Вход в личный кабинет

Тендер - 23-184 соляна кислота №245466475

Описание тендера: ПАО «ЕВРАЗ БАГЛЕЙКОКС» объявляет тендер: 23-184 соляна кислота
Сумма контракта: См. документацию Получить финансовую помощь
Начало показа: 09.05.2023
Окончание: 15.05.2023
Тендер №: 245466475
Тип: Отбор Тендерная аналитика
Отрасль: Химия / Химические элементы и соединения
Регион: Украина
Источник: ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒

Зарегистрируйтесь и получите полную информацию о Заказчике, аналитику по снижению им цены и основным поставщикам.

Лот 1

Предмет контракта: 23-184 соляна кислота
Цена контракта: 0,00 RUB

Задать вопрос по тендеру: 
Документация
Скачати.zip 480 КБ 10.05.23 08:16 Действующая

Оглавление

    Договор поставка ТМЦ.doc ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьd-dec-type {-:}

    ДОГОВІР

    м. Кам’янське «______» ______________ 20____ року

    ПРИВАТНЕ АКЦІОНЕРНЕ ТОВАРИСТВО «ЮЖКОКС», іменований в подальшому «Покупець», в особі _______________________, що діє на підставі ___________, з однієї сторони, та

    __________________________________________________________________, іменоване надалі «Постачальник», в особі __________________, що діє на підставі ___________________, з іншої сторони, уклали даний договір про наступне:

