Вход в личный кабинет

Тендер - Растворитель - НЖСВ (Номер: 839065) №241388627

Описание тендера: Акционерное общество "Национальная компания "Қазақстан темір жолы" объявляет тендер: Растворитель - НЖСВ (Номер: 839065) (с результатом)
Сумма контракта: 21 168,00 KZT Получить финансовую помощь
Начало показа: 16.03.2023
Окончание: 29.03.2023 06:00:00
Тендер №: 241388627
Тип: Электронный аукцион Тендерная аналитика
Отрасль: Химия / Бытовая химия
Регион: Казахстан / Туркестанская область / Арысь
Регион поставки: Казахстан / Туркестанская область / Арысь
Источник: ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒

Зарегистрируйтесь и получите полную информацию о Заказчике, аналитику по снижению им цены и основным поставщикам.

Лот 1

Предмет контракта: Растворитель
Цена контракта: 21 168,00 KZT Количество: 30 Бутылка

Задать вопрос по тендеру: 
Документация
Результаты тендера
Протокол итогов_839065_2023-03-29.pdf 110 КБ 29.03.23 16:56 Действующая
Проект электронного договора_839065_2023-03-16.pdf 614 КБ 16.03.23 13:07 Действующая
объявление_о_закупке_839065.pdf 127 КБ 16.03.23 13:07 Действующая
Lot_3131176_2023-03-16.pdf 148 КБ 16.03.23 13:07 Действующая

Оглавление

Lot_▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть_▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМА

▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьсатып алу бойынша

Төмендету баға ұсыныстарын сұрату тәсілімен

Лот № 1 (6724 Т,▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть) Еріткіш

Тапсырыс беруші: "Қазақстан темір жолы" Ұлттық компаниясы" акционерлік қоғамы

Ұйымдастырушы: "Қазақстан темір жолы" Ұлттық компаниясы" акционерлік қоғамының - "Шымкент

магистралдық желі бөлімшесі" филиалы

1. ТЖҚ қысқаша сипаттамасы

Атауы

Мәні

Жол нөмірі

6724 Т

Атауы және қысқаша сипаттамасы Еріткіш, лак-бояу материалы үшін

Қосымша сипаттама

Сипаттама: ұшпа органикалық сұйықтықтардың қоспасы, Марк 646, МЕМСТ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

Саны

30.000

Өлшем бірлігі

Бөтелке

Жеткізу орны

ҚАЗАҚСТАН, Түркістан облысы, Арыс Қ.Ә., Арыс қ., МБ АРЫСЬ

Жеткізу шарттары

DDP

Жеткізу мерзімі

Шартқа қол қойылған күннен бастап 60 күнтізбелік күні

Төлем шарттары

Алдын ала төлем - 0%, Аралық төлем - 0%, Соңғы төлем - 100%

2. Сипаттамасы және талап етілетін функционалдық, техникалық, сапалық және пайдалану сипаттамалары

Сипаттамасы: Лак-бояу материалына арналған еріткіш ұшпа органикалық

сұйықтықтардың қоспасы, Марк 646, МЕМСТ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

3. Техникалық стандарттар

Енгізу

ҚР

Құжат

Қолдану

Күні

р

Белгіленуі

Санаты Атауы

Әзірлеуші Беттер МКС Мәртебесі Бұйрық күні

тіркелген

нөмірі

саласы

бастап

бастап

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

1

Иә

ГОСТ

▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

Раство

рители

марок

645,

646,

647,

Межгос 648

МКС:

ударств для

СССР

332608

87.060.30

енный лакокр

(СССР)

КГС: Л25

стандарт асочн

ых

матер

иалов.

Техни

ческие

условия

16

Қол қойған

Тагаева Дана Абдуллаевна

Қол қойылған күні

16.03.2023

Утверж

ден и

введен

в

действи

е

Постано

влением

Государ

ственно

Раств

го

01.01.1

орит Действует комитет

974

ели

а

стандар

тов

Совета

Минист

ров

СССР

от

24.10.19

72 №

1955

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

ТЕХНИЧЕСКАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ

по закупке▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

способом Запрос ценовых предложений на понижение

Лот № 1 (6724 Т,▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть) Растворитель

Заказчик: Акционерное общество "Национальная компания "Қазақстан темір жолы"

Организатор: Филиал акционерного общества "Национальная компания "Қазақстан темір жолы" "Шымкентское отделение магистральной сети"

1. Краткое описание ТРУ

Наименование

Значение

Номер строки

6724 Т

Наименование и краткая характеристика Растворитель, для лакокрасочного материала

Дополнительная характеристика

Описание: смесь летучих органических жидкостей, марка 646, ГОСТ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

Количество

30.000

Единица измерения

Бутылка

Место поставки

КАЗАХСТАН, Туркестанская область, Арысь Г.А., г.Арысь, МБ АРЫСЬ

Условия поставки

DDP

Срок поставки

С даты подписания договора в течение 60 календарных дней

Условия оплаты

Предоплата - 0%, Промежуточный платеж - 0%, Окончательный платеж - 100%

2. Описание и требуемые функциональные, технические, качественные и эксплуатационные характеристики

Характеристика: Растворитель для лакокрасочного материала смесь

летучих органических жидкостей, марка 646, ГОСТ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

3. Технические стандарты

Зарегис№

Номер

Область

Дата

триро- ОбознаНаименоваРазработ- СтраниДата

п

доку- Категория

применеМКС Статус Приказ введеван в

чение

ние

чик

цы

по

/п

мента

ния

ния с

РК

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

1

Да

ГОСТ

▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

Растворител

и марок

645, 646,

647, 648

Межгосуд

МКС:

для

СССР

▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьарственны

87.060.30

лакокрасочн

(СССР)

й стандарт

КГС: Л25

ых

материалов.

Технически

е условия

Подписал

Тагаева Дана Абдуллаевна

Дата подписания

16.03.2023

16

Утверж

ден и

введен

в

действи

е

Постан

овлени

ем

Госуда

рственн

Раств

Действ ого

01.01.

орит

ует

комите 1974

ели

та

стандар

тов

Совета

Минист

ров

СССР

от

24.10.1

972 №

1955

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

ЭЛЕКТРОНДЫ САТЫП АЛУ ТУРАЛЫ ХАБАРЛАНДЫРУ

Төмендету баға ұсыныстарын сұрату №▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

"Қазақстан темір жолы" Ұлттық компаниясы" акционерлік қоғамы

(Тапсырыс берушінің атауы)

16.03.2023

Төмендету баға ұсыныстарын сұрату тәсілімен электрондық сатып алуды өткізу туралы хабарлайды .

Еріткіш - НЖСВ

(сатып алу атауы)

2. Лоттар тізімі

Лот

нөмірі

Атауы

Қысқаша

Қосымша

сипаттамасы сипаттама

№ 1 (6724

лак-бояу

Т,

Еріткіш материалы

▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть)

үшін

Саны

ҚҚС-сыз

Өлшем

жоспарланған

бірлігі

сома

268: Сипаттама,

ұшпа органикалық

сұйықтықтардың

30.000 Бөтелке 21168.00

қоспасы, Марк

646, МЕМСТ

▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

Тауарды

жеткізу,

жұмыстарды

орындау,

қызметтерді

көрсету орны

Тауарды

жеткізудің,

жұмыстарды

орындаудың, Сатып алу

қызметтерді басымдығы

көрсетудің

талап етілетін

мерзімі

Шартқа қол

қойылған

КАЗАХСТАН ,

күннен бастап

Арыс қ.

60 күнтізбелік

күні

3. Кемітуге баға ұсыныстарын сұрату тәсілімен электрондық сатып алудағы баға ұсынысы мыналарды қамтуы тиіс:

- әлеуетті жеткізушінің атауы, нақты мекенжайы;

- жеткізілетін тауарлардың атауы, сипаттамасы және Саны (егер мұндай мәліметтерді ұсыну қажеттілігін Тапсырыс беруші/сатып алуды

ұйымдастырушы белгілеген жағдайда, өндірушінің атауы және шығарылған елі, өндірушінің (ресми өкілдің) шығу тегі және байланыс

деректері көрсетіле отырып), электрондық көшірме немесе электрондық құжат түрінде орындалатын жұмыстардың, көрсетілетін

қызметтердің атауы мен көлемі;

- тауарлардың, жұмыстардың, көрсетілетін қызметтердің бірлігі мен жалпы бағасы үшін ҚҚС-сыз, оған тауарды жеткізуге, жұмыстарды

орындауға, қызметтерді көрсетуге байланысты шығыстар қосылған баға;

- Қазақстан Республикасының заңнамасына сәйкес шығарылған әлеуетті өнім берушіні мемлекеттік тіркеу туралы ақпаратты қамтитын

құжат: электронды көшірме немесе электрондық құжат түрінде ұсынылады;

Консорциум қатысқан жағдайда консорциумға кіретін әрбір заңды тұлға бойынша көрсетілген мәліметтерді қамтитын құжаттар, сондайақ консорциум туралы келісім ұсынылады.

- Қазақстан Республикасының рұқсаттар және хабарламалар туралы заңнамасына сәйкес берілген рұқсат (лицензия) не рұқсаттың

(лицензиялаудың) электрондық жүйесін пайдаланатын рұқсат (лицензия) берген мемлекеттік органның ресми интернет көзіне (вебсайтына) сілтемені қамтитын әлеуетті өнім берушінің өтініші:

Егер сатып алу шарттарында міндетті рұқсатқа (лицензиялауға) жататын қызмет көзделген жағдайда ұсынылады;

Электрондық көшірме нысанында ұсынылады (әлеуетті өнім берушінің өтініші электрондық құжат нысанында да ұсынылуы мүмкін);

Консорциум қатысқан жағдайда, егер консорциалдық келісімнің талаптарында өзгеше көзделмесе, консорциалдық келісімге сәйкес

тауарды жеткізуге/ жұмыстарды орындауға/қызметтерді көрсетуге жауап беретін консорциумға қатысушыда рұқсаттың (лицензияның)

болуы қажет;

Консорциумға қатысушылар жеткізетін/орындайтын/көрсететін тауарлар/ жұмыстар/көрсетілетін қызметтер туралы консорциалдық

келісімде ақпарат болмаған жағдайда рұқсатқа (лицензияға) консорциумның бас қатысушысы ие болуы тиіс.

- техникалық ерекшелік (егер баға ұсыныстарын сұрату тәсілімен сатып алуды өткізу туралы хабарландыруда техникалық ерекшелік

болса) жүйеде қалыптастырылған электрондық құжат түрінде. Бұл ретте техникалық ерекшелікке хабарландыруда белгіленген талаптарға

сәйкес келуі тиіс электрондық құжаттар және/немесе электрондық көшірмелер түріндегі құжаттар қоса берілуі мүмкін. Сатып алынатын

тауарлардың өндірушілері Тапсырыс берушінің техникалық сипаттамасымен келісім түрінде техникалық сипаттаманы беруге құқылы;

- кемітуге баға ұсыныстарын сұрату тәсілімен сатып алуды өткізу туралы хабарландыруда белгіленген нысан мен мазмұнға сәйкес

келетін мүдделер қақтығысы туралы мәліметтер (консультациялық қызметтерді сатып алу бойынша кемітуге баға ұсыныстарын сұрату

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

тәсілімен сатып алуға қатысқан кезде).

4. "Сатып алу туралы шартты жасасу тәртібі мен мерзімдері:

Баға ұсыныстарын сұрату тәсілімен сатып алу туралы шарт жүйеде баға ұсыныстарын сұрату тәсілімен сатып алуды өткізу туралы

хабарландыруда қамтылған шарт жобасына сәйкес 10 (он) жұмыс күнінен аспайтын мерзімде, бірақ сатып алу қорытындылары хаттамасы

жарияланған күннен кейінгі күннен бастап 3 (үш) жұмыс күнінен ерте емес (Қазақстан Республикасының бейрезидентімен шарт 14 (он

төрт) жұмыс күнінен аспайтын мерзімде, бірақ сатып алу қорытындылары хаттамасы жарияланған күннен кейінгі 3 (үш) жұмыс күнінен

ерте емес) жасалады.

Тапсырыс беруші электрондық құжат түрінде қалыптастырылған сатып алу туралы шарттың жобасын шарт жобасының редакциясын

растау үшін әлеуетті өнім берушінің Жеке кабинетіне жібереді. Бұл ретте әлеуетті өнім беруші Шарт жобасын алған күннен бастап 1 (бір)

жұмыс күні ішінде шарт жобасының редакциясын растауға тиіс.

