты отказа от Договора. В уведомлении

должна быть указана причина, должен оговариваться объем аннулированных договорных обязательств, а также дата вступления в силу

уведомления об отказе от Договора. При расторжении Договора в силу вышеуказанных обстоятельств, Поставщик имеет право требовать

оплату только за фактические затраты, связанные с исполнением Договора, на день расторжения.

8.5. Не допускается расторжение и (или) отказ заключенного договора Заказчиком в одностороннем порядке в случае обнаружения в

закупках нарушений Уполномоченным органом по вопросам осуществления закупок в лице структурного подразделения АО «СамрукКазына». В этом случае договор может быть расторгнут по обоюдному согласию Сторон в соответствии с требованиями законодательства

РК и при оплате Поставщику фактически понесенных им расходов на день расторжения Договора.

8.6. В случае если договор расторгается по вине Заказчика, Поставщик имеет право требовать от Заказчика финансовое возмещение

понесенных убытков и затрат, возникших вследствие ненадлежащего исполнения условий Договора, а также суммы, выставленных пени

и штрафа.

9. Корреспонденция

9.1. Если по условиям Договора необходимо вести какую-либо переписку, представлять или выпускать уведомления, инструкции,

согласия, утверждения, сертификаты или чьи-либо решения и, если не оговорено иным образом, то такой вид переписки осуществляется в

письменной форме без необоснованных отказов и задержек.

9.2. Все документы по переписке согласно или в связи с данным Договором должны иметь реквизиты Сторон с номером Договора.

9.3. Любая корреспонденция, уведомления, отчеты, запросы, требования, утверждения, согласия, инструкции, заказы, сертификаты или

другие сообщения, которые по условиям этого Договора должны выполняться в письменной форме, должны предоставляться

заблаговременно и вручаться нарочно или заказным письмом с почтовым уведомлением, факсом или по электронной почте с

последующим предоставлением оригинала в течение 5 (пяти) рабочих дней с даты получения факсового/электронного варианта.

9.4. Любое сообщение, отправленное курьерской почтой, телексом, телеграммой или факсом считается (при отсутствии подтверждения

более раннего получения) доставленным в момент самой передачи.

9.5. Уведомление, отправленное заказным (авиа) письмом считается доставленным при условии наличия штампа почтового отделения

или курьерской службы, подтверждающего доставку почты.

10. Срок действия Договора

10.1. Настоящий Договор вступает в силу с даты его подписания уполномоченными лицами Сторон и действует по 31 декабря 2024 года,

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

а в части взаиморасчетов до их полного завершения.

11. Обстоятельства непреодолимой силы (Форс мажор)

11.1. Стороны освобождаются от ответственности за полное или частичное невыполнение обязательств по настоящему Договору, если

оно явилось следствием обстоятельств непреодолимой силы. Для целей настоящего раздела «обстоятельство непреодолимой силы»

означает событие, неподвластное контролю Сторон, и имеющее непредвиденный характер. Такие события могут включать, но не

ограничиваться такими действиями, как военные действия, природные или стихийные бедствия, эпидемия, карантин, эмбарго и другие.

11.2. При возникновении обстоятельства непреодолимой силы Сторона, для которой создалась невозможность исполнения обязательств,

должна сообщить другой Стороне о предполагаемом сроке действия форс-мажора в письменной форме (уведомление) в течение 5 (пяти)

календарных дней с момента наступления таких обстоятельств и их причинах, а также предоставить документы, подтверждающие факт

наступления таких обстоятельств, выданные компетентным органом.

11.3. Срок исполнения обязательств по Договору отодвигается соразмерно времени, в течение которого действовали обстоятельства

непреодолимой силы, а также последствия, вызванные этими обстоятельствами.

11.4. Не уведомление или несвоевременное уведомление в порядке, оговоренном в п. 11.2. Договора, лишает Сторону права ссылаться на

любое вышеуказанное обстоятельство, как на основание, освобождающее от ответственности за неисполнение обязательства.

12. Порядок разрешения споров

12.1. Все споры и разногласия, которые могут возникнуть между Сторонами из настоящего Договора, разрешаются путем переговоров.

12.2. Если в результате таких переговоров Стороны не смогут разрешить спор по Договору, спорные вопросы передаются на разрешение

в суд, по месту нахождения Заказчика в соответствии с законодательством Республики Казахстан (договорная подсудность).

12.3. Настоящий Договор регулируется нормами законодательства Республики Казахстан.