  • Предмет договору
    1.1 Постачальник зобов'язується передати, а Покупець - прийняти і оплатити товарно-матеріальні цінності (далі - «Ресурси») на умовах, передбачених цим Договором.
  • Кількість і якість
    2.1. Кількість, номенклатура Ресурсів вказуються в специфікаціях до цього Договору, що є його невід'ємною частиною (далі - «Специфікації»).
    2.2. Покупець має право в односторонньому порядку відмовитися від придбання всіх або частини Ресурсів шляхом направлення Постачальнику відповідного повідомлення з переліком Ресурсів, від поставки яких він відмовляється, не пізніше 15 календарних днів до дати поставки Ресурсів, зазначених у повідомленні.
    2.3. З моменту відправлення Покупцем Постачальнику повідомлення про відмову від придбання всіх або частини Ресурсів, цей Договір втрачає силу в частині, що стосується Ресурсів, зазначених у повідомленні, але зберігає силу в частині, що стосується Ресурсів, не зазначених в повідомленні.
    2.4. Якість, упаковка та маркування Ресурсів повинні відповідати нормам, визначеним сертифікатами виробника, діючими стандартами (ТУ, ГОСТ, технічній документації) для даного виду ресурсів, а також спеціальними технічними вимогами, якщо такі встановлені угодою Сторін, які відображені у Специфікаціях.
    2.5. Допустимі відхилення показників якості Ресурсів від вищевказаних норм можуть бути встановлені за згодою Сторін, яка відображена у Специфікаціях.
    2.6. Гарантія відповідності Ресурсів вимогам п. 2.4. підтверджується сертифікатом або паспортом якості Постачальника або виробника (у разі, якщо Постачальник не є виробником), які направляються Покупцеві на кожну партію поставки Ресурсів.
    2.7. Під партією Ресурсів розуміються Ресурси, передані на умовах цього Договору по одному транспортному документу.
    2.8. Ресурси, що поставляються на умовах цього Договору, і які включені до переліку пункту 1 «Правил перевезення вантажів, які змерзаються», затверджених наказом Міністерства транспорту від 21.11.2000 року №644, повинні в процесі навантаження піддаватися додатковим заходам проти змерзання, зміст яких вказується в Специфікаціях.
    2.9. Постачальник гарантує придатність Ресурсів для промислового використання відповідно до технологічних умов виробництва Покупця (Вантажоотримувача).
    2.10. Постачальник гарантує відсутність прав будь-якої третьої сторони на Ресурси, пов'язаних з їх перебуванням у власності, заставі, інтелектуальною власністю тощо.
  • Умови і строки поставки
    3.1. Поставка Ресурсів здійснюється видами транспорту, зазначеними в Специфікаціях.
    3.2. Постачальник зобов'язується поставити Ресурси на умовах поставки, зазначених у Специфікаціях відповідно до міжнародних правил інтерпретації комерційних термінів «Інкотермс» в редакції 2010/2020 року.
    3.3. Терміни поставки Ресурсів вказуються у Специфікаціях. У разі поставки Ресурсів відповідно до графіка - графік оформлюється у якості додатку до цього Договору, та є його невід'ємною частиною.
    3.4. Постачальник має право здійснити поставку Ресурсів в інші терміни виключно на підставі попередньої згоди Покупця в письмовій формі.
    3.5. Право власності на Ресурси і ризик випадкового знищення або пошкодження Ресурсів переходить від Постачальника до Покупця з дати поставки Ресурсів.
  • Ціна та загальна вартість договору
    4.1. Поставка Ресурсів здійснюється за цінами, які визначені відповідно до умов поставки, вказані у Специфікаціях і включають в себе всі податки, збори та інші обов'язкові платежі, а також вартість тари, упаковки, маркування та інші витрати Постачальника пов'язані з постачанням Ресурсів.
    4.2. Ціна на Ресурси може бути змінена тільки за взаємною згодою сторін шляхом внесення змін до цього Договору.
    Зміна ціни після поставки або оплати (в тому числі часткової) Ресурсів не допускається.
    4.3. Загальна сума Договору визначається як сумарна вартість Ресурсів, поставка яких здійснюється відповідно до доданих до неї Специфікацій.
  • Умови платежів
    5.1. Оплата Покупцем Ресурсів здійснюється у національній валюті України шляхом перерахування грошових коштів на поточний рахунок Постачальника, вказаний в цьому Договорі.
    5.2. Оплата за поставлені Ресурси буде проводитися протягом терміну, зазначеному в специфікаціях, який обчислюється з моменту поставки Ресурсів і надання документів, зазначених в п.6.4 цього Договору. Якщо податкова накладна не зареєстрована Постачальником в Єдиному реєстрі податкових накладних у встановлений в п. 6.4.1. Договору термін або реєстрація податкової накладної була зупинена контролюючим органом, то відлік терміну оплати, узгоджений сторонами відповідно до цього пункту Договору, починається з дати реєстрації такої податкової накладної в єдиному реєстрі податкових накладних. Також в даному випадку, штрафні санкції до Покупця за порушення термінів розрахунків за Договором не застосовуються, три відсотки річних за користування грошовими коштами і індекс інфляції не нараховуються і не сплачуються Покупцем
    5.3. Датою оплати Ресурсів вважається дата списання грошових коштів з поточного рахунку Покупця.
    5.4. Покупець має право здійснити оплату Ресурсів до настання термінів оплати.
    5.5. За згодою Сторін можливі інші форми оплати, що не суперечать чинному законодавству.
    5.6. Неустойка, що підлягає сплаті Постачальником, а також понесені Покупцем витрати і збитки, що підлягають відшкодуванню Постачальником, розраховані в порядку, визначеному цим Договором та чинним законодавством, можуть бути утримані Покупцем в односторонньому безумовному порядку (в тому числі, після закінчення терміну дії цього Договору) із сум, що підлягають сплаті Постачальнику, шляхом відправки Постачальнику відповідного повідомлення із зазначенням суми неустойки, розрахунку витрат і збитків.
    Утримання неустойки не тягне за собою зміну ціни Ресурсів.
    В результаті перерахування Покупцем грошових коштів у сумі, яка підлягає сплаті Постачальнику після утримання неустойки, витрат і збитків, зазначених у повідомленні, вважаються виконаними в повному обсязі зобов'язання Покупця по перерахуванню грошових коштів в сумі, що підлягала сплаті Постачальнику до утримання неустойки, витрат і збитків, а також зобов'язання Постачальника по сплаті Покупцеві неустойки, витрат і збитків, зазначених у повідомленні.
    У випадку, якщо сума неустойки, витрат і збитків, які підлягають утриманню, перевищить суму, що підлягає сплаті Постачальнику, оперативно-господарська санкція, передбачена цим пунктом цього Договору, за рішенням Покупця може бути поширена також і на інші договори, укладені Покупцем і Постачальником.
    5.7. Постачальник зобов'язаний перерахувати грошові кошти, зайво отримані від Покупця, на поточний рахунок Покупця негайно, але не пізніше трьох банківських днів з моменту відповідної вимоги Покупця, яке вважається отриманим Постачальником після закінчення трьох робочих днів з моменту його відправлення Покупцем за адресою Постачальника, вказаною в цьому Договорі.
    5.8. Зарахування зустрічних однорідних вимог неможливе без згоди Покупця.
    5.9. У разі необхідності Сторони проводять звірку взаємних розрахунків з подальшим оформленням акту.
  • Умови прийому-передачі
  • 6.1. Приймання Ресурсів за кількістю здійснюється відповідно до вимог Інструкції, затвердженої постановою Держарбітражу від 15.06.1965 р. № П-6 зі змінами і доповненнями, а також відповідно до вимог ТУ і ГОСТ для даного виду Ресурсів.

    6.2. Приймання Ресурсів за якістю проводиться одним з наступних способів, які обираються Покупцем:

    - відповідно до вимог Інструкції, затвердженої постановою Держарбітражу від 25.04.1966 р. № П-7 зі змінами і доповненнями, а також відповідно до вимог ТУ і ГОСТ для даного виду Ресурсів;

    - за участю незалежної експертної організації, залученої Покупцем.

    У разі якщо актом незалежної експертної організації підтверджується невідповідність поставлених Ресурсів умовам цього Договору, Постачальник зобов'язаний відшкодувати Покупцю витрати, пов'язані із залученням незалежної експертної організації, протягом трьох банківських днів, або інший термін, узгоджений Сторонами, з моменту отримання рахунку Покупця, який вважається отриманим Постачальником після закінчення трьох робочих днів з моменту його відправлення Покупцем за адресою Постачальника, вказаною в цьому Договорі.