Әлеуетті өнім беруші шарт жобасының редакциясын белгіленген мерзімде растамаған жағдайда, Тапсырыс беруші сатып алу туралы

шартқа қол қоюға және өз тарапынан қол қойылған шартты әлеуетті өнім берушіге қол қоюға жіберуге құқылы.

Сатып алу жеңімпазы Тапсырыс беруші қол қойған күннен бастап 5 (бес) жұмыс күнінен аспайтын мерзімде (егер сатып алу жеңімпазы

Қазақстан Республикасының резиденті емес болса, 7 (жеті) жұмыс күнінен аспайтын мерзімде) жүйеде шартқа қол қоюға міндетті."

5. Өтінімдерді ұсынудың басталу мерзімі: 16.03.▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть:29

6. Өтінімдерді ұсынудың соңғы мерзімі: 29.03.▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть:00

Қосымша ақпарат пен анықтамаларды телефон және электрондық пошта арқылы алуға болады: ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть,

▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

Қоса берілген құжаттар тізімі:

1

Атауы

Lot_▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть_▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

Құжат түрі

Техникалық ерекшелік

Лот

№ 1 (6724 Т,▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть)

Нысанды дайындаған: Тагаева Дана Абдуллаевна

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

ОБЪЯВЛЕНИЕ ОБ ЭЛЕКТРОННЫХ ЗАКУПКАХ СПОСОБОМ

Запрос ценовых предложений на понижение №▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

Акционерное общество "Национальная компания "Қазақстан темір жолы"

(наименование заказчика)

16.03.2023

Объявляет о проведении электронных закупок способом Запрос ценовых предложений на понижение .

Растворитель - НЖСВ

(наименование закупки)

2. Перечень лотов

Номер

лота

Требуемый

срок

поставки

товара,

Приоритет

выполнения закупки

работ,

оказания

услуг

С даты

подписания

КАЗАХСТАН

договора в

, г.Арысь , МБ

течение 60

АРЫСЬ

календарных

дней

Место

поставки

Планируемая товара,

Краткая

Дополнительная

Наименование

Кол-во Ед. изм. сумма без

выполнения

характеристика характеристика

НДС

работ,

оказания

услуг

№1

(6724 Т, Растворитель

▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть)

для

лакокрасочного

материала

268: Описание,

смесь летучих

органических

30.000 Бутылка 21168.00

жидкостей, марка

646, ГОСТ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

3. Ценовое предложение в электронных закупках способом запроса ценовых предложений на понижение должна содержать:

- наименование, фактический адрес потенциального поставщика;

- наименование, характеристики и количество поставляемых товаров (с указанием марки/модели, наименования производителя и страны

происхождения и контактных данных производителя (официального представителя), в случае если необходимость предоставления таких

сведений установлена Заказчиком/организатором закупок), наименование и объем выполняемых работ, оказываемых услуг в виде

электронной копии или электронного документа;

- цену за единицу и общую цену товаров, работ, услуг, без учета НДС, с включенными в нее расходами, связанными с поставкой товара,

выполнения работ, оказания услуг;

- документ, содержащий сведения о государственной регистрации потенциального поставщика, выданный в соответствии с

законодательством Республики Казахстан:

Предоставляется в форме электронной копии или электронного документа;

В случае участия консорциума предоставляются документы, содержащие указанные сведения по каждому юридическому лицу,

входящему в консорциум, а также соглашение о консорциуме.

- разрешение (лицензия), выданное в соответствии с законодательством Республики Казахстан о разрешениях и уведомлениях либо

заявление потенциального поставщика, содержащее ссылку на официальный интернет источник (веб-сайт) государственного органа,

выдавшего разрешение (лицензию), использующего электронную систему разрешения (лицензирования):

Предоставляется в случае, если условиями закупок предполагается деятельность, которая подлежит обязательному разрешению

(лицензированию);

Предоставляется в форме электронной копии (заявление потенциального поставщика также может предоставляться в форме

электронного документа);

В случае участия консорциума, необходимо наличие разрешения (лицензии) у участника консорциума, отвечающего согласно

консорциальному соглашению за поставку товара/ выполнение работ/оказание услуг, если иное не предусмотрено условиями

консорциального соглашения;

В случае отсутствия в консорциальном соглашении информации о товарах/ работах/услугах, поставляемых/выполняемых/оказываемых

участниками консорциума, разрешением (лицензией) должен обладать головной участник консорциума.

- техническую спецификацию (в случае, если в объявлении о проведении закупок способом запроса ценовых предложений содержалась

техническая спецификация) в виде электронного документа, сформированного в Системе. При этом к технической спецификации могут

быть приложены документы в виде электронных документов и/или электронных копий, которые должны соответствовать требованиям,

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

установленным в объявлении. Товаропроизводители закупаемого товара вправе предоставить техническую спецификацию в виде

согласия с технической спецификацией Заказчика;

- сведения о конфликте интересов, соответствующие форме и содержанию, установленным в объявлении о проведении закупок

способом запроса ценовых предложений:

Предоставляются при участии в закупках консультационных услуг в соответствии с корпоративными документами Фонда;

Предоставляются в форме электронного документа.

4. Порядок и сроки заключения договора о закупках:

Договор о закупках способом запроса ценовых предложений заключается в Системе в соответствии с проектом договора, содержащимся в

объявлении о проведении закупок способом запроса ценовых предложений, в срок не более 10 (десяти) рабочих дней, но не ранее чем

через 3 (три) рабочих дня со дня, следующего за днем публикации протокола итогов закупок (в случае заключения договора с

нерезидентом Республики Казахстан в срок не более 14 (четырнадцати) рабочих дней, но не ранее чем через 3 (три) рабочих дня,

следующего за днем публикации протокола итогов закупок).

Заказчик направляет проект договора о закупках, сформированный в виде электронного документа, в личный кабинет потенциального

поставщика для подтверждения редакции проекта договора. При этом потенциальный поставщик должен подтвердить редакцию проекта

договора в течение 1 (одного) рабочего дня с даты получения проекта договора.

В случае не подтверждения редакции проекта договора потенциальным поставщиком в установленный срок, Заказчик вправе подписать

договор о закупках и направить подписанный со своей стороны договор потенциальному поставщику на подписание.

Победитель закупок обязан подписать договор в Системе в срок не более 5 (пяти) рабочих дней со дня подписания его Заказчиком (в

случае, если победитель закупок - нерезидент Республики Казахстан, в срок не более 7 (семи) рабочих дней).

5. Срок начала представления заявок: 16.03.▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть:29

6. Окончательный срок представления заявок: 29.03.▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть:00

Дополнительную информацию и справки можно получить по телефону и электронной почте: ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть,

▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

Перечень прилагаемых документов:

1

Наименование

Lot_▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть_▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

Тип документа

Техническая спецификация

Лот

№ 1 (6724 Т,▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть)

Форму подготовил: Тагаева Дана Абдуллаевна

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Проект_электронного_договора_839065_▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

Тауарларды сатып алу жөнінде шарт №__________

_________қ.

«__»__________2023 ж.

"Қазақстан темір жолы" Ұлттық компаниясы" акционерлік қоғамы, бұдан әрі «Тапсырыс беруші» деп аталатын, _________________

_________________ негізінде әрекет ететін _________________, атынан, бір жағынан, және _________________ бұдан әрі «Өнім беруші»

деп аталатын, _________________ _________________ атынан, негізінде қызмет ететін _________________, , екінші жағынан, бірге

«Тараптар» деп аталатын, және жеке жоғарыда аталғандай «Тарап» деп аталатын, «Самұрық-Қазына» АҚ Директорлар кеңесімен

бекітілген (2022 жылғы «03» наурыз №193) «Самұрық-Қазына» ұлттық әл-ауқат қоры» акционерлік қоғамының және акцияларының

(қатысу үлестерінің) елу және одан көп пайызы меншік немесе сенімгерлік басқару құқығында «Самұрық-Қазына» АҚ-ға тікелей немесе

жанама түрде тиесілі заңды тұлғалардың сатып алу қызметін басқару тәртібіне (бұдан әрі – Тәртіп) сәйкес және _________________

_________________ негізінде осы тауарларды сатып алу жөнінде шартты (бұдан әрі – Шарт) жасасты және төмендегідей келісімге келді.

Әлеуетті өнім беруші осы Шартқа қол қоя отырып: • заңнамаға сәйкес құрылған және әрекет ететін кәсіпкерлік субъектісі болып

табылатынын; • осы Шартқа қол қою үшін қандай да бір шектеулер, тыйым салулар жоқтығын; • осы Шартқа қол қою алдында өзінің

барлық кәсіпкерлік тәуекелдерін бағалағанын және сәйкестендіргенін растайды.

1. Шарттың мәні

1.1. Өнім беруші Тауарларды Шартта көрсетілген бағалар, өлшемдер және басқа да талаптар бойынша (бұдан әрі - Тауар) Тапсырыс

берушінің меншігіне жіберуге және беруге міндеттенеді, ал Тапсырыс беруші Шарт бойынша Өнім беруші өз міндеттемелерін тиісінше

орындаған жағдайда осы Шарттың талаптарында Тауарды қабылдауға және оған ақы төлеуге міндеттенеді.

1.2. Шарт шеңберінде жеткізілетін тауар Шартқа техникалық ерекшелікте (№2 қосымша) көрсетілген стандарттарға сәйкес келуі немесе

оның сипаттамалары жоғары болуы тиіс.

1.3. Тапсырыс беруші тауардың орнын, жеткізу мерзімін және санын жіберілетін тауарды жеткізуге арналған өтінімде (өтінімдерде)

көрсетеді Өнім берушіге және Шарттың ажырамас бөлігі болып табылатындарға (бұдан әрі – өтінім) (қажет болған жағдайда).

2. Шарттың құны және төлеу шарттары

2.1. Осы Шарттың жалпы сомасы _________________ (_________________) _________________ құрайды және Шарттың талаптарын

тиісінше орындау үшін қажетті барлық шығыстарды қамтиды, Шартта және Тәртібіне көзделген жағдайларды қоспағанда, Тараптар осы

Шарт бойынша өз міндеттемелерін толық орындағанға дейін өзгертуге жатпайды.

2.2. Шарт бойынша төлем түрлерінің жалпы арақатынасы Шартқа № 1 қосымшада көрсетілген.

2.3. Шарт бойынша ақы төлеу мынадай тәртіппен жүргізіледі:

2.4. Жеткізілген тауарлар үшін ақы төлеу, оның ішінде шарт бойынша түпкілікті есеп айырысу Тараптар жеткізілген тауарлар Актісіне

(актілеріне) (бұдан әрі-Қабылдап алу - беру актісі (актілері)) қол қойған және күнтізбелік 30 (отыз) күннен кешіктірілмейтін мерзімде

мынадай құжатты (құжаттарды) ұсынған күннен бастап жүргізіледі:

2.4.1. Электрондық құжат нысанында шарт шеңберінде жеткізілген Тауарлардағы жергілікті қамту үлесін есептеу (электрондық сатып

алуды өткізуді қамтамасыз ететін «Самұрық-Қазына» АҚ ақпараттық жүйесінде (бұдан әрі – Жүйе) ұсынылады).

2.4.2. қорларды бір жаққа жіберуге арналған жүкқұжаттың түпнұсқасы (бұдан әрі – жүкқұжат);

2.4.3. өнім беруші "электрондық" ақпараттық жүйесі арқылы жазып берген тауарларға ілеспе жүкқұжат шот-фактуралар";

2.4.4. СЭҚ ТН кодын міндетті түрде көрсете отырып, "электрондық шот-фактуралар" ақпараттық жүйесі арқылы өнім беруші жазып

берген электрондық шот-фактура;

2.4.5. Тапсырыс берушінің тауарды немесе тауар партиясын қабылдағанын растайтын құжаттың түпнұсқасы (бұдан әрі - тауарды

қабылдау-беру актісі);

2.4.6. Шарттың 6-бөлімінде көзделген өзге де құжаттар;

2.4.7. Салыстыру актісі;

2.4.8. Құжаттарды қабылдау-тапсыру актісі.