13. Противодействие коррупции

13.1. При исполнении своих обязательств по настоящему Договору, Стороны и их работники не выплачивают, не предлагают выплатить и

не разрешают выплату каких-либо денежных средств или ценностей, прямо или косвенно, любым лицам, для оказания влияния на

действия или решения этих лиц с целью получить какие-либо неправомерные преимущества или иные неправомерные цели.

13.2. При исполнении своих обязательств по настоящему Договору, Стороны и их работники не осуществляют действия,

квалифицируемые применимым для целей настоящего Договора законодательством, как дача/получение взятки, коммерческий подкуп, а

также действия, нарушающие требования применимого законодательства и международных актов о противодействии легализации

(отмыванию) доходов, полученных преступным путем.

13.3. Каждая из Сторон настоящего Договора отказывается от стимулирования каким-либо образом работников другой Стороны, в том

числе путем предоставления денежных сумм, подарков, безвозмездного выполнения в их адрес работ (услуг) и другими способами,

ставящего работника в определенную зависимость, и направленными на обеспечение выполнения этим работником каких-либо действий

в пользу стимулирующей его Стороны.

13.4. В случае возникновения у Стороны подозрений, что произошло или может произойти нарушение каких-либо антикоррупционных

условий, соответствующая Сторона обязуется уведомить другую Сторону в письменной форме.

13.5. В письменном уведомлении Сторона обязана сослаться на факты или предоставить материалы, достоверно подтверждающие или

дающие основание предполагать, что произошло или может произойти нарушение каких-либо положений настоящих условий

контрагентом, его работниками, выражающееся в действиях, квалифицируемых применимым законодательством, как дача или получение

взятки, коммерческий подкуп, а также действиях, нарушающих требования применимого законодательства и международных актов о

противодействии легализации доходов, полученных преступным путем.

13.6. Стороны настоящего Договора признают проведение процедур по предотвращению коррупции и контролируют их соблюдение. При

этом Стороны прилагают разумные усилия, чтобы минимизировать риск деловых отношений с контрагентами, которые могут быть

вовлечены в коррупционную деятельность, а также оказывают взаимное содействие друг другу в целях предотвращения коррупции.

13.7. Стороны обязуются обеспечить реализацию процедур по проведению комплаенс проверок в целях предотвращения рисков

вовлечения Сторон в коррупционную деятельность.

14. Конфиденциальность

14.1. Стороны подписанием настоящего Договора выражают свое согласие на то, что содержание настоящего Договора, а также

информация об оплате не являются конфиденциальными и доступны для третьих лиц на Веб-портале и/или в иных информационных

системах уполномоченных органов и организаций Республики Казахстан. Иная документация и информация, передаваемая и/или

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

используемая Сторонами по настоящему Договору, является конфиденциальной и Стороны не вправе, без предварительного письменного

согласия другой Стороны, передавать эту информацию третьим лицам, за исключением случаев, предусмотренных действующим

законодательством Республики Казахстан и Порядком. Абзац второй настоящего пункта не распространяется на случаи судебного

рассмотрения вопросов, относящихся к предмету Договора, в интересах их практического разрешения или в случаях, в которых такое

разглашение предписывается законодательством Республики Казахстан либо осуществляется по требованию уполномоченных на то

государственных органов.

14.2. Поставщик соглашается, что Заказчик также имеет право раскрывать АО «Самрук-Қазына» информацию по Договору, включая, но

не ограничиваясь, информацию о реквизитах и деталях платежа, путем направления обслуживающими Заказчика банками-контрагентами

выписок через защищенный канал передачи данных в информационно-аналитическую систему АО «Самрук-Қазына» с использованием

требуемых протоколов каналов связи.

15. Прочие условия

15.1. Стороны соглашаясь с условиями настоящего Договора и на основании гарантий поставщика и добросовестно полагаясь на таковые.

Поставщик гарантирует, что: (а) ни Поставщик, ни его аффилированные лица, ни все акционеры Поставщика не включены в санкционный

список Европейского союза, и (или) Великобритании, и (или) в санкционных списках SDN (Specially Designated Nationals and Blocked

Persons List – список специально выделенных граждан и блокированных лиц), CAPTA (List of Foreign Financial Institutions Subject to

Correspondent Account or Payable-Through Account Sanctions – список иностранных финансовых институтов, для которых открытие или

ведение корреспондентского счета или счета со сквозной оплатой запрещено или подчиняется одному или нескольким строгим

условиям), NS-MBS (Non-SDN Menu-Based Sanctions List – список санкций, не основанный на SDN), администрируемый Управлением по

контролю над иностранными активами Министерства финансов США (Office of Foreign Assets Control of U.S. Department of the Treasury),

а также любой иной санкционный список, имеющий экстерриториальное действие. Соглашение Поставщика с Договором не влечет