    6.3. У разі призупинення Покупцем приймання Ресурсів відповідно до вимог Інструкцій, затверджених постановами Держарбітражу від 15.06.1965 р. № П-6 і від 25.04.1966 р. № П-7, представник Постачальника (виробника, вантажовідправника) зобов'язаний з'явитися в строк, передбачений інструкціями П-6, П-7, або в інші терміни, узгоджені Сторонами, для участі в продовженні приймання Ресурсів і оформлення двостороннього акту. Результати приймання за кількістю і якістю, яка здійснена належним чином з оформленням акту за участю представника виробника (вантажовідправника), який не є Постачальником, не підлягають оскарженню Постачальником.

    6.4. Постачальник зобов'язаний надати Покупцю до початку приймання Ресурсів наступні документи:

    -рахунок на оплату Ресурсів (оригінал);

    - транспортні та супровідні документи (в тому числі, товарно-транспортну накладну (оригінал) та накладну на поставлені Ресурси (оригінал) при постачанні автомобільним транспортом; залізничну накладну (копія) при постачанні залізничним транспортом);

    - сертифікат або паспорт якості Постачальника або виробника (в разі, якщо Постачальник не є виробником);

    -пакувальні документи;

    - сертифікат санітарно-гігієнічного висновку та сертифікат радіологічного безпеки (в передбачених законодавством випадках);

    - акт прийому-передачі Ресурсів (у 2-х примірниках), оформлений з боку Постачальника (оригінал);

    - інші документи, зазначені у Специфікації.

    6.4.1. Надання податкової накладної

    Постачальник зобов’язаний з дотриманням вимог чинного законодавства (зокрема, із застосуванням відтвореного у встановленому порядку цифрового підпису уповноваженої Постачальником особи та спеціалізованого програмного забезпечення, що використовується для реєстрації податкових накладних), здійснити реєстрацію в Єдиному реєстрі податкових накладних:

    • податкової накладної на всю суму податкових зобов‘язань з ПДВ, що виникли у Постачальника – з дотриманням термінів, визначених чинним законодавством, але не пізніше 5-го (п’ятого) числа календарного місяця, наступного за місяцем виникнення податкових зобов’язань з ПДВ;
    • розрахунку коригування до податкової накладної на всю суму збільшення компенсації вартості Ресурсів – з дотриманням термінів, визначених чинним законодавством, але не пізніше 5-го (п’ятого) числа календарного місяця, наступного за місяцем зазначеного збільшення суми компенсації вартості.

    Постачальник зобов’язаний протягом 5 (п’яти) календарних днів з моменту зменшення суми компенсації вартості Ресурсів, скласти та надати Покупцю шляхом, погодженим з Покупцем, розрахунок коригування до податкової накладної на всю суму зазначеного зменшення компенсації вартості.

    Постачальник зобов’язаний під час оформлення первинних документів, пов’язаних з виконанням Договору, відображати в них інформацію про коди УКТ ЗЕД, визначену з дотриманням вимог чинного законодавства.

    У разі, якщо внаслідок порушення Постачальником встановлених чинним законодавством та цим Договором вимог до форми, порядку заповнення, надання та/або реєстрації податкової накладної або розрахунку коригування до податкової накладної, або первинних документів, пов’язаних з виконанням Договору, Покупець втратить право на включення до податкового кредиту суми податку на додану вартість, зазначеної в податковій накладній, Постачальник зобов’язаний відшкодувати Покупцю всі пов’язані з таким порушенням збитки протягом трьох робочих днів з моменту відправки йому відповідного повідомлення Покупця або в інший термін, узгоджений Сторонами.

    У разі, якщо на підставі документів, складених за наслідками перевірки, проведеної уповноваженими державними органами (надалі – «Документи за наслідками перевірки»), будуть виявлені порушення Постачальником або контрагентами Постачальника визначених чинним законодавством вимог, що підлягають виконанню платниками податків (у т.ч., але не виключно, вимог, пов’язаних з державною реєстрацією, знаходженням за місцем реєстрації та своєчасною сплатою податків, зборів та інших обов’язкових платежів), у зв’язку з якими для Покупця виникнуть негативні фінансові наслідки, виражені у втраті права на включення до податкового кредиту певних сум податку на додану вартість, у штрафних санкціях, що підлягають застосуванню до Покупця, або в іншій формі, умови виконання визначених Договором грошових зобов’язань Покупця вважатимуться зміненими з дати оформлення Документів за наслідками перевірки наступним чином:

    - грошові зобов’язання в сумі, що відповідає розміру негативних фінансових наслідків, що виникли для Покупця, підлягають виконанню протягом 20 календарних днів з моменту завершення оскарження Документів за наслідками перевірки (надалі – «Момент завершення оскарження»), якщо пізніший строк виконання грошових зобов’язань не визначений умовами Договору;

    - на термін до Моменту завершення оскарження Покупець не несе відповідальності у вигляді неустойки, штрафів, пені, а також інших санкцій / компенсацій, пов’язаних з порушенням строків виконання грошових зобов’язань в сумі, яка відповідає розміру негативних фінансових наслідків, що виникли для Покупця.