2.5. Тапсырыс беруші төлемге арналған құжаттар пакетін уақытылы ұсынбауға байланысты төлемнің мерзімін өткізіп алғаны үшін

жауапты болмайды.

3. Жеткізу мерзімі және шарттары

3.1. Өнім беруші тауарды мекенжайы бойынша және Шартқа №1, №2 қосымшаға сәйкес мерзімінде жеткізуге міндетті.

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

3.2. Тапсырыс берушінің қабылдау-тапсыру актісіне қол қойған күні тауарды жеткізу күні болып есептеледі. Тауарды өнім беруші

Тапсырыс берушіге қабылдау-беру актісіне сәйкес және Шартқа №1, №2 қосымшаларға сәйкес саны мен сапасы бойынша береді. Тауарға

меншік құқығы, сондай-ақ тауардың кездейсоқ жойылу, бүліну тәуекелі Тапсырыс берушінің қабылдау-тапсыру актісіне қол қойған

күнінен бастап өнім берушіден тапсырыс берушіге ауысады. Жеткізуге байланысты шығыстар Шарттың жалпы сомасына енгізіледі.

3.3. Жеткізу базасы: DDP (Инкотермс-2010).

4. Тараптардың құқықтары және міндеттері

4.1. Өнім беруші міндетті:

4.1.1. Шарттың шарттарына сәйкес Тауарды жеткізу;

4.1.2. Тапсырыс берушіге жеткізілетін тауарға арналған құжаттарды Шартта көзделген мерзімде және шарттарда ұсынуға, оның

ішінде:

4.1.2.1. Шарт шеңберінде электрондық құжат нысанында берілген тауардың бүкіл көлеміне (санына) Шарттағы жергілікті қамту

үлесін есептеу (жүйеде ұсынылады). Соңғы қабылдау-тапсыру актісімен бірге ұсынылады.

4.1.2.2. Шарттың 6-бөлімінде көзделген өзге де құжаттар.

4.1.3. Тапсырыс беруші анықтаған тауардың саны мен сапасы бойынша кемшіліктерді шарт талаптарына сәйкес жою. Тапсырыс

берушінің Өнім берушінің Тауарлардағы жергілікті қамтудың болжамды үлесін ұсынуды талап етуге құқығы жоқ.

4.1.4. 5 (бес) жұмыс күні ішінде Тапсырыс берушіге Өнім берушінің шарт бойынша өз міндеттемелерін уақтылы және толық

орындауына кедергі келтіретін мән-жайлар туралы хабарлауға;

4.1.5. Тапсырыс берушіден тиісті сұрау салуды алған күннен бастап 5 (бес) жұмыс күні ішінде Тапсырыс берушіге тауардың жеткізілу

барысы туралы есеп беру.

4.1.6. Шартты орындау шеңберінде жеткізілетін тауарлардың техникалық регламенттерде, стандарттардың ережелерінде немесе өзге

де құжаттарда белгіленген талаптарға сәйкестігін растайтын құжаттарды ұсыну Қазақстан Республикасының заңнамасы.

4.2. Өнім беруші:

4.2.1. Тапсырыс берушіден Шартта көзделген төлемді (төлемдерді) талап етуге;

4.2.2. Тапсырыс берушіден Тауарды уақытылы қабылдауды және Қабылдау-беру актілеріне қол қоюды талап етуге.

4.2.3. Тапсырыс берушіден шарттың орындалуын қамтамасыз етуді уақтылы қайтаруды талап ету.

4.2.4. Қазақстан Республикасының заңнамасында, тәртіппен және (немесе) шартта көзделген негіздер бойынша шартты бұзу.

4.3. Тапсырыс беруші міндетті:

4.3.1. Шарттың шарттарына сәйкес жеткізілген Тауарды қабылдау.

4.3.2. Өнім берушіден беру-өткізу актісін алған күннен бастап 10 (он) жұмыс күні ішінде наразылықтар болмаған жағдайда беруөткізу актісіне қол қою.

4.3.3. Шарттың шарттарына сәйкес төлемді (төлемдерді) жүргізу.

4.4. Тапсырыс беруші құқылы:

4.4.1. Өнім берушіден Шартта белгіленген сапаға және санға сәйкес Тауарды алу.

4.4.2. Шарттың бағасын сәйкесінше азайтумен Шарттың талаптарына сәйкес келмейтін Жұмыстарды немесе Жұмыстардың кез-келген

бөлігінен бас тарту немесе ақаулы өнім тізімдемесімен Өнім берушіге сапасыз Тауарды қайтару.

4.4.3. Қазақстан Республикасының заңнамасында, Тәртібінің және (немесе) Шартта көзделген негіздер бойынша шартты бұзу.

4.4.4. Тауарды қабылдау-тапсыру актісіне қол қойылғанға дейін, оның ішінде тәуелсіз ұйымдарды тарта отырып, тауарға техникалық

бақылау және/немесе сынақ жүргізу.

4.4.5. Тауар Шарттың талаптарына сәйкес келмеген жағдайда, оның ішінде мерзімдері бойынша, тауарды қабылдау-тапсыру актісі

бойынша және қорларды тарапқа босатуға арналған жүкқұжат өнім берушіден көрсетілген құжаттарды алғаннан кейін 5 (бес) жұмыс

күні ішінде тауарды қабылдаудан дәлелді бас тартуды жолдасын. Жеткізілген тауарда ақаулар болған кезде ақауларды жою мерзімін

көрсете отырып, ақаулар тізбесін өнім берушіге жолдасын.

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

5. Шарттың орындалуын қамтамасыз ету

5.1. Шарттың орындалуын қамтамасыз ету: алынып тасталды.

6. Тауарды тапсыру және қабылдау тәртібі

6.1. Тапсырыс беруші жеткізілген тауардың техникалық ерекшелікке және Шарттың өзге де талаптарына сәйкестігін тексеруге құқылы.

6.2. Жеткізілген тауарды қабылдауды Тапсырыс берушінің өкілі қарап тексеру арқылы және осы Шартта көзделген құжаттар негізінде

жүзеге асырады.

6.3. Жеткізілген тауардың саны мен сапасы мәселелері бойынша талапты Тапсырыс беруші Өнім берушіге тауарды алған сәттен бастап

немесе әдеттегі қабылдау тәсілі кезінде анықталуы мүмкін емес ақаулар (жасырын ақаулар) анықталған жұмыс күні ішінде 10 (он)

ұсынады. Егер Өнім беруші 10 (он) жұмыс күні ішінде жауап бермесе, мұндай шағымды Өнім беруші таныды деп есептеледі және Өнім

беруші өзінің тәуекелдері мен шығыстары есебінен 10 (он) хабарлама алған кезден бастап жұмыс күндері ішінде тауардың жеткіліксіз

жеткізілген және/немесе сапасыз бөлігін ауыстыруға міндеттенеді.

6.4. Тауардың саны мен талап етілетін сапасы жеткіліксіз болған жағдайда, Өнім беруші 10 (он) жұмыс күні ішінде тауардың жетіспеген

және сапасыз бөлігін жеткізуге міндеттенеді, бұл ретте тауардың жетіспеген бөлігін жеткізу бойынша шығыстар Өнім берушінің есебінен

жүзеге асырылады.

6.5. Тауарды тасымалдау тауардың сапалы және сандық сақталуын қамтамасыз ету шартымен жүргізілуі тиіс

6.6. Тауардың ыдысы, буып-түюі және таңбалануы сатып алынатын түрді тасымалдауға қойылатын белгіленген талаптарға қатаң сәйкес

келуге тиіс Тауар.

6.7. Өнім беруші тауарды түпкілікті межелі жерге тасымалдау кезінде оның зақымдануынан немесе бүлінуінен алдын алуға қабілетті

сапалы қаптаманы қамтамасыз етуге міндетті. Қаптама қандай да бір шектеусіз қарқынды көтергіш көліктік өңдеуге және тасымалдау

кезінде экстремалды температураның, тұздың және жауын-шашынның әсеріне, сондай-ақ ашық сақтау шарттарына төтеп беруі тиіс.

6.8. Өнім беруші Тапсырыс берушінің өкіліне тауарды тағайындау пунктінде мынадай құжаттарды ұсынуға міндетті:

6.8.1. Тауардың толықтығы, оның техникалық сипаттамалары, пайдалану қағидалары, кепілдіктері туралы мәліметтерді және

тауардың сапасын және оның Қазақстан Республикасында танылған нормативтік-техникалық құжаттарға сәйкестігін айқындау үшін

қажетті басқа да мәліметтерді қамтитын құжаттардың түпнұсқалары немесе нотариат куәландырған көшірмелері (сапа сертификаты /

техникалық паспорт және т. б.) сондай-ақ көрсетілген құжат (лар) мынадай жағдайларда ұсынылмайды: егер жоғарыда аталған

ақпарат тауардың өзінде және/немесе оның қаптамасында көрсетілсе; егер тауардың сапасы дайындаушы кәсіпорынның

мөртабанымен расталса (техникалық бақылау бөлімі), штрих-кодпен немесе тауардың өзінде және/немесе оның қаптамасында басқа

белгілеумен (дайындаушының зауытының хатында көрсетілген белгілердің толық жазылуы берілуі тиіс). Жолдың жоғарғы

құрылысының материалдары жеткізілген жағдайда Шарттың 6.8.1-тармағында қажетті құжатта тауардың әрбір партиясына

дайындаушы кәсіпорынның техникалық бақылау қызметі қабылдау-тапсыру сынақтары және оларды пайдалану тоқтатылғаннан кейін

тауарды /не оның бұйымын кәдеге жарату тәртібі туралы мәліметтер қамтылуға тиіс. Егер шарт кеңсе тауарларын, полиграфиялық

өнімді сатып алу туралы жасалған жағдайда осы тармақша қолданылмайды;

6.8.2. Кеден одағының сертификаттау жөніндегі органдарының және сынақ зертханаларының (орталықтарының) бірыңғай тізіліміне

енгізілген Қазақстан Республикасының уәкілетті мемлекеттік органы не сертификаттау (сәйкестікті бағалау/растау) жөніндегі

аккредиттелген орган, сынақ зертханасы (орталығы) берген белгіленген үлгідегі тауардың сәйкестік

сертификатының/декларациясының түпнұсқасы/нотариат куәландырған көшірмесі немесе көшірмесі. Егер Республика заңнамасына

сәйкес Қазақстан тауар міндетті сертификаттауға жатпайды, онда Қазақстан Республикасының уәкілетті мемлекеттік органының

хатының түпнұсқасын немесе нотариат куәландырған көшірмесін ұсыну қажет. Осы тармақша егер шарт DDP (Инкотермс2010)шарттарында жасалған жағдайда қолданылады;

6.8.3. Өлшеу құралының типін бекіту туралы құжаттың түпнұсқасы немесе нотариат куәландырған көшірмесі немесе өлшем

құралының типінің өлшем бірлігін қамтамасыз етудің мемлекеттік жүйесінің тізіліміне енгізілгенін растайтын құжаттың

түпнұсқасы/нотариат куәландырған көшірмесі. Осы тармақша DDP (Инкотермс-2010)талаптарымен жасалған шарт бойынша өлшеу

аспаптарын жеткізген жағдайда қолданылады;

6.8.4. Өлшеу құралдарын тексеру әдістемесіне сәйкес мемлекеттік метрологиялық қызметтің салыстырып тексерушісі немесе

аккредиттелген заңды тұлғаның метрологиялық қызметі берген тексеру туралы сертификаттың нотариат куәландырған көшірмесі.

Осы тармақша DDP (Инкотермс-2010)талаптарымен жасалған шарт бойынша өлшеу аспаптарын жеткізген жағдайда қолданылады;

6.8.5. Ішкі айналым үшін тауардың шығу тегі туралы сертификатты, тауардың шығу тегі туралы сертификатты беру жөніндегі

уәкілетті органның мөрімен куәландырылған түпнұсқасы, нотариат куәландырған көшірмесі не көшірмесі. Осы тармақша егер шарт

Қордың тауар өндірушілер тізілімінде тұратын сатып алынатын тауардың тауар өндірушісімен жасалған жағдайда қолданылады;

6.8.6. тауарды қабылдауға-беруге қатысатын адамның өкілеттігін куәландыратын сенімхаттың түпнұсқасы;

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

6.8.7. Шығыс жүкқұжатының түпнұсқалары;

6.8.8. шартқа № 3 қосымшаға сәйкес жергілікті қамту бойынша есептілік.