нарушения санкций, указанных в подпункте (а) настоящего пункта; (b) в день, когда Поставщик обязан исполнить соответствующее

обязательство по Договору и до даты его фактического исполнения в соответствии с настоящим Договором – счета Поставщика, в том

числе собственные и корреспондентские, используемые для совершения платежей по Договору, находятся в банках или финансовых

учреждениях, которые не включены в Сводный перечень лиц, групп и организаций, являющихся объектами финансовых санкций ЕС, в

отношении которых действует режим заморозки активов (Consolidated List of persons, groups and entities subject, under EU Sanctions, to an

asset freeze and the prohibition to make funds and economic resources available to them), и (или) Сводный список объектов финансовых

санкций Управления по осуществлению финансовых санкций в Великобритании (Consolidated List of financial sanctions targets of the Office

of Financial Sanctions Implementations in the UK), и (или) в списках SDN (Specially Designated Nationals and Blocked Persons List – список

специально выделенных граждан и блокированных лиц), CAPTA (List of Foreign Financial Institutions Subject to Correspondent Account or

Payable-Through Account Sanctions – список иностранных финансовых институтов, для которых открытие или ведение

корреспондентского счета или счета со сквозной оплатой запрещено или подчиняется одному или нескольким строгим условиям), NSMBS (Non-SDN Menu-Based Sanctions List – список санкций, не основанный на SDN), администрируемый Управлением по контролю над

иностранными активами Министерства финансов США (Office of Foreign Assets Control of U.S. Department of the Treasury); (c) лицо(а),

подписывающее(ие) настоящую Договор от имени Поставщика, не включены в санкционный список Европейского союза и (или)

Великобритании, и (или) в списках SDN (Specially Designated Nationals and Blocked Persons List – список специально выделенных граждан

и блокированных лиц), CAPTA (List of Foreign Financial Institutions Subject to Correspondent Account or Payable-Through Account Sanctions

– список иностранных финансовых институтов, для которых открытие или ведение корреспондентского счета или счета со сквозной

оплатой запрещено или подчиняется одному или нескольким строгим условиям), NS-MBS (Non-SDN Menu-Based Sanctions List – список

санкций, не основанный на SDN), администрируемый Управлением по контролю над иностранными активами Министерства финансов

США (Office of Foreign Assets Control of U.S. Department of the Treasury), а также любой иной санкционный список, имеющий

экстерриториальное действие.

15.2. В случае, если какая-либо гарантия Поставщика окажется ложной, недостоверной и (или) неточной, Поставщик обязан возместить

другой Стороне прямые и/или косвенные убытки, возникшие в результате или в связи с недостоверностью или неточностью такой

гарантии Поставщика, не позднее 10 (десяти) рабочих дней со дня получения требования другой Стороны. При этом, Заказчик вправе

отказаться от исполнения настоящего Договора в одностороннем порядке.

15.3. В случае, если после даты соглашения с Договором будет принят какой-либо новый Санкционный Акт или будут внесены

изменения в какой-либо действующий Санкционный Акт, или в силу официального разъяснения или решения компетентного

государственного органа соответствующей юрисдикции расширится или иным образом изменится сфера применения действующего

Санкционного Акта («Новые Санкции»), и такие Новые Санкции: (a) по разумному и обоснованному заключению Стороны могут сделать

невозможным или существенно затруднить исполнение другой Стороной своих обязательств по настоящим Договором и (или) (b)

привели или могут привести к невозможности для такой Стороны получить продолжительный доступ к источникам финансирования и

(или) прямым и/или косвенным убыткам для Стороны (по их разумному заключению); и (или) (c) повлекли либо могут повлечь

нарушение, либо остановку поставок продукции/выполнения Работ. (d) повлекут нарушения обязательств (ковенантов) какой-либо из

Сторон, содержащихся в существенных кредитных договорах какой-либо из Сторон, соблюдение которых невозможно или существенно

затруднено Новыми Санкциями; и (или) (e) повлекли понижение кредитного рейтинга такой Стороны или существует вероятность такого

понижения, подтвержденная в письменной форме соответствующим рейтинговым агентством (вместе – «Последствия Новых Санкций»),

такая Сторона обязуется незамедлительно письменно уведомить об этом другую Сторону в течение 2 рабочих дней c момента принятия

Новых санкций, (каждое уведомление, предусмотренное в настоящей статье, далее именуется «Уведомление о Санкциях») с

приложением официально подтверждающих документов и о влиянии этих санкций на него.