    Моментом завершення оскарження є дата отримання Покупцем:

    - рішення про скасування у повному обсязі Документів за наслідками перевірки, прийнятого державним органом, яким були складені Документи за наслідками перевірки, або іншим уповноваженим державним органом; або

    - судового рішення, що набуло законної сили, про скасування у повному обсязі Документів за наслідками перевірки, за умови, що таке судове рішення не скасовано судом вищої інстанції та не оскаржується сторонами спору, в межах якого було винесено судове рішення (у випадку оскарження судового рішення про скасування Документів за наслідками перевірки, Момент завершення оскарження вважається таким, що не настав до отримання Покупцем судового рішення, що набуло законної сили, про скасування Документів за наслідками перевірки у повному обсязі за підсумками оскарження).

    Покупець зобов’язується у письмовій формі повідомити Постачальника про настання Моменту завершення оскарження протягом 10 днів з моменту отримання документів, з якими пов’язане його настання.

    Покупець має право відмовитися від приймання поставлених Ресурсів до надання документів, зазначених у п .6.4. цього Договору.

    6.5. У разі поставки Ресурсів, що не відповідають умовам Договору (за якістю, номенклатурою, пакуванням) або супровідним документам, а також Ресурсів, пошкоджених внаслідок невідповідного пакування та/або маркування, порушень правил транспортування (при доставці транспортними засобами Постачальника або перевізника за договором з Постачальником), Ресурси приймаються Покупцем на зберігання.

    Постачальник зобов'язаний за свій рахунок протягом трьох робочих днів, або в інший термін, узгоджений Сторонами, з моменту надіслання йому відповідного повідомлення Покупця виконати зазначені в повідомленні вимоги про заміну Ресурсів, про відшкодування Покупцеві всіх понесених ним витрат і збитків, пов'язаних з постачанням Ресурсів неналежного якості (у тому разі, витрат по зберіганню, транспортуванню, утилізації всіх або частини Ресурсів).

  • Відповідальність Сторін
  • 7.1 За невиконання або неналежне виконання умов цього Договору Сторони несуть відповідальність відповідно до чинного законодавства України.

    7.2 У випадку порушення строків або обсягів поставок Ресурсів, Постачальник сплачує Покупцеві неустойку у розмірі 8% від вартості Ресурсів, які не поставлені у строк.

    У випадку порушення строків поставки більш як на 10 календарних днів Покупець має право відмовитися від подальшого приймання та оплати Ресурсів, а також вимагати повернення раніше сплачених за Ресурси сум, які Постачальник зобов'язаний повернути протягом трьох банківських днів з моменту отримання повідомлення Покупця, яке вважається отриманим Постачальником після закінчення трьох робочих днів з моменту його відправлення Покупцем за адресою Постачальника, вказаною в цьому Договорі.

    7.3 У випадку постачання Ресурсів неналежної якості Постачальник сплачує Покупцю неустойку в розмірі 20% від вартості Ресурсів неналежної якості.

    7.4 У випадку, коли при прийманні Ресурсів, поставлених залізничним транспортом, внаслідок виявлення недостачі або невідповідної якості, маркування поставлених Ресурсів, тари або упаковки вимогам стандартів, технічних умов, зразкам (еталонам), цьому Договору або даним, зазначеним у маркуванні і супровідних документах, що засвідчують якість Ресурсів (технічний паспорт, сертифікат, посвідчення про якість, рахунок-фактура, специфікація тощо), Покупець (Вантажоотримувач) зазнав додаткових витрат, які пов'язані з простоєм рухомого залізничного складу, дані витрати Покупця (Вантажоотримувача), а також витрати, пов'язані з переадресуванням Ресурсів за реквізитами, доведеним Постачальником до відома Покупця (Вантажоотримувача) в письмовій формі, підлягають відшкодуванню Постачальником негайно, але не пізніше трьох банківських днів з моменту відповідної вимоги Покупця (Вантажоотримувача), яке вважається отриманим Постачальником після закінчення трьох робочих днів з моменту його відправлення Покупцем (Вантажоотримувачем) за адресою Постачальника, вказаною в цьому Договорі.

    7.5 Для визначення суми витрат Покупця (Вантажоотримувача), які підлягають відшкодуванню, пов'язаних з простоєм рухомого залізничного складу, час простою (з урахуванням часу очікування викликаного Покупцем (Вантажоотримувачем) представника Постачальника (виробника, вантажовідправника), в тому числі для зважування тари і вантажу, часу приймання з представником Постачальника (виробника , вантажовідправника) розраховується в годинах:

    - без переадресування Ресурсів - з моменту повідомлення Постачальника про виявлені порушення, яке підтверджується телеграмою (телетайпограма, телефонограмою) Покупця (Вантажоотримувача) до моменту завершення приймання Ресурсів, що підтверджується актом;

    - у разі переадресування Ресурсів - з моменту передачі Покупцю від перевізника рухомого залізничного складу, яким поставляються Ресурси, до моменту його повернення перевізнику від Покупця, що підтверджується відомістю плати за користування вагонами (контейнерами), яка оформлюється в порядку, визначеному чинним законодавством.