6.8.9. шарттың 6.8 - тармағының 6.8.1-6.8.8-тармақшаларында көрсетілген құжаттардың көшірмелері.

6.9. Өнім беруші Өнім берушінің және Тапсырыс берушінің уәкілетті өкілдері тауардың немесе тауар партиясының қабылданғанын

растайтын құжатқа (бұдан әрі – тауарды қабылдау туралы акт) қол қойғаннан кейін Тапсырыс берушінің шарттың орындалуын

бақылауды жүзеге асыратын құрылымдық бөлімшесіне тауарға мынадай құжаттарды ұсынуға міндетті:

6.9.1. тауарды қабылдау-беру туралы актінің түпнұсқасы;

6.9.2. "электрондық шот-фактуралар" ақпараттық жүйесі арқылы жазып берілген электрондық шот-фактура немесе шот-фактураның

түпнұсқасы және шығыс жүкқұжатының түпнұсқасы;

6.9.3. тауарды қабылдауға қатысатын өнім беруші мен Тапсырыс беруші өкілдерінің өкілеттіктерін куәландыратын құжаттардың

(Қазақстан Республикасының заңнамасына сәйкес ресімделген сенімхаттардың)көшірмелері;

6.9.4. өнім берушінің және Тапсырыс берушінің уәкілетті өкілдері қол қойған тауарды орнату (монтаждау) бойынша көрсетілген

қызметтер туралы актінің көшірмесі (Егер тауарды орнату немесе монтаждау жөніндегі қызметтердің құны тауардың құнына

енгізілген жағдайда шартта қолданылады).

6.10. Саны бойынша тауарды қабылдау оның нақты болуы бойынша жүргізіледі және өнім беруші Шарттың 6.8-тармағында көрсетілген

құжаттарды тапсырысшы мен өнім берушінің уәкілетті өкілдерінің қатысуымен ұсынған жағдайда, өнім беруші мен Тапсырыс берушінің

уәкілетті өкілдері қол қоятын тауарды қабылдау туралы актімен ресімделеді.

6.11. Тауарды сапа бойынша қабылдау Шарттың 6.8-тармағында көрсетілген құжаттарға, Шартқа №1, №2 қосымшаларға сәйкес жүзеге

асырылады.

6.12. Шарттың 6.8-тармағына сәйкес қойылатын сапа талаптарына сәйкес келмейтін тауар табылған кезде Тапсырыс беруші мұндай

тауарды қабылдамайды және Шарттың 6.13-тармағында көрсетілген талаптарды сақтай отырып, өнім берушінің есебінен жауапты

сақтауға ресімдейді.

6.13. Егер Өнім беруші шарттың 6.12-тармағында көрсетілген жағдайларда тауарды жауапты сақтау туралы шартқа қол қоюдан бас

тартса, онда Тапсырыс беруші тауардың сақталуына жауапты болмайды.

7. Кепілдіктер және Сапа

7.1. Өнім беруші жеткізілетін тауарға қолданылатын, белгіленген талаптарға сәйкес келетін жеткізілетін тауардың сапасына кепілдік

береді. Өнім беруші осы Шарт бойынша жеткізілген тауардың жеткізілген тауарды қалыпты пайдалану шартымен конструкциясына,

материалдарына немесе жұмысына байланысты ақаулары болмайтынына кепілдік береді

7.2. Өнім беруші жеткізілген Тауарды қабылдау-тапсыру актісіне қол қойған күннен бастап орнатылған кепілдікті 12 месяцев мерзім

ішінде Тауардың сапасына кепілдік береді.

7.3. Егер кепілдік мерзімі ішінде тауардың ақаулары немесе оның шарт талаптарына сәйкес келмеуі анықталса, өнім беруші Тапсырыс

беруші тиісті талаптарды ұсынған сәттен бастап 30 (отыз) жұмыс күні ішінде ақаулы тауарды жаңасына өз есебінен ауыстыруға

міндеттенеді. Ауыстырылған тауар үшін кепілдік мерзімі жаңа тауарға ауыстырылған сәттен басталады. Тауарларды ауыстыру бойынша

барлық шығыстарды Өнім беруші өз мойнына алады.

7.4. Ауыстырылған тауардың кепілдік мерзімі жаңа тауарға ауыстырылған сәттен басталады. Тауарларды ауыстыру бойынша барлық

шығындарды жеткізуші көтереді. Егер тауарды ауыстыру бойынша кідіріс өнім берушінің кінәсінен орын алса, онда кепілдік мерзімі

тиісті уақыт кезеңіне ұзартылады.

7.5. Тапсырыс беруші өз бастамасы бойынша немесе өнім берушінің бастамасы бойынша оның техникалық ерекшелікке сәйкестігін

растау үшін тауарға техникалық бақылау және/немесе сынақ жүргізе алады. Осы сынақтарға барлық шығындарды Шарттың бастамасы

бойынша жүргізілген Тарап көтереді. Бұл ретте Тараптар Тараптардың бірінен дайындаушы зауытта және/немесе межелі пунктте тауарға

сынақ жүргізу қажеттігі туралы хат алған күннен бастап 10 (он) жұмыс күні ішінде өз өкілдерін сынақ жүргізуге қатысқаны туралы

жазбаша түрде хабардар етуге тиіс.

7.6. Егер көрсетілген сынақтар өнім берушінің аумағында жүргізілсе, онда Тапсырыс берушінің өкілдеріне барлық қажетті қаражат

беріледі және Тапсырыс беруші тарапынан қандай да бір қосымша шығындарсыз өндірістік ақпаратқа қол жеткізуге жәрдемдеседі.

7.7. Егер тауарды қабылдау-тапсыру актісіне қол қойылғанға дейінгі жағдайларды қоса алғанда, тауарды техникалық бақылауды

және/немесе сынауды жүзеге асыру кезінде оның осы Шарттың, нормативтік-техникалық құжаттардың, стандарттардың талаптарына

сәйкес келмеуі анықталса, Тапсырыс беруші өз қалауы бойынша:

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

7.7.1. өнім беруші Тапсырыс берушіден тиісті талап алған күннен бастап күнтізбелік 30 (отыз) күн ішінде Тапсырыс беруші

тарапынан қандай да бір қосымша шығындарсыз шартта белгіленген сапалық сипаттамаларға сәйкес келетін тауарды не тауар

партиясын тауарға ауыстыруды жүргізеді, сондай-ақ сапасыз тауарды ауыстыруға байланысты барлық шығыстарды Тапсырыс

берушіге өтейді. Тауарды (сынау, бөлшектеу, монтаждау, тасымалдау, техниканы жалға алу және т. б. бойынша шығыстар);

7.7.2. өнім берушіден шарттың талаптарына сәйкес келмейтін тауарды жеткізуге байланысты барлық шығыстар мен шығындарды

(залалды) өтей отырып, жеткізілген тауар не тауар партиясы үшін ақшаны толық көлемде қайтаруды талап ету (қабылдау-беру

актісіне қол қойылғанға дейін тиісті сапасыз тауар анықталған жағдайларды қоспағанда).

8. Тараптардың жауапкершілігі

8.1. Шарт бойынша міндеттерді орындамау және/немесе тиісті түрде орындамау үшін Тараптар Қазақстан Республикасының заңнамасына

сәйкес жауапты болады.

8.2. Өнім берушінің жауапкершілігі:

8.2.1. Өнім беруші Шартта белгіленген Тауарды жеткізу мерзімдерін өткізіп алған жағдайда Өнім беруші Тапсырыс берушіге

жеткізудің әр өткізіп алған күні үшін уақытында жеткізілмеген Тауар құнының 0,01%-ы мөлшерінде, бірақ _________________ 10%ынан артық емес мөлшерде өсімпұл төлейді;

8.2.2. Өнім беруші Шарттың талаптарына сәйкес анықталған кемшіліктерді жою мерзімдерін бұзған жағдайда Өнім беруші Тапсырыс

берушіге мерзімі өткен әрбір күнтізбелік күн үшін Шарт сомасының 0,1%-ы мөлшерінде, бірақ _________________ 10%-ынан

аспайтын өсімпұл төлейді.

8.2.3. Тауарлардағы жергілікті қамту үлесінің нақты есебі ұсынылмаған жағдайда, Өнім беруші Тапсырыс берушіге мерзімі өткен

әрбір күн үшін Шарт сомасының 0,1%-ы мөлшерінде, бірақ Шарттың жалпы сомасының 10%-ынан аспайтын өсімпұл төлейді.

8.2.4. Өнім беруші Тапсырыс берушінің осы Шарт бойынша төленуге жататын сомалардан өнім берушінің осы Шарт бойынша өз

міндеттемелерін орындамағаны және/немесе тиісінше орындамағаны үшін Тапсырыс берушіге тиесілі өсімпұл (айыппұл) сомасын

ұстап қалуына келіседі.

8.2.5. Тапсырыс беруші акцияларының (қатысу үлестерінің) елу және одан да көп пайызы тікелей немесе жанама түрде "ҚТЖ "ҰК"

АҚ-ға меншік немесе сенімгерлік басқару құқығымен тиесілі Тапсырыс берушінің немесе ұйымның алдында берешектер сомасынан

(оның ішінде залалдар, тұрақсыздық айыбы, өсімпұл, айыппұлдар және т. б. сомаларын) акцептісіз тәртіппен ұстап қалуға құқылы.

Тапсырыс берушінің өнім беруші алдындағы берешегі. Бұл ретте, тапсырыс берушіде өнім берушінің алдында кредиторлық берешек

болмаған жағдайда, айыппұлдар мен өсімпұлдар сомалары тиісті хабарламаны алған күннен бастап күнтізбелік 10 (он) күн ішінде

соңғы болып төленеді.

8.2.6. Өнім берушінің кінәсінен Шартты бұзған жағдайда өнім беруші Тапсырыс берушіге осындай бұзудан келтірілген барлық

залалдарды өтейді, сондай – ақ шарттың жалпы сомасының 10% (он пайызы) мөлшерінде айыппұл төлейді (лоттар болған кездеміндеттемелер орындалмаған және/немесе тиісінше орындалмаған лоттар (лар) сомасынан).

8.3. Тапсырыс берушінің жауапкершілігі:

8.3.1. Шарт бойынша төлемдерді (оның ішінде аванстық төлемдерді) кешіктірген жағдайда, Тапсырыс беруші Өнім берушіге мерзімі

өткен әрбір күнтізбелік күн үшін берешек сомасының 0,1%-ы мөлшерінде, бірақ _________________ 10%-ынан аспайтын өсімпұл

төлейді.

8.3.2. Тапсырыс беруші Тауарды қабылдауды кешіктірген жағдайда, Тапсырыс беруші Өнім берушіге әрбір күнтізбелік күн үшін

кешіктіру сомасының 0,1%-ы мөлшерінде, бірақ _________________ 10%-ынан аспайтын өсімпұл төлейді.

8.3.3. Тапсырыс беруші Қабылдау-беру актісіне қол қоюды кешіктірген жағдайда, Тапсырыс беруші Өнім берушіге әрбір күнтізбелік

күн үшін кешіктіру сомасының 0,1%-ы мөлшерінде, бірақ _________________ 10%-ынан аспайтын өсімпұл төлейді.

8.3.4. Тапсырыс беруші құжаттарды негізсіз уақтылы ұсынбаған жағдайда (егер Шарттың талаптары бойынша Тапсырыс берушінің

тауарды жеткізу үшін Өнім берушіге құжаттарды ұсынуы талап етілген жағдайда), соның салдарынан өнім беруші шартта көзделген

өз міндеттемелерін орындай алмаған жағдайда, Өнім берушінің Тапсырыс берушіден Қазақстан Республикасының заңнамасында

белгіленген тәртіппен мерзімі өтіп кеткен залалдарды өтеуді талап етуге құқығы бар.

8.4. Өнім беруші осы Шарт бойынша өз міндеттемелерін негізсіз бұзған жағдайда Тапсырыс беруші обелгіленген тәртіппен Холдингтің

Сенімсіз Өнім берушілерінің тізіліміне Өнім беруші туралы мәліметтерді енгізу үшін Қордың Сатып алу жөніндегі Операторына

ақпаратты жібереді.

8.5. Тұрақсыздық айыбын (айыппұлды, өсімақыны) төлеу Тараптарды осы Шартта көзделген міндеттемелерді орындаудан босатпайды.