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

15.4. Не позднее 2 рабочих дней со дня представления Уведомления о Санкциях, Стороны проведут встречу(и)/переговоры для

добросовестного обсуждения и согласования своих позиций в отношении потенциального эффекта Новых Санкций на исполнение

Сторонами своих обязательств по настоящему Договору, а также о возможных законных и разумных мерах по предотвращению или

возможному снижению такого негативного влияния Новых Санкций, включая внесение изменений в настоящий Договор, получение

разрешений/лицензий от компетентного государственного органа соответствующей юрисдикции («Добросовестные переговоры»).

15.5. При достижении Сторонами по результатам проведенных Добросовестных переговоров взаимно приемлемого решения, Стороны

предпримут разумные усилия для реализации согласованных ими мер в течение 5 рабочих дней, либо в течение иного согласованного

ими срока, могут быть реализованы меры, позволяющие исключить нарушение Новых Санкций или их применение к исполнению

Сторонами настоящего Договора.

15.6. При недостижении Сторонами согласия по истечении 5 рабочих дней после проведения первого дня Добросовестных переговоров,

любая Сторона имеет право в любое время направить Стороне, к которой применяются или в отношении которой возникли Новые

Санкции, приведшие к Последствиям Новых Санкций («Запрещенная Сторона») уведомление о недостижении согласия («Уведомление о

недостижении согласия»). В случае направления такого Уведомления о не достижении согласия, Сторона вправе отказаться от

исполнения Договора в одностороннем порядке и требовать возмещения понесенных прямых и/или косвенных убытков.

15.7. Без ограничения вышеприведенных положений, Стороны соглашаются, что в случае, если осуществление любых платежей по

настоящему Договору в долларах США, либо ___(указать валюту) становится для Заказчика незаконным, невозможным или, по

взаимному согласованию Сторон, иным образом нецелесообразным ввиду Новых Санкций, положения статьи 15.8. подлежат применению

в приоритетном порядке при условии, что по разумному мнению Сторон совершение платежа в альтернативной валюте позволяет

Сторонам избежать Последствий Новых Санкций, и в таком случае, положения пунктов 15.5 и 15.6. не подлежат применению.

15.8. Стороны настоящим подтверждают и соглашаются с тем, что, принимая во внимание неопределенность в международной

банковской системе, если в любой момент осуществление любых платежей по настоящему Договору в долларах США, либо в ___(указать

валюту) становится для Поставщика незаконным, невозможным или, по взаимному согласованию Сторон, иным образом

нецелесообразным, Заказчик обязуется уведомить Поставщика об этом в письменной форме, и Стороны совместно согласовывают в

письменной форме альтернативную валюту, в которой будет произведен такой платеж ___(указать валюту, согласуемую Сторонами)

(«Альтернативная валюта»), и реквизиты банковского счета Стороны-получателя такого платежа, Стороны обязуются оказать друг другу

все необходимое и разумное содействие для успешного проведения платежа в согласованной валюте.

15.9. Если иное не указано в настоящем Договоре, если какие-либо суммы, содержащиеся в настоящей Договоре, по которым должны

производиться платежи или расчёты, указаны, рассчитаны или определены (в том числе в случае применения пункта 15.8. в тенге, в

рублях или в иной валюте, то Стороны соглашаются, что для целей осуществления таких платежей или расчётов в долларах США данные

суммы будут пересчитываться в доллары США по курсу Национального Банка Республики Казахстан на дату соответствующего платежа

или расчёта даты, к которой привязан платеж или расчёт или, если Национальный Банк Республики Казахстан не публикует информацию

о курсах соответствующих валют на своем интернет сайте (www.nationalbank.kz), по курсу ___ (указать альтернативный национальный

банк другой страны), на дату соответствующего платежа или расчёта даты, к которой привязан платеж или расчёт.

15.10. Договор составлен на казахском и русском языке в 2 (двух) экземплярах, имеющих одинаковую юридическую силу, по одному

экземпляру для каждой из сторон. Вся относящаяся к Договору переписка и другая документация, которой обмениваются Стороны,

должны соответствовать данным условиям. В случае какого-либо несоответствия, расхождения или противоречия между русским и

казахским текстом настоящего Договора, русская версия имеет преимущественную силу и вопросы интерпретации должны

рассматриваться исключительно на русском языке.

15.11. Все приложения, изменения и дополнения к настоящему Договору являются его неотъемлемыми частями при условии совершения

их в письменном виде и подписания уполномоченными лицами Сторон.

15.12. Договор составлен и регулируется в соответствии с законодательством Республики Казахстан.