    Сума витрат Покупця (Вантажоотримувача), які підлягають відшкодуванню, пов'язаних з простоєм рухомого залізничного складу, розраховується виходячи із ставок плати за користування вантажними вагонами, визначених відповідно до чинного законодавства. При цьому до часу простою застосовуються ставки, встановлені для відповідної кількості останніх годин перебування вагонів на під'їзній колії Покупця (Вантажоотримувача), що передують їх поверненню перевізнику.

    7.6 На додаток до суми, визначеної відповідно до п. 7.5. цього Договору, сума належних до відшкодування витрат Покупця, пов'язаних з переадресуванням Ресурсів, визначається виходячи з вартості оплачених Покупцем послуг перевізника, що підтверджена отриманими від нього рахунками, а також виходячи з вартості зважування і транспортування Ресурсів по території Покупця (Вантажоотримувача) з урахуванням цін, зазначених у Додатку до цього Договору.

    7.7 Суми витрат Покупця (Вантажоотримувача), які підлягають відшкодуванню, зазначених в п.п. 7.4 - 7.6. цього Договору, перераховуються Постачальником на поточний рахунок Покупця протягом трьох банківських днів з моменту пред'явлення відповідної обґрунтованої вимоги Покупця (Вантажоотримувача) з розрахунком понесених ним витрат, яке вважається отриманим Постачальником після закінчення трьох робочих днів з моменту його відправлення Покупцем за адресою Постачальника, вказаною в цьому Договорі.

    7.8 У разі порушення термінів виконання Постачальником вимог Покупця (Вантажоотримувача) про усунення виявлених недоліків Ресурсів, про заміну Ресурсів, про відшкодування Покупцю усіх понесених ним витрат і збитків, пов'язаних з постачанням Ресурсів неналежної якості (в т.ч. витрат зі зберігання, транспортування, утилізації всіх або частини Ресурсів, усунення їх недоліків, оплаті послуг незалежної експертної організації, а також витрат, пов'язаних з простоєм рухомого поїзда), Постачальник сплачує Покупцеві неустойку в розмірі 0,3% від вартості неякісних Ресурсів (невідшкодованих Покупцеві (Вантажоотримувачу) витрат, збитків) за кожен день прострочки.

    До виконання Постачальником зазначених вимог Покупець (Вантажоотримувач) має право відмовитися від подальшої приймання і оплати Ресурсів, а також вимагати повернення раніше сплачених за Ресурси сум, які Постачальник зобов'язаний повернути протягом трьох банківських днів з моменту отримання повідомлення Покупця (Вантажоотримувача), яке вважається отриманим Постачальником після закінчення трьох робочих днів з моменту його відправлення Покупцем за адресою Постачальника, вказаною в цьому Договорі.

    7.9 У разі порушення Постачальником термінів поставки Ресурсів, передбачених цим Договором, за яке Покупцем внесена повна або часткова попередня оплата, Постачальник за користування грошовими коштами Покупця зобов'язаний сплатити Покупцеві 15% річних, від суми грошових коштів, сплачених Покупцем, за період з дня оплати і до дня фактичної поставки Ресурсів або дня повернення грошових коштів.

    7.10 У разі порушення строку перерахування грошових коштів, зайво отриманих від Покупця, а також повернення раніше сплачених за Ресурси сум, пов'язаного з порушенням термінів або обсягів поставок, постачанням ресурсів неналежної якості, Постачальник сплачує пеню в розмірі 0,04% від суми несвоєчасно перерахованих коштів за кожен день прострочення, але не більше подвійної облікової ставки НБУ, що діяла у відповідному періоді .

    7.11 У разі передачі Постачальником третім особам повністю або частково своїх прав та/або обов'язків за цим Договором без попередньої письмової згоди з Покупцем, Постачальник сплачує Покупцю штраф у розмірі 50% від суми Договору.

    7.12 Постачальник сплачує неустойку та відсотки за користування грошовими коштами Покупця незалежно від відшкодування збитків.

    7.13 Оплата неустойок, відсотків за користування грошовими коштами, а також відшкодування збитків не звільняє сторони від необхідності виконання зобов'язань за Договором.

    7.14 У разі вчинення працівниками (представниками) Постачальника порушень, передбачених Переліком видів порушень і матеріальної відповідальності за їх вчинення (Додаток № 1), Постачальник зобов'язаний сплатити Покупцю штраф в розмірі, зазначеному в Додатку № 1 цього Договору. Підставою для оплати є Акт про порушення, який складається працівниками відділу охорони підприємства, який надає послуги охорони Покупцеві та/або іншими представниками ПРАТ «ЮЖКОКС». Також Акт про порушення підписує працівник (представник) Постачальника, що здійснив порушення.

    Сплата штрафу не звільняє Постачальника від зобов'язання з відшкодування нанесеної Покупцеві шкоди. У разі необґрунтованої відмови працівника (представника) Постачальника, який вчинив порушення, підписати Акт про порушення, працівники відділу охорони підприємства та/або інші представники ПРАТ «ЮЖКОКС» складають такий Акт самостійно. Акт є підставою для оплати штрафу Постачальником.