8.6. Тауарды уақытылы жеткізбегені немесе жеткізуден бас тартқаны үшін Шарт талаптарына сәйкес жеткізілетін тауарды тауар

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

өндірушіге есептелетін айыппұлдардың (өсімақылардың) жалпы мөлшері шарт сомасының 10% - ынан аспауға тиіс.

9. Шартты өзгерту, бұзу тәртібі

9.1. Осы Шартқа өзгертулер және толықтырулар Қазақстан Республикасының заңнамасына және Тәртібіне сәйкес енгізіледі.

9.2. Жобаға немесе сатып алу туралы жасалған шартқа өткізілетін (өткізілген) сатып алу шарттарының мазмұнын өзгерте алатын

өзгерістерді және/немесе Тәртібінің тиісті тармағында (тармақтарында) көзделмеген өзге де негіздер бойынша Өнім берушіні таңдау үшін

негіз болған ұсынысты енгізуге жол берілмейді.

9.3. Тапсырыс беруші мынадай жағдайларда Шартты орындаудан біржақты тәртіппен бас тартуға құқылы:

9.3.1. Қазақстан Республикасы Азаматтық кодексінің 404-бабының 2-тармағында көзделген;

9.3.2. Өнім беруші өз міндеттерін бұзған жағдайда;

9.3.3. Тауарларды сатып алудың орынды еместігіне байланысты:

9.3.3.1. Төтенше жағдайға немесе экономикадағы басқа да жағымсыз құбылыстарға байланысты Тапсырыс берушінің шығыстары

қысқарған жағдайда;

9.3.3.2. Алқалы атқарушы шешімнің негізінде өндірістік қажеттілік болмаған жағдайда органның / Байқау кеңесінің (алқалы

атқарушы орган/басқару органының Байқау кеңесі/Тапсырыс берушінің жоғары органы (қатысушылардың жалпы жиналысы)

болмаған жағдайда. Тауарларды, жұмыстарды, көрсетілетін қызметтерді сатып алудың негізді орынсыздығына байланысты сатып

алу туралы шартты орындаудан бас тартуға Тапсырыс беруші Өнім берушіге нақты шеккен шығыстарды төлеген жағдайда жол

беріледі.

9.3.4. Тәртіптің 31 бабының 1 тармағында көрсетілген;

9.3.5. Сатып алу туралы шарт тараптарының бірі Шарттың талаптарында көзделген сыбайлас жемқорлыққа қарсы іс-қимыл бойынша

міндеттемелерді бұзған кезде;

9.4. Тапсырыс беруші шартта көзделген төлем мерзімін қатарынан 2 (екі) айдан артық бұзған жағдайда өнім беруші Шартты біржақты

тәртіппен орындаудан бас тартуға құқылы.

9.5. 9.3, 9.4-тармақтарда көзделген жағдайларда. Шарттың бұзылуына бастамашы болған Тарап екінші Тарапқа шарттың бұзылғандығы

туралы жазбаша хабарламаны Шарттың "орналасқан жері және Тараптардың банктік деректемелері" бөлімінде көрсетілген мекенжай

бойынша жібереді. Бұл ретте осы Шарт хабарламада көрсетілген күннен бастап, оның ішінде, егер осы хабарлама заңды мекенжайдың

ауысуы себебінен өнім берушінің кінәсінен алынбаған жағдайда, бұзылған болып есептеледі. Бұл жағдайда Тапсырыс беруші Жеткізушіге

төлейді шартты бұзу күніне Тапсырыс беруші нақты жеткізген және қабылдаған тауарлар. Шартты бұзу туралы хабарлама пошта

жөнелтілімін тапсыру туралы хабарламаны ресімдей отырып, тапсырысты хатпен жіберілуге немесе екінші Тараптың уәкілетті өкіліне

жеке өзі табыс етілуге тиіс.

9.6. Қордың уәкілетті органы сатып алуда сатып алу мәселелері бойынша бұзушылықтарды анықтаған жағдайда Тапсырыс беруші

жасаған шартты біржақты тәртіппен бұзуға жол берілмейді. Мұндай жағдайда келісім-шартты ҚР заңнамасының талаптарына сәйкес

және Шартты бұзу күніне қарай нақты шығындарды өтеу шартымен Тараптардың өзара келісімі бойынша бұзуға болады.

10. Хабарламалар

10.1. Егер Шарттың талаптары бойынша қандай да бір хат алысуды жүргізу, хабарламалар, нұсқаулықтар, келісімдер, бекітулер,

сертификаттар немесе қандай да бір шешімдер ұсыну немесе шығару қажет болса және өзгеше түрде айтылмаса, онда хат алысудың

мұндай түрі негізсіз бас тартулар мен кешіктірулер жазбаша түрде жүзеге асырылады.

10.2. Осы Шартқа сәйкес немесе оған байланысты хат алмасу жөніндегі барлық құжаттарда Тараптардың деректемелерімен Шарт нөмірі

болуға тиіс.

10.3. Осы Шарттың талаптары бойынша жазбаша нысанда орындалуға тиіс кез келген хат-хабар, хабарламалар, есептер, сұрау салулар,

талаптар, бекітулер, келісімдер, нұсқаулықтар, тапсырыстар, сертификаттар немесе басқа да хабарламалар алдын ала ұсынылуға және

қолма-қол немесе кейіннен түпнұсқасын беру арқылы 5 (бес) жұмыс күні ішінде факсты/электрондық нұсқаны алған күннен бастап

кейіннен түпнұсқасын бере отырып, пошталық хабарламасы бар тапсырыс хатпен, факспен немесе электрондық поштамен тапсырылуға

тиіс.

10.4. Курьерлік пошта, телекс, телеграмма немесе факс арқылы жіберілген кез-келген хабарлама (алдыңғы алуды растаусыз) тапсыру

уақытында жеткізілген деп есептеледі.

10.5. Тапсырыс (әуе) хат арқылы жіберілген ескерту пошталық жеткізуді растайтын пошталық бөлімнің немесе курьерлік қызметтің

мөртабаны болған жағдайда жеткізілген деп есептеледі.

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

11. Шарттың мерзімі

11.1. Осы Шарт Тараптардың уәкілетті тұлғалары қол қойған күннен бастап күшіне енеді және до полного исполнения Сторонами

договорных обязательств қолданылады, ал өзара есеп айырысу бөлігінде олар толық аяқталғанға дейін қолданылады.

12. Еңсерілмейтін күш жағдайлары (Форс-мажор)

12.1. Тараптар, егер ол еңсерілмейтін күш мән-жайларының салдары болып табылса, осы Шарт бойынша міндеттемелерді толық немесе

ішінара орындамағаны үшін жауаптылықтан босатылады. Осы бөлімнің мақсаттары үшін" еңсерілмейтін күш мән-жайы " Тараптардың

бақылауына бағынбайтын және күтпеген сипаттағы оқиғаны білдіреді. Мұндай оқиғалар соғыс, табиғи немесе табиғи апаттар, эпидемия,

карантин, эмбарго және басқалар сияқты әрекеттерді қамтуы мүмкін, бірақ олармен шектелмейді.

12.2. еңсерілмейтін күш мән-жайларының туындауы ри, міндеттемелерді орындау мүмкін создстігі туындаған Тарап екінші тарапқа форсмажордың болжамды қолданылу мерзімі туралы жазбаша нысанда (хабарлама) осындай мән-жайлар басталған сәттен бастап 5 (бес)

күнтізбелік күн ішінде және олардың себептері туралы хабарлауға, сондай-ақ фактіні растайтын құжаттарды ұсынуға тиіс құзыретті орган

берген осындай мән-жайлардың туындауы.

12.3. Еңсерілмейтін күш мән-жайлары туындаған жағдайда шарт бойынша міндеттемелерді орындау мерзімі осындай мән-жайлар мен

олардың салдары қолданылатын уақытқа пропорционалды түрде шегеріледі.

12.4. Жоғарыда аталған шарттар сақталмаған жағдайда Тараптар ешқандай мән-жайлар еңсерілмейтін күш мән-жайлары ретінде

қаралмайтынына және Тараптардың Шарт бойынша міндеттемелерін қандай да бір жолмен алып тастауға немесе шектеуге болмайтынына

келісті.

12.5. Еңсерілмейтін күш мән-жайларының әрекеті аяқталғаннан кейін еңсерілмейтін күш мән-жайларының әсеріне ұшыраған тарап 5 (бес)

күнтізбелік күн ішінде шарт бойынша міндеттемелерді орындау болжанатын мерзімді көрсете отырып, осындай мән-жайлардың

қолданылуының тоқтатылғаны туралы жазбаша нысанда хабарлауға міндетті.

12.6. Егер еңсерілмейтін күш мән-жайлары 2 (екі) айдан астам уақытқа созылса, онда Тараптар Шартты бұзудың болжамды күніне дейін

15 (он бес) күнтізбелік күн бұрын екінші Тарапты хабардар ете отырып, Шартты орындаудан бас тартуға құқылы, содан кейін осы шарт

бұзылды деп есептеледі. Бұл жағдайда Тапсырыс беруші Өнім берушіге шартты бұзу күніне Тапсырыс беруші нақты жеткізген және

қабылдаған тауарларды төлейді.

13. Дауларды шешу тәртібі

13.1. Шартқа қатысты Тараптар арасында пайда бола алатын барлық даулар және келіспеушіліктер келіссөздер арқылы шешіледі.

13.2. Егер осындай келіссөздер нәтижесінде Тараптар Шарт бойынша дауды шеше алмаса, Тараптардың кез-келгені осы мәселені

Қазақстан Республикасының заңнамасына сәйкес сот тәртібімен шешуді талап ете алады. Осы Шартпен реттелмеген барлық мәселелер

Қазақстан Республикасының заңнамасымен реттеледі.

13.3. Шарт Қазақстан Республикасының заңнамасының нормаларымен реттеледі.

14. Сыбайлас жемқорлыққа қарсы әрекет ету

14.1. Осы Шарт бойынша өз міндеттемелерін орындау кезінде Тараптар мен олардың қызметкерлері төлем жасамайды, төлеуге ұсыныс

жасамайды және қандай-да бір тұлғаларға тікелей немесе жанама түрде заңсыз артықшылықтарға немесе өзге де заңсыз мақсаттарға қол

жеткізу үшін қандай-да бір ақшалай қаражат немесе құндылық төлеуге жол бермейді.

14.2. Осы Шарт бойынша өз міндеттемелерін орындау кезінде Тараптар және олардың жұмыскерлері осы Шарттың мақсаттары үшін

қолданылатын заңнамада пара беру/алу, коммерциялық параға сатып алу ретінде сараланатын іс-әрекеттерді, сондай-ақ қолданыстағы

заңнаманың және қылмыстық жолмен алынған кірістерді заңдастыруға (жылыстатуға) қарсы іс-қимыл туралы халықаралық актілердің

талаптарын бұзатын іс-әрекеттерді жүзеге асырмайды.

14.3. Осы Шарт Тараптарының әрқайсысы басқа Тараптың жұмыскерлерін қандай да бір жолмен, оның ішінде ақшалай сомаларды,

сыйлықтарды беру, олардың атына жұмыстарды (көрсетілетін қызметтерді) өтеусіз орындау арқылы және жұмыскерді белгілі бір

тәуелділікке қоятын және осы жұмыскердің оны ынталандыратын тараптың пайдасына қандай да бір іс-әрекеттерді орындауын

қамтамасыз етуге бағытталған басқа да тәсілдермен ынталандырудан бас тартады.

14.4. Тарапта қандай да бір сыбайлас жемқорлыққа қарсы шарттардың бұзылуы орын алды немесе орын алуы мүмкін деген күдік

туындаған жағдайда, тиісті Тарап екінші Тарапты жазбаша нысанда хабардар етуге міндетті.

14.5. Тарап жазбаша хабарламада контрагенттің, оның жұмыскерлерінің пара беру немесе алу, коммерциялық параға сатып алу сияқты

қолданыстағы заңнамада сараланатын әрекеттерінен, сондай-ақ қолданыстағы заңнаманың және Қылмыстық жолмен алынған кірістерді

заңдастыруға қарсы іс-қимыл туралы халықаралық актілердің талаптарын бұзатын әрекеттерінен көрінетін осы шарттардың қандай да бір

ережелерін бұзғанын немесе бұзуы мүмкін екенін анық растайтын немесе болжауға негіз беретін фактілерге сілтеме жасауға немесе

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

материалдарды ұсынуға міндетті.