16. Места нахождения и банковские реквизиты Сторон

Товарищество с ограниченной ответственностью

"Kazakhstan Petrochemical Industries Inc." /"Казахстан

Петрокемикал Индастриз Инк."/

Атырауская область, ТРАССА АТЫРАУ-ДОССОР, строение

295

БИН▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть186

БИК ICBKKZKX

ИИК KZ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть1402

АО "Торгово-промышленный Банк Китая в г. Алматы"

Тел.: ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

_________________ _________________

_________________

_________________

_________________

БИН _________________

БИК _________________

ИИК _________________

_________________

Тел.: _________________

_________________ _________________

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

Приложение №1

к Договору

Перечень приобретаемых товаров, работ и услуг

строки

ПП

Наименование и

краткая

характеристика

59-1 Т

Общие

характеристики:

Поглотитель

Калибровочный

кислорода, жидкость раствор нулевого

кислорода

(500мл+12гр)

Дополнительная

характеристика

Общее

к-во

8.000

К-во

8.000

Ед. изм.

Штука

Цена за

единицу

Признак

НДС РК

41 870

Сумма

Место

поставки

▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

КАЗАХСТАН,

Атырауская область,

г. Атырау, Трасса

DDP

Атырау-Доссор,

строение 295

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Условия

поставки

Срок

поставки

Условия

оплаты

Предоплата - 0%,

С даты подписания

Промежуточный

договора по

платеж - 0%,

(включительно)

Окончательный

12.2024

платеж - 100%

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

Приложение №2

к Договору

Техническая спецификация

В соответствии с технической спецификацией, размещенной в составе пакета документации запроса ценового предложения.

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

Приложение №3

к Договору

Прогнозный/Фактический расчет доли внутристрановой ценности в договоре на поставку товаров

№__________ от _________________

Код страны

Наименование и Код едениц

Объем

Сертификат CT-KZ

происхождения

Код

краткое

измерений

закупки

товара

Поставщик ЕНС

описание

в

п/п

Код

Доля

ТРУ* приобретенных соответствии в единице

в денежном

Год

Дата

измерения

№ Серия органа

внутристрановой

товаров

с МКЕИ

выражении

выдачи выдачи

по ст.5

выдачи

ценности

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

0,00

Внутристрановая

Внутристрановая

ценность в

ценность в

товаре, в

договоре, %

тенге

15 (7*13/100%)

0,00

0,00

16 (∑15/∑7*100%)

x

0,00%

Примечание:

3. Код товара по Единому номенклатурному справочнику (ЕНС ТРУ). Доступен по адресу: http://www.enstru.skc.kz/

8. Номер сертификата СТ-KZ. Пример: 01214.

9. Серия сертификата CT-KZ.

10. Код органа выдачи сертификата СТ-КZ. Пример: 650.

11. Год выдачи сертификата CT-KZ. Пример: если 2017 год, то указывается цифра 7.

12. Дата выдачи сертификата CT-KZ. Пример: 09.06.2017.

13. Доля внутристрановой ценности (%) в товаре, указанная в сертификате СТ-KZ. В случае отстутствия сертификата равна 0

14. Код страны происхождения товара в соответствии с классификатором стран.

Доля внутристрановой ценности рассчитывается согласно Единой методики расчета организациями внутристрановой ценности, утвержденной приказом Министра по инвестициям и развитию РК №260

от 20.04.2018 г.

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Похожие тендеры

Название Тип тендера Цена Период показа
Не определен
#270940616
37 629 600
11 дней
17.04.2024
24.05.2024
Запрос предложений
#271976352
8 000
3 дня
03.05.2024
16.05.2024

Тендеры из отрасли Химические элементы и соединения

Название Тип тендера Цена Период показа
Запрос предложений
#268449103
срок истек
14.03.2024
26.03.2024
Электронный аукцион
#268448981
326 818
Обеспечение контракта:
5%
срок истек
14.03.2024
22.03.2024
Запрос предложений
#268448936
срок истек
14.03.2024
22.03.2024
Единственный поставщик
#268448830
480 000
срок истек
14.03.2024
-
Запрос котировок
#268448787
292 820
срок истек
14.03.2024
22.03.2024

Тендеры из региона Атырауская область

Название Тип тендера Цена Период показа
Запрос предложений
#268449358
срок истек
14.03.2024
26.03.2024
Запрос предложений
#268448427
89 286
срок истек
14.03.2024
27.03.2024
Запрос предложений
#268448230
50 000
срок истек
14.03.2024
27.03.2024
Запрос предложений
#268447776
2 678 537
срок истек
14.03.2024
26.03.2024
Запрос предложений
#268447571
7 321
срок истек
14.03.2024
26.03.2024