    7.15 З метою недопущення розповсюдження коронавірусу COVID-19 Постачальник (Перевізник) зобов'язаний забезпечити дотримання використання засобів індивідуального захисту, працівниками Постачальника (Перевізника) при перетині Контрольно – пропускного пункту Покупця і при знаходженні на території підприємства Покупця. В разі вчинення Постачальником (Перевізником) порушення цього пункту Договору, Постачальник сплачує Покупцю штраф у розмірі 5% від суми цього Договору.

    8 Форс-мажор

    8.1 При настанні виняткових погодних умов або стихійних явищ природного характеру (землетруси, повені, урагани, торнадо, буреломи, снігові замети, ожеледь, град, руйнування в результаті блискавки, заморозки, замерзання моря, проток, портів перевалів, пожежі, посухи, просідання або зсув ґрунту тощо), лих техногенного та антропогенного походження (аварії, вибухи, пожежі, хімічне або радіаційне забруднення територій тощо), обставин соціального, політичного та міжнародного походження (загроза війни, збройний конфлікт або серйозна загроза такого конфлікту , ворожі атаки, військові дії, оголошена та неоголошена війна, дії суспільного ворога, обурення, акти тероризму, диверсії, піратство, заворушення, вторгнення, революції, повстання, обмеження комендантської години, експропріації, примусові вилучення, захоплення підприємств, реквізиції, громадські демонстрації або хвилювання, протиправні дії третіх осіб, тривалі перерви в роботі транспорту епідемії, страйки, бойкоти, блокади, ембарго, закриття морських проток, заборони (обмеження) експорту/імпорту, інші, в т.ч. міжнародні санкції, рішення, акти або дії органів державної влади або місцевого самоврядування тощо), які є надзвичайними, непередбачуваними, невідворотними і непереборними обставинами, наслідком яких є неможливість протягом певного часу частково або в повній мірі виконання зобов'язань за цим договором, Сторони звільняються від відповідальності за невиконання тих своїх зобов'язань, виконання яких стало неможливим внаслідок дії форс-мажорних обставин (за винятком зобов'язань, термін виконання яких настав до дати виникнення таких обставин), відповідно до часу дії форс-мажорних обставин, при цьому, термін виконання всіх зобов'язань за цим Договором збільшується пропорційно часу, протягом якого будуть діяти такі обставини. Після припинення дії форс-мажорних обставин, всі перенесені зобов'язання підлягають виконанню в порядку, передбаченому цим Договором з урахуванням пропорційності продовження терміну їх виконання на період дії форс-мажорних обставин.

    8.2 Сторона, для якої наступили форс-мажорні обставини, зобов'язана без необґрунтованих затримок повідомити у письмовій формі іншу Сторону про їх настання або припинення. Факти, викладені в повідомленні про настання форс-мажорних обставин, підлягають підтвердженню Торгово-промисловою палатою України, сертифікат якої, після його отримання, але не пізніше 20 календарного дня з дати повідомлення про настання форс-мажорних обставин, також направляється Стороною, для якої наступили форс-мажорні обставини, іншій Стороні.

    8.3 У разі якщо форс-мажорні обставини тривають більше шістдесяти календарних днів, Сторони можуть виступити з ініціативою про розірвання Договору.

    8.4 Настання форс-мажорних обставин не є підставою для невиконання Сторонами зобов'язань, строк виконання яких настав до дати виникнення таких обставин, а також для звільнення Сторін від відповідальності за таке невиконання.

    9 Порядок вирішення спорів

    9.1 Спори та розбіжності, що виникли в зв'язку з даним Договором або стосуються його укладення, зміни, виконання, порушення, розірвання, недійсності, будуть по можливості вирішуватися шляхом переговорів.

    9.2 У разі, якщо спори та розбіжності, які виникли в зв'язку з цим Договором або щодо його укладення, зміни, порушення, розірвання, недійсності, що не будуть врегульовані шляхом переговорів, їх розв’язання здійснюється відповідно до матеріального права України наступним чином:

    - спори, майнові вимоги за якими перевищують еквівалент▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьдоларів США (з урахуванням обмінного курсу НБУ на дату виникнення вимог) за основною сумою зобов'язань, вирішуються в господарських судах України (відповідно до чинного законодавства України);

    - спори, майнові вимоги за якими не перевищують еквівалент▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьдоларів США (з урахуванням обмінного курсу НБУ на дату виникнення вимог), за основною сумою зобов'язань вирішуються в Постійно діючому Регіональному Третейському суді України при Асоціації «Регіональна правова група» (відповідно до Регламенту зазначеного суду), рішення якого є остаточним і обов'язковим для Сторін і підлягає виконанню Сторонами в терміни, які вказані в рішенні суду.

    Закінчення терміну дії даного договору не призводить до припинення викладеної в даному договорі угоди Сторін щодо порядку вирішення споров.

    10 Інші умови

    10.1 В разі зміни свого найменування, організаційно-правової форми, статусу платника податків, юридичної або фактичної адреси, банківських або інших реквізитів Сторона повинна повідомити іншу Сторону в письмовій формі (в тому числі, з використанням засобів факсимільного зв'язку) протягом п'яти календарних днів з моменту настання відповідних змін.