14.6. Осы Шарттың Тараптары сыбайлас жемқорлықтың алдын алу процедураларының жүргізілгендігін мойындайды және олардың

сақталуын қадағалайды. Бұл ретте Тараптар сыбайлас жемқорлық қызметке тартылуы мүмкін контрагенттермен іскерлік қатынастар

тәуекелін барынша азайту үшін ақылға қонымды күш-жігер жұмсайды, сондай-ақ сыбайлас жемқорлықтың алдын алу мақсатында бірбіріне өзара жәрдем көрсетеді. Тараптар сыбайлас жемқорлық қызметіне Тараптарды тарту тәуекелдерін болдырмау мақсатында

тексерулер жүргізу жөніндегі рәсімдерді іске асыруды қамтамасыз етуге міндетті.

14.7. Тапсырыс беруші Шарттың екінші тарапына "ҚТЖ "ҰК" АҚ – да сыбайлас жемқорлыққа қарсы іс-қимыл саясатының қағидаттары

мен талаптары туралы хабарлайды (бұдан әрі-саясат). Екінші Тарап шарт жасасу арқылы тапсырыс берушінің саясатымен танысқанын

растайды. Шарт бойынша өз міндеттемелерін орындау кезінде Тараптар өз қызметкерлерінің Қазақстан Республикасының Сыбайлас

жемқорлыққа қарсы заңнамасының талаптарын сақтауға және сақтауын қамтамасыз етуге, сондай-ақ көзделген сыбайлас жемқорлық

құқық бұзушылықтар жасамауға міндеттенеді Шарттың мақсаттары үшін қолданылатын халықаралық актілермен және шет

мемлекеттердің сыбайлас жемқорлыққа қарсы іс-қимыл туралы заңнамалық актілерімен.

14.8. Шарт мақсатында сыбайлас жемқорлық құқық бұзушылықтарға пара беру не алу кезінде жасалатын қасақана іс-әрекеттер,

коммерциялық пара беру не Тараптар қызметкерінің өзінің қызметтік жағдайын тараптардың заңды мүдделеріне қайшы, ақша,

құндылықтар, сыйлықтар және мүліктік, физикалық немесе моральдық сипаттағы өзге де мүлік немесе көрсетілетін қызметтер түрінде

пайда алу мақсатында өзге де заңсыз пайдалануы, тараптар үшін өзге де мүліктік құқықтар алу жатады. өзі үшін немесе үшінші тұлғалар

үшін не аталған адамға басқа жеке тұлғалардың мұндай пайданы заңсыз беруі және өзге де мүліктік игіліктер мен артықшылықтар алуы,

Қазақстан Республикасының Не болу және/немесе бизнесті жүргізу елінің сыбайлас жемқорлыққа қарсы заңнамасына сәйкес тараптар

(бұдан әрі – сыбайлас жемқорлық құқық бұзушылықтар).

14.9. Тарапта сыбайлас жемқорлық құқық бұзушылық орын алды немесе орын алуы мүмкін деген негізделген болжам туындаған

жағдайда (сыбайлас жемқорлық қылмыс жасауына байланысты екінші Тараптың қызметкерлеріне(қызметкерлеріне) қатысты қылмыстық

іс қозғау туралы ақпаратты не сыбайлас жемқорлық құқық бұзушылық туралы өзге де анық ақпаратты алған кезде) мұндай Тарап бұл

туралы екінші Тарапқа жазбаша нысанда хабарлауға міндеттенеді тиісті фактілер (бұдан әрі – Хабарлама) және басқа Тараптан сыбайлас

жемқорлық құқық бұзушылық орын алмағанын немесе орын алуы мүмкін .стігін Растауды алғанға дейін шарт бойынша міндеттемелерді

орындамауға құқылы. Көрсетілген Растауды екінші Тарап хабарламаны алған күннен бастап күнтізбелік 10 (он) күн ішінде беруге тиіс.

14.10. Тапсырыс беруші сыбайлас жемқорлық құқық бұзушылық жасағаны туралы анық ақпарат алған кезде және осы баптың ережелерін

сақтаған кезде екінші Тарапқа тиісті жазбаша хабарлама жібере отырып, шартты орындаудан біржақты тәртіппен толық немесе ішінара

бас тартуға, сондай-ақ екінші Тараптан Шартты бұзудан келтірілген залалдардың орнын толтыруды талап етуге құқылы.

14.11. Шарттың екінші тарапында шарттың қандай да бір ережелерінің бұзылуы орын алған немесе орын алуы мүмкін деген күдік

туындаған кезде Шарттың екінші тарапы қоғамды кез келген ыңғайлы тәсілмен, оның ішінде Байланыс ақпараты Тапсырыс берушінің

корпоративтік веб-сайтында орналастырылған "жедел желі" арқылы дереу хабардар етуге міндеттенеді.

15. Құпиялылық

15.1. Осы Шартқа қол қою арқылы Тараптар осы Шарттың мазмұны, сондай-ақ төлем туралы ақпарат құпия емес және жүйеде

және/немесе Қазақстан Республикасының уәкілетті органдары мен ұйымдарының басқа ақпараттық жүйелерінде үшінші тұлғаларға

қолжетімді екендігімен келіседі. Тараптар осы Шартқа сәйкес берген және/немесе қолданған басқа құжаттар мен ақпарат құпия болып

табылады және Қазақстан Республикасының қолданыстағы заңнамасында және Тәртібіне көзделген жағдайларды қоспағанда, Тараптар

басқа Тараптың алдын ала жазбаша келісімінсіз бұл ақпаратты үшінші тұлғаларға беруге құқығы жоқ. Осы тармақтың екінші абзацы

Шарттың тақырыбына қатысты мәселелерді олардың іс жүзінде шешілу мүдделері үшін сотта қаралатын істерге қолданылмайды немесе

егер мұндай ашып көрсету Қазақстан Республикасының заңнамасында белгіленген немесе уәкілетті мемлекеттік органдардың сұранысы

бойынша жүзеге асырылады.

15.2. Өнім беруші Тапсырыс берушінің «Самұрық-Қазына» АҚ Шарт бойынша ақпаратты, оның ішінде деректемелер мен төлем

деректемелері туралы ақпаратты қоса алғанда, онымен шектелмей, Тапсырыс берушіге қызмет көрсететін банктің контрагенттерін

деректерді берудің қауіпсіз каналы арқылы байланыс арналарының қажетті хаттамаларын қолдана отырып, «Самұрық-Қазына» АҚ

ақпараттық-талдамалық жүйесіне жіберу арқылы жария етуге құқылы екеніне келіседі.

15.3. Тараптардың әрқайсысы нормативтік құқықтық актіні тікелей көрсетуге байланысты үшінші тұлғаларда тиісті өкілеттіктер болған

жағдайларды не екінші тарап шарттың 15.1-тармағына сәйкес айқындалатын құпия ақпаратты беруге жазбаша нысанда келісім берген

жағдайларды қоспағанда, кез келген үшінші тұлғаларға жария етпеу (кез келген үшінші тұлғаларға қолжетімді ету) міндеттемесін өзіне

қабылдайды, сондай-ақ Шарттың 15.4-тармағында көзделген жағдайда) шарт жасасу кезінде және міндеттемелерді орындау барысында ол

қол жеткізген екінші Тараптың құпия ақпараты, Шарттан туындайтын. Осы міндеттемені, егер өзгеше ескертілмесе, Тараптар осы

Шарттың қолданылу мерзімі шегінде және Шарттың қолданылуы тоқтатылғаннан кейін 5 (бес) жыл ішінде орындайды.

15.4. Тараптардың әрқайсысы екінші Тараптың құпия ақпаратын алуға/жөнелтуге, өңдеуге жауапты адамды тағайындауға және шарт

жасалған күннен бастап екі жұмыс күні ішінде екінші Тарапқа осындай адамның электрондық пошта мекенжайын жіберуге міндеттенеді.

Тараптар, Тараптардың жауапты тұлғалары екінші Тараптың құпия ақпаратын және екінші Тарапқа жіберілетін өзінің құпия ақпаратын

ақпарат файлдарын парольдік қорғау арқылы қорғау жөнінде шаралар қабылдауға міндеттенеді. қағаз жеткізгіштердегі құжаттарға

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

қатысты арнайы іс қағаздарын жүргізу.

15.5. Тараптардың әрқайсысы екінші Тарапқа Шарттың 15.1, 15.3, 15.4-тармақтарын бұза отырып, оның құпия ақпаратын соңғы жария

етуден келтірілген барлық залалдарды толық көлемде өтеуге міндеттенеді.

16. Басқа шарттар

16.1. Тараптар осы Шартты өнім берушінің кепілдіктері негізінде жасайды және оларға адал сенім артады. Жеткізуші: жеткізушінің де,

оның аффилиирленген тұлғаларының да, жеткізушінің барлық акционерлерінің де Еуропалық Одақтың және (немесе) Ұлыбританияның

санкциялар тізіміне енгізілмегеніне және (немесе) Sdn санкциялар тізіміне (арнайы жобаланған ұлттар мен бұғатталған тұлғалар тізімі –

арнайы бөлінген азаматтар мен бұғатталған тұлғалардың тізімі), CAPTA (тізім Foreign Financial Institutions subject to Correspondent

Account or PayableThrough Account Sanctions – шетелдік активтерді бақылау басқармасы басқаратын NS-MBS (non-Sdn Menu-Based

Sanctions List – Sdn-ге негізделмеген Санкциялар тізімі) корреспонденттік шотты немесе ақылы шотты ашуға немесе жүргізуге тыйым

салынған немесе бір немесе бірнеше қатаң шарттарға бағынатын шетелдік қаржы институттарының тізімі АҚШ Қаржы министрлігінің

(Office of Foreign Assets Control of U. S. Department of the Treasury), сондай-ақ аумақтан тыс күші бар кез келген өзге де санкциялық

тізімнің; (a) шарт жасасу және/немесе өнім берушінің оны орындауы осы тармақтың (а) тармақшасында көрсетілген санкцияларды бұзуға

әкеп соқпайды; (b) өнім беруші Шарт бойынша тиісті міндеттемені орындауға міндетті болған күні және осы Шартқа сәйкес оның нақты

орындалған күніне дейін – өнім беруші шоттары, оның ішінде осы Шарт бойынша төлемдер жасау үшін пайдаланылатын меншікті және

корреспонденттік шоттар тұлғалардың, топтардың жиынтық тізбесіне енгізілмеген банктерде немесе қаржы мекемелерінде болады оларға

қатысты активтерді тоқтату режимі қолданылатын ЕО қаржылық санкцияларының объектілері болып табылатын ұйымдар (Consolidated

List of persons, groups and entities subject, under EU Sanctions, to an asset freeze and the prohibition to make funds and economic resources

available to Them), және (немесе) Ұлыбританиядағы қаржылық санкцияларды жүзеге асыру жөніндегі Басқарманың қаржылық санкциялар

объектілерінің жиынтық тізімі (Consolidated financial sanctions list of the office of financial sanctions targets of the office of financial sanctions

Implementations in the UK), және (немесе) Sdn тізімдерінде (арнайы жобаланған ұлттар мен бұғатталған тұлғалар тізімі – арнайы бөлінген

азаматтар мен бұғатталған адамдардың тізімі), CAPTA (Foreign Financial Institutions subject to correspondent Account or Payable-Through

Account Sanctions тізімі – корреспонденттік шот немесе түпкілікті төлем шотын ашуға немесе жүргізуге тыйым салынған немесе бір

немесе бірнеше қатаң шарттарға бағынатын шетелдік қаржы институттарының тізімі), NS-MBS (non-SDN Menu-Based Sanctions List –

АҚШ Қаржы министрлігінің шетелдік активтерді бақылау басқармасы (Office of Foreign) басқаратын Sdn-ге негізделмеген Санкциялар

тізімі Assets Control of U. S. Department of the Treasury); (c) жеткізушінің атынан осы Шартқа қол қоятын тұлға(лар) Еуропалық Одақтың

санкциялар тізіміне енгізілмеген және (немесе) Ұлыбритания және (немесе) Sdn (арнайы жобаланған ұлттар мен бұғатталған тұлғалар

тізімі – арнайы бөлінген азаматтар мен бұғатталған тұлғалардың тізімі), CAPTA (Foreign financial Institutions subject to correspondent

Account or Payable-Through Account Sanctions тізімі – корреспонденттік шот ашу немесе жүргізу үшін шетелдік қаржы институттарының

тізімі немесе төлем шоттарына тыйым салынады немесе бір немесе бірнеше қатаң шарттарға бағынады), NS-MBS (non-Sdn Menu-Based

Sanctions List – АҚШ Қаржы министрлігінің шетелдік активтерді бақылау басқармасы (Office of Foreign Assets Control of U. S. Department

of the Treasury) басқаратын Санкциялар тізімі, сондай-ақ аумақтан тыс әрекеті бар кез келген басқа Санкциялар тізімі.

16.2. Егер Өнім берушінің қандай да бір кепілдігі жалған, анық емес және (немесе) дәл болмаса, өнім беруші екінші Тараптың талабын

алған күннен бастап 10 (он) жұмыс күнінен кешіктірмей өнім берушінің осындай кепілдігінің дәйексіздігі немесе дәл связистігіне

байланысты немесе одан туындаған тікелей және/немесе жанама залалдарды екінші Тарапқа өтеуге міндетті. Бұл ретте Тапсырыс беруші

осы Шартты біржақты тәртіппен бұзуға құқылы.

16.3. Егер шарт жасалған күннен кейін қандай да бір жаңа санкциялық Акт қабылданса немесе қандай да бір қолданыстағы санкциялық

актіге өзгерістер енгізілсе немесе тиісті юрисдикцияның құзыретті мемлекеттік органының ресми түсіндірмесіне немесе шешіміне

байланысты қолданыстағы санкциялық актінің ("жаңа санкциялар") қолданылу аясы кеңейсе немесе өзгеше түрде өзгерсе және осындай

жаңа санкциялар Санкциялар: (a) ақылға қонымды және негізделген қорытынды бойынша Тараптар екінші Тараптың осы Шарт бойынша

өз міндеттемелерін орындауын мүмкін етпеуі немесе айтарлықтай қиындатуы мүмкін; және (немесе) (b) мұндай Тараптың қаржыландыру

көздеріне және (немесе) Тарап үшін тікелей және/немесе жанама шығындарға (олардың ақылға қонымды қорытындысы бойынша) ұзақ

уақыт қол жеткізе алмауына әкеп соқтырған немесе әкелуі мүмкін; және (немесе) (c) өнім жеткізуді/қызмет көрсетуді бұзуға не тоқтатуға

әкеп соқтыруы мүмкін; (d) қандай да бір Тараптың елеулі кредиттік шарттарында қамтылған, оларды сақтау мүмкін емес немесе жаңа

санкциялармен елеулі түрде кедергі келтіретін Тараптардың кез келгенінің міндеттемелерін (ковенанттарын) бұзуға әкеп соғады; және

(немесе) (e)осындай Тараптың кредиттік рейтингінің төмендеуіне әкеп соқтырды немесе тиісті рейтингтік агенттік жазбаша нысанда

растаған мұндай төмендеу ықтималдығы бар, (бірге – "жаңа санкциялардың салдары"), мұндай Тарап жаңа санкциялар қабылданған

сәттен бастап 5 (бес) жұмыс күні ішінде (осы бапта көзделген әрбір хабарлама бұдан әрі "Санкциялар туралы хабарлама" деп аталады)

ресми растайтын құжаттарды қоса бере отырып және осы санкциялардың әсері туралы екінші Тарапқа бұл туралы дереу жазбаша

хабарлауға міндеттенеді.

16.4. Санкциялар туралы хабарлама ұсынылған күннен бастап 5 (бес) жұмыс күнінен кешіктірмей Тараптар осы Шарт бойынша

Тараптардың өз міндеттемелерін орындауына жаңа санкциялардың ықтимал әсеріне қатысты өз ұстанымдарын адал талқылау және келісу

үшін, сондай-ақ осындай теріс санкциялардың алдын алу немесе ықтимал төмендету жөніндегі ықтимал заңды және ақылға қонымды

шаралар туралы кездесу(лар)/келіссөздер өткізеді осы Шартқа өзгерістер енгізуді қоса алғанда, жаңа санкциялардың тиісті

юрисдикцияның құзыретті мемлекеттік органынан рұқсаттар/лицензиялар ("адал келіссөздер").

16.5. Тараптар жүргізілген адал келіссөздердің нәтижелері бойынша өзара қолайлы шешімге қол жеткізген кезде Тараптар 5 (бес) жұмыс

күні ішінде не олар келіскен өзге де мерзім ішінде өздері келіскен шараларды іске асыру үшін ақылға қонымды күш-жігер жұмсайды,

жаңа санкциялардың бұзылуын немесе оларды Тараптардың осы Шартты орындауына қолдануын болғызбауға мүмкіндік беретін шаралар

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

іске асырылуы мүмкін.

16.6. Тараптар адал келіссөздердің бірінші күні өткізілгеннен кейін 5 (бес) жұмысшы өткеннен кейін келісімге қол жеткізбеген жағдайда,

кез келген Тарап кез келген уақытта жаңа санкциялар қолданылатын немесе оларға қатысты жаңа санкциялар туындаған Тарапқа ("тыйым

салынған Тарап") келісімге қол жеткізбегені туралы хабарлама ("келісімге қол жеткізбегені туралы хабарлама") жіберуге құқылы").

Келісімге қол жеткізілмегені туралы осындай хабарлама жіберілген жағдайда тарап Шартты бұзуға құқылы және тікелей және / немесе

жанама шығындарды өтеуді талап етеді.

16.7. Тараптар жоғарыда келтірілген ережелерді шектемей, егер осы Шарт бойынша кез келген төлемдерді АҚШ долларымен не теңгемен

жүзеге асыру Тапсырыс беруші үшін заңсыз, мүмкін емес немесе Тараптардың өзара келісуі бойынша жаңа санкцияларға, 16.8-баптың

ережелеріне байланысты өзге де түрде орынсыз болған жағдайда келіседі. тараптардың ақылға қонымды пікірі бойынша баламалы

валютада төлем жасау Тараптарға жаңа санкциялардың салдарын болдырмауға мүмкіндік берген жағдайда және мұндай жағдайда 16.5

және 16.6-тармақтардың ережелері басым тәртіппен қолданылуға жатады. қолдануға болмайды.

16.8. Тараптар осымен халықаралық банк жүйесіндегі белгісіздікті назарға ала отырып, егер кез келген сәтте осы Шарт бойынша кез

келген төлемдерді АҚШ долларымен не теңгемен жүзеге асыру өнім беруші үшін заңсыз, мүмкін емес немесе Тараптардың өзара келісуі

бойынша өзге де түрде орынсыз болып қалса, Тапсырыс беруші міндеттенетінін растайды және келіседі бұл туралы жеткізушіні жазбаша

нысанда хабардар етуге және тараптар баламалы валюта бойынша екі тараптың келісімі бойынша осындай төлем жүргізілетін баламалы

валютаны және осындай төлемді алушы Тараптың банктік шотының деректемелерін бірлесіп жазбаша нысанда келіседі, тараптар

келісілген валютада төлемді табысты жүргізу үшін бір-біріне барлық қажетті және ақылға қонымды жәрдем көрсетуге міндеттенеді.

16.9. Егер осы Шартта өзгеше көрсетілмесе, егер осы Шартта төлемдер немесе есеп айырысулар жүргізілуі тиіс қандай да бір сомалар

көрсетілсе, есептелсе немесе айқындалса (оның ішінде 16.8-тармақ қолданылған жағдайда). теңгемен, рубльмен немесе өзге валютамен

Тараптар осындай төлемдерді немесе АҚШ долларымен есеп айырысуларды жүзеге асыру мақсатында осы сомалар тиісті төлем немесе

немесе егер Қазақстан Республикасының Ұлттық Банкі өзінің интернет сайтында тиісті валюталардың бағамдары туралы ақпаратты

жарияламаса (www.nationalbank.kz) шарттың қолданылу сәтінде Тараптар келіскен басқа елдің баламалы Ұлттық банкінің бағамы

бойынша және тиісті төлем немесе есеп айырысу күніне (шарттың қолданылу мерзіміне) төлем немесе есеп айырысу байланыстырылған).

16.10. Шарт бірдей заңды күші бар 2 (екі) данада, Тараптардың әрқайсысы үшін бір данадан жасалды. Тараптар айырбастайтын шартқа

қатысты барлық хат-хабарлар және басқа құжаттама осы шарттарға сәйкес келуі керек.

16.11. Осы Шарт Тараптардың әрқайсысы үшін бірдей заңды күші бар мемлекеттік және орыс тілдерінде жасалды. Тараптар әртүрлі

оқылған жағдайда шарттың орыс тіліндегі мәтінін басшылыққа алады.

16.12. Осы Шартқа барлық қосымшалар, өзгерістер мен толықтырулар оларды жазбаша түрде жасаған және Тараптардың уәкілетті

тұлғалары қол қойған жағдайда оның ажырамас бөліктері болып табылады.

16.13. Шарт Қазақстан Республикасының заңнамасына сәйкес жасалды және реттеледі.

17. Электрондық шот фактураларға арналған деректемелер

17.1. Алушы:

17.1.1. "Қазақстан Темір Жолы "Ұлттық компаниясы " акционерлік қоғамы қосылған құн салығы бойынша есепке қою туралы куәлік

62001 сериясы №▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть9.11.2012 ж.; БСН▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть431; ЖСК KZ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть 002; АҚ "Қазақстан Халық банкі"; БСК

HSBKKZKX;▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьҚазақстан Республикасы, Астана қаласы, Қонаев көшесі, 6-үй.

17.2. Жүк алушы:

17.2.1. "Қазақстан Темір Жолы "Ұлттық компаниясы" акционерлік қоғамының филиалы- " Шымкент магистралдық желі бөлімшесі";

160017, Қазақстан Республикасы, Шымкент қаласы, Володарский көшесі, 19-үй.; БСН▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть123; ЖСК KZ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть35902;

"Қазақстан Халық банкі" АҚ; БСК HSBKKZKX, КБЕ 16.; ОКПО▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть608 статкарта 01.07.2002 ж.; Тел / факс.▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть 44 64;

тел.▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть қабылдау бөлмесі.

18. Жөнелту деректемелері:

18.1. "Қазақстан темір жолы "ұлттық компаниясы"акционерлік қоғамы "Шымкент магистралдық желі бөлімшесі" филиалының Арыс

материалдық-техникалық жабдықтау базасы, Арыс станциясы, станция коды▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть, кәсіпорын коды▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть, ОКПО коды▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть319,

пошталық мекенжайы:▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть, ҚР, Түркістан облысы, Арыс ауданы, Арыс Қаласы, к-сі. ДЕПовская. 1. тел. 8/72540/▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть,▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть.

19. Тараптардың заңды мекенжайлары және банк деректемелері

"Қазақстан темір жолы" Ұлттық компаниясы" акционерлік

қоғамы

Астана қ., Дінмұхаммед Қонаев, 6

БСН▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть431

_________________

_________________

_________________

БСН _________________

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

БСК HSBKKZKX

ЖСК KZ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть18002

АО “Народный Банк Казахстана”

Тел.: ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

_________________ _________________

БСК _________________

ЖСК _________________

_________________

Тел.: _________________

_________________ _________________

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

Қосымша №1

Шартқа

Сатып алынатын тауарлардың, жұмыстардың және қызметтердің тізбесі

жолдың

РБ

6724 Т

Аталуы және

қысқа

сипаттамасы

Қосымша сипаттама

Еріткіш, лак-бояу

материалы үшін

Сипаттама: ұшпа

органикалық

сұйықтықтардың

қоспасы, Марк 646,

МЕМСТ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

Жалпы

саны

30.000

Саны

30.000

Өлшем

бірлігі

Бөтелке

Бірлік

бағасы

705.6

ҚР ҚҚС

Сомасы

белгісі

21 168

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Жеткізу

орны

Жеткізу

шарттары

ҚАЗАҚСТАН,

Түркістан облысы,

DDP

Арыс Қ.Ә., Арыс қ.,

МБ АРЫСЬ

Жеткізу

мерзімі

Төлем

шарттары

Шартқа қол

қойылған

күннен бастап

60 күнтізбелік

күні

Алдын ала

төлем - 0%,

Аралық төлем 0%, Соңғы

төлем - 100%

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

Қосымша №2

Шартқа

Техникалық сипаттама

Баға ұсынысына сұранымы құжаттамасының пакетінің құрамындағы техникалық сипаттамаға сәйкес.