    10.2 Листування, пересилання документів, повідомлень, заяв і претензій, пов'язаних з виконанням цього Договору або які випливають із нього, повинні направлятися Сторонами безпосередньо на адреси один одного, зазначені в цьому Договорі, відповідно до термінів і порядку, встановленими чинним законодавством і цим Договором.

    10.3. При підписанні цього договору Постачальник зобов'язується надати Покупцю завірені підписом уповноваженої особи та скріплені печаткою Постачальника копії наступних документів:

    • Виписки з Реєстру ЄДР;
    • Витяг з Реєстру платників ПДВ;
    • Розділ Статуту: титульний аркуш; загальні положення; мета діяльності; повноваження всіх органів управління, остання сторінка з підписами уповноважених осіб;
    • Баланс або бухгалтерську довідку з інформацією про вартість чистих активів на кінець попереднього кварталу.

    10.4.Цей Договір набуває чинності з моменту його підписання уповноваженими представниками Сторін і скріплення печатками Сторін, але не раніше виконання вимог установчих документів Сторін про необхідність надання згоди на укладення договору органами управління Сторін, які мають відповідні повноваження (при наявності таких вимог).

    10.5. Цей Договір діє до «____» ________________ року. Закінчення строку дії цього Договору не звільняє Сторони від виконання прийнятих на себе зобов'язань (в тому числі, гарантійних) за цим Договором.

    10.6.За усіма видами зобов'язань і відповідальності Сторін встановлюється загальний строк позовної давності тривалістю три роки (за винятком термінів позовної давності, що перевищують трирічний період відповідно до чинного законодавства України).

    10.7.Постачальник, з організаційно-правовою формою товариство з обмеженою або товариство з додатковою відповідальністю, підписавши Договір, підтверджує, що ціна цього Договору не перевищує 50% вартості чистих активів Постачальника відповідно до останньої затвердженої фінансової звітності.

    У разі збільшення ціни договору та перевищення 50% вартості чистих активів, Постачальник зобов'язується узгодити цей договір на Загальних зборах учасників Постачальника і надати Покупцеві письмове рішення (протокол) загальних зборів учасників про узгодження значного правочину на момент підписання специфікації, якою збільшується ціна договору.

    10.8.З моменту підписання цього Договору всі попередні переговори, листування та угоди, пов'язані з предметом цього Договору, втрачають силу.

    10.9.Всі зміни і доповнення до цього Договору є його невід'ємною частиною та дійсні лише в тому випадку, якщо вони вчинені в письмовій формі, підписані уповноваженими представниками та скріплені печатками Сторін.

    10.10. Цей Договір може бути змінений або розірваний за згодою Сторін. Про намір розірвати Договір, Сторона зобов'язана повідомити іншу Сторону не менше ніж за тридцять календарних днів.

    10.11. Жодна із Сторін не має права передавати третім особам повністю або частково свої права та обов'язки за цим Договором без попередньої письмової згоди іншої Сторони.

    10.12 Текст цього Договору, будь-які матеріали, інформація та повідомлення, які стосуються цього Договору, є конфіденційними і не можуть передаватися Стороною третім особам без попередньої письмової згоди на те іншої Сторони, крім випадків, коли така передача передбачена чинним законодавством, яке регулює обов'язки Сторін цього Договору.

    10.13. Документи, передані факсом, мають силу оригіналу до отримання оригіналів відповідних документів. При підписанні документів засобами факсимільного зв'язку (факсом), обмін оригіналами таких документів є обов'язковим як для Постачальника, так і для Покупця. Відправлення або передача оригіналів відповідних документів здійснюється ініціатором факсового документу.

    10.14. Оригінали документів за цим Договором передаються з «рук в руки»; висилаються рекомендованим листом або іншим узгодженим Сторонами способом, або способом, передбаченим чинним законодавством.

    10.15. Постачальник і Покупець прийшли до взаємної згоди про те, що в тексті цього Договору, Додаткових угодах, Специфікаціях і т.д., Ресурси, що поставляються за вказаним договором поставки, можуть позначатися терміном Товар та/або Продукція.

    10.16 Відносини, не передбачені цим Договором, регулюються чинним законодавством України.

    10.17. Будь-які умови, узгоджені Сторонами в Специфікаціях, мають перевагу перед умовами, встановленими цим Договором.

    10.18. Сторони домовилися, що в разі припинення дії будь-якого нормативного акту або його окремих положень, на які є посилання в умовах даного договору або яким врегульовані відносини за даним договором, сторони зобов'язуються керуватися іншими нормативно-правовими актами, які прийняті державними органами на заміну скасованим нормативним актам, і визначають відповідні права і обов'язки сторін при виконанні умов цього договору.

    10.19. Цей Договір складений українською мовою в 2-х примірниках, які мають однакову юридичну силу, по одному для кожної Сторони.

    1. Юридичні і фактичні адреси і реквізити Сторін

    - Посмотреть таблицу с данными

    Додаток № 1 до Договору

    № __________від «_____» _______202__ р.

    ПЕРЕЛІК

    видів порушень і матеріальної відповідальності за їх вчинення

    - Посмотреть таблицу с данными
    • Матеріальна відповідальність за перелічені вище порушення настає в разі їх здійснення на території ПРИВАТНОГО АКЦІОНЕРНОГО ТОВАРИСТВА «ЮЖКОКС»

    *ТМЦ – Товарно матеріальні цінності

    - Посмотреть таблицу с данными

    Додаток № 2 до Договору

    № _______________________________

    від «_____» ________________202__ р.

    СПЕЦИФІКАЦІЯ № ______

    м. Кам’янське «____» _______________ 20___ року

    ПРИВАТНЕ АКЦІОНЕРНЕ ТОВАРИСТВО «ЮЖКОКС», іменований в подальшому «Покупець», в особі _______________________, що діє на підставі ___________, з однієї сторони, та

    __________________________________________________________________, іменоване надалі «Постачальник», в особі __________________, що діє на підставі ___________________, з іншого боку, уклали цю Специфікацію про наступне:

  • Постачальник передає, а Покупець приймає і оплачує наступні Ресурси:
  • - Посмотреть таблицу с данными

    Вартість Ресурсів, що поставляються відповідно до цієї Специфікації, становить _________ грн. (_____________________________________ гривень ____ копійок), ПДВ становить _________ грн. (_____________________________________ гривень ____ копійок), загальна вартість з ПДВ становить грн. (___________________________________ гривень ____ копійок).

    Ціна Ресурсів вказана ______________ транспортних витрат.

    Транспортні витрати несе __________________.

    Ресурси поставляються ___________________ транспортом.

    2.Ресурси поставляються на умовах поставки ________________________________, відповідно до міжнародних правил інтерпретації комерційних термінів «Інкотермс» в редакції 2010/2020 року.

    3. Вимоги до тари, пакування та маркування Ресурсів: ________________________________________________________________________________

    4. Строк поставки: ______________________________ з моменту ______________________.

    5.Вантажовідправником Ресурсів є ______________________________________,

    Реквізити вантажовідправника: _____________________________________________________ _____________________________________________________________________________

    Вантажоодержувачем є _____________________________________________________.

    Реквізити вантажоодержувача: _____________________________________________________ ______________________________________________________________________________

    6. Датою поставки вважається дата _________________________________________________ з відміткою в ___________________________________________________________________

    7. Строк оплати поставлених Ресурсів: ________________________________ з моменту поставки Ресурсів і надання документів згідно п. 6.4 Договору.

    8. Гарантійний термін: відповідно до вимог НТД (ДСТУ, ISO, DIN).

    9. Додаткові умови: ____________________________________________________

    10. У разі виявлення Покупцем фактів поставки Ресурсів, виробником яких є не обумовлений сторонами в специфікації виробник, а також в разі інших виявлених Покупцем невідповідностей поставлених Ресурсів умов специфікації (за номенклатурою, пакування, маркування, роком випуску і іншим невідповідностей), Постачальник, на вимогу Покупця, сплачує Покупцеві неустойку в розмірі 20% від вартості ресурсів, поставлених з порушенням/невідповідністю умов специфікації по кожному факту порушення/невідповідності. Належним і обов'язковим для сторін підтвердженням обставин і фактів порушень/невідповідностей, зазначених в даному пункті специфікації, є акт, складений Покупцем в односторонньому порядку. Оплата неустойки здійснюється Постачальником протягом 5-ти календарних днів з моменту отримання вимоги Покупця про оплату неустойки. Крім вимог про сплату неустойки Покупець залишає за собою право відмовитися від приймання Ресурсів, що не відповідають умовам специфікації.

    11. Відхилення від поставки Товару, що допускається _______________________

    12. Решта умов Договору залишаються без змін.

    13. Загальна вартість договору з урахуванням цієї специфікації становить ________грн з ПДВ.

    - Посмотреть таблицу с даннымиДодаток до запиту.xls - Посмотреть таблицу с даннымизапрос▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть.pdf

    Тендеры из отрасли Химические элементы и соединения

    Название Тип тендера Цена Период показа
    Запрос котировок
    #245466248
    9 588
    срок истек
    10.05.2023
    17.05.2023
    Тендер №245466157
    хоз. нужды

    Малая закупка
    #245466157
    28 100
    срок истек
    -
    11.05.2023
    Тендер №245466147
    хоз. нужды

    Малая закупка
    #245466147
    28 100
    срок истек
    -
    11.05.2023
    Малая закупка
    #245465791
    558 645
    срок истек
    10.05.2023
    15.05.2023
    Конкурс
    #245465366
    срок истек
    -
    22.05.2023

    Тендеры из региона Украина

    Название Тип тендера Цена Период показа
    Запрос предложений
    #245459219
    срок истек
    -
    10.05.2023
    Запрос предложений
    #245459218
    срок истек
    -
    10.05.2023
    Запрос предложений
    #245458966
    срок истек
    -
    10.05.2023
    Запрос предложений
    #245458965
    срок истек
    -
    16.05.2023
    Запрос предложений
    #245458964
    срок истек
    -
    12.05.2023