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

Қосымша №3

Шартқа

Тауарларды жеткізу жөнінде шартта жергілікті қамтудың үлесін болжамды/нақты есептеу

_________________ жылғы №__________

р/с

1

Сатып алынған

МӨБЖ сәйкес

ТЖҚ

тауарлардың

өлшем

Жеткізуші БНА

аталуы және

бірліктердің

коды *

қысқа

коды

сипаттамасы

2

3

4

5

Сатып алу

көлемі

Тауардың

шыққан

елінің коды

CT-KZ сертификаты

5-бабы

бойынша

өлшем

бірлігінде

ақшалай

мәнде

6

7

№ Серия

8

9

Берген

органның

коды

Берілген

жылы

Берілген

күні

Жергілікті

қамту үлесі

10

11

12

13

14

0,00

Ескерту:

3. Бірыңғай номенклатуралық анықтамалығы бойынша тауардың коды (ТЖҚ БНА). Келесі мекенжайы бойынша қолжетімді: http://www.enstru.skc.kz/

8. СТ-KZ сертификатының нөмірі. Мысал: 01214.

9. CT-KZ сертификатының сериясы.

10. СТ-КZ сертификатын берген органның коды. Мысал: 650.

11. CT-KZ сертификатының берілген жылы. Мысал: егер 2017 жыл, 7 саны көрсетіледі.

12. CT-KZ сертификатының берілген күні. Мысал: 09.06.2017.

13. СТ-KZ сертификатында көрсетілген тауарда жергілікті қамтудың үлесі (%). Сертификат жоқ болса, 0 тең

14. Елдердің жіктеуішіне сәйкес тауардың шыққан елінің коды.

Жергілікті қамтудың үлесі ұйымдармен Инвестициялар және даму министрінің 20.04.2018 ж. №260 бұйрығымен бекітілген Бірыңғай есептеу әдістемесіне сәйкес есептеледі.

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Тауарда

жергілікті

қамту,

теңгемен

Шартта

жергілікті

қамту, %

16

15

(∑15/∑7*100

(7*13/100%)

%)

0,00

x

0,00

0,00%

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

Договор о закупке товаров №__________

г._________

«__»__________2023 г.

Акционерное общество "Национальная компания "Қазақстан темір жолы", именуемое в дальнейшем «Заказчик», в лице

_________________ _________________, действующего на основании _________________, , с одной стороны, и _________________

именуемое в дальнейшем «Поставщик», в лице _________________ _________________, действующего на основании _________________,

, с другой стороны, совместно именуемые «Стороны», а по отдельности как указано выше «Сторона», в соответствии с Порядком

осуществления закупок акционерного общества «Фонд национального благосостояния «Самрук-Қазына» и юридическими лицами,

пятьдесят и более процентов голосующих акций (долей участия) которых прямо или косвенно принадлежат АО «Самрук-Қазына» на

праве собственности или доверительного управления, утвержденным решением Совета директоров АО «Самрук-Қазына» (№193 от «03»

марта 2022 года) (далее – Порядок), и на основании _________________ _________________, заключили настоящий договор о закупках

товара (далее – Договор) и пришли к соглашению о нижеследующем. Потенциальный поставщик, подписывая настоящий Договор

подтверждает, что: • является субъектом предпринимательства созданным и действующим в соответствии с законодательством; •

отсутствуют какие-либо ограничения, запреты для подписания настоящего Договора; • оценил и идентифицировал все свои

предпринимательские риски перед подписанием настоящего Договора.

1. Предмет Договора

1.1. Поставщик обязуется поставить и передать в собственность Заказчика товары по ценам, параметрам и другим условиям, указанным в

Договоре (далее - Товар), а Заказчик обязуется принять и оплатить Товар на условиях настоящего Договора при условии надлежащего

исполнения Поставщиком своих обязательств по Договору.

1.2. Товар, поставляемый в рамках Договора, должен соответствовать или его характеристики быть выше стандартов, указанных в

технической спецификации (Приложение № 2) к Договору.

1.3. Место, сроки поставки и количество Товара указываются Заказчиком в заявке (-ах) на поставку Товара, направляемой (-ых)

Поставщику и являющейся (-ихся) неотъемлемой частью Договора (далее – Заявка) (при необходимости).

2. Сумма Договора и условия оплаты

2.1. Общая сумма настоящего Договора составляет _________________ (_________________) _________________ и включает все

расходы, необходимые для надлежащего исполнения условий Договора, и не подлежит изменению до полного исполнения Сторонами

своих обязательств по настоящему Договору, за исключением случаев, предусмотренных Договором и Порядком.

2.2. Общее соотношение видов оплаты по договору указано в Приложении № 1 к Договору.

2.3. Оплата по договору производится в следующем порядке:

2.4. Оплата за поставленные Товары, в том числе окончательный расчет по Договору производится в срок не позднее 30 (тридцати)

календарных дней с даты подписания сторонами Акта (-ов) поставленных Товаров (далее - Акт (ы) приемки-передачи) и предоставления

следующего (их) документа (ов):

2.4.1. Расчета доли местного содержания в Товарах, поставленных в рамках Договора, в форме электронного документа

(предоставляется в информационной системе АО «Самрук-Қазына», обеспечивающей проведение электронных закупок (далее –

Система).

2.4.2. оригинал накладной на отпуск запасов на сторону (далее – Накладная);

2.4.3. сопроводительная накладная на товары, выписанная Поставщиком посредством информационной системы «Электронные счетафактуры»;

2.4.4. электронный счет-фактура, выписанный Поставщиком посредством информационной системы «Электронные счет-фактуры» с

обязательным указанием кода ТН ВЭД;

2.4.5. оригинал документа, подтверждающего приемку Заказчиком Товара или партии Товара (далее - Акт приема-передачи Товара);

2.4.6. Иные документы, предусмотренные в разделе 6 Договора;

2.4.7. Акт сверки;

2.4.8. Акт приема-передачи документов.

2.5. Заказчик не несет ответственности за просрочку платежа, связанную с несвоевременным предоставлением пакета документов на

оплату.

3. Сроки и условия поставки

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

3.1. Поставщик обязан поставить Товар по адресу и в срок в соответствии с Приложением №1, №2 к Договору.

3.2. Датой поставки Товара считается дата подписания Заказчиком акта приема-передачи. Товар передается Поставщиком Заказчику по

количеству и качеству согласно акту приема-передачи и в соответствии с Приложениями №1, №2 к Договору. Право собственности на

Товар, а также риск случайной гибели, порчи Товара переходит от Поставщика Заказчику с даты подписания Заказчиком акта

приемапередач. Расходы, связанные с поставкой включаются в Общую сумму Договора.

3.3. Базис поставки: DDP (Инкотермс-2010).

4. Права и обязательства Сторон

4.1. Поставщик обязуется:

4.1.1. Поставить Товар в соответствии с условиями Договора;

4.1.2. Представлять Заказчику документы на поставляемый Товар в сроки и на условиях, предусмотренные Договором, в том числе:

4.1.2.1. Расчет доли местного содержания в Договоре на весь объем (количество) товара, поставленного в рамках Договора в

форме электронного документа (предоставляется в Системе). Предоставляется вместе с окончательным Актом приемки-передачи.

4.1.2.2. Иные документы, предусмотренные в 6 разделе Договора.

4.1.3. Устранить выявленные Заказчиком недостатки по количеству и качеству товара в соответствии с условиями Договора. Заказчик

не вправе требовать предоставления Поставщиком прогнозной доли местного содержания в Товарах.

4.1.4. В течение 5 (пяти) рабочих дней сообщать Заказчику об обстоятельствах, препятствующих своевременному и полному

выполнению Поставщиком своих обязательств по Договору;

4.1.5. Предоставить Заказчику отчет о ходе поставки Товара в течение 5 (пяти) рабочих дней с даты получения от Заказчика

соответствующего запроса.

4.1.6. В рамках исполнения Договора предоставить документы, подтверждающие соответствие поставляемых Товаров требованиям,

установленным техническими регламентами, положениями стандартов или иными документами в соответствии с законодательство

Республики Казахстан.

4.2. Поставщик имеет право:

4.2.1. Требовать от Заказчика оплату (ы), предусмотренную Договором.

4.2.2. Требовать от Заказчика своевременной приемки Товара и подписания акта приемки-передачи;

4.2.3. Требовать от Заказчика своевременного возврата обеспечения исполнения Договора.

4.2.4. Расторгнуть Договор по основаниям, предусмотренным в законодательстве Республики Казахстан, Порядкеи (или) Договоре.

4.3. Заказчик обязуется:

4.3.1. Принять поставленный Поставщиком Товар в соответствии с условиями Договора.

4.3.2. Подписать Акт приемки-передачи в случае отсутствия претензий в течение 10 (десяти) рабочих дней со дня получения Акта

приемки-передачи от Поставщика.

4.3.3. Осуществлять оплату (ы) в соответствии с условиями Договора.

4.4. Заказчик имеет право:

4.4.1. Получить от Поставщика Товар надлежащего качества и количества, предусмотренный Договором.

4.4.2. Отказаться от любой части Товара, не соответствующей требованиям Договора, с соответствующим уменьшением стоимости

Товара/Договора или возвратить некачественный Товар Поставщику с дефектной ведомостью.

4.4.3. Расторгнуть Договор по основаниям, предусмотренным в Порядке и (или) Договоре.

4.4.4. До подписания Акта приема-передачи Товара проводить технический контроль и/или испытание Товара, в том числе с

привлечением независимых организаций.

4.4.5. В случае не соответствия Товара требованиям Договора, в том числе по срокам, по акту приема-передачи Товара и накладной на

отпуск запасов на сторону в течение 5 (пяти) рабочих дней после получения от Поставщика указанных документов направить

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

мотивированный отказ в приеме Товара. При наличии дефектов в поставленном Товаре направить Поставщику перечень дефектов с

указанием срока устранения дефектов.

5. Обеспечение исполнения Договора

5.1. Обеспечение исполнения Договора: исключен.

6. Порядок сдачи и приемки Товара

6.1. Заказчик вправе проверить поставленный Товар на его соответствие технической спецификации и иным условиям Договора.

6.2. Приемка поставленного Товара осуществляется представителем Заказчика путем осмотра и на основании документов,

предусмотренных настоящим Договором.

6.3. Претензия по вопросам количества и качества поставленного Товара предъявляется Заказчиком к Поставщику в течение 10 (десять)

рабочих дней с момента получения Товара, либо обнаружения дефектов, которые не могли быть обнаружены при обычном способе

приемки (скрытые дефекты). Если Поставщик не дал ответа в течение 10 (десять) рабочих дней, такая претензия считается признанной

Поставщиком, и Поставщик за счет собственных рисков и расходов обязуется в течение 10 (десять) рабочих дней с момента получения

уведомления поставить недопоставленную и/или заменить некачественную часть Товара.

6.4. В случае обнаружения недостаточного количества и требуемого качества Товара Поставщик обязуется в течение 10 (десять) рабочих

дней поставить недопоставленную и некачественную часть Товара, при этом расходы по доставке недопоставленной части Товара

осуществляются за счет Поставщика.

6.5. Транспортировка Товара должна производиться при условии обеспечения качественной и количественной сохранности Товара

6.6. Тара, упаковка и маркировка Товара должны строго соответствовать установленным требованиям к транспортировке закупаемого

вида Товара.

6.7. Поставщик обязан обеспечить качественную упаковку Товара, способную предотвратить его от повреждения или порчи во время

перевозки к конечному пункту назначения. Упаковка должна без каких-либо ограничений выдерживать интенсивную

подъемнотранспортную обработку и воздействие экстремальных температур, соли и осадков во время перевозки, а также условия

открытого хранения.

6.8. Поставщик обязан предоставить представителю Заказчика в пункте назначения Товара следующие документы:

6.8.1. Оригиналы или нотариально засвидетельствованные копии документов, содержащих сведения о комплектности Товара, его

технических характеристиках, правилах эксплуатации, гарантии и другие сведения, необходимые для определения качества Товара и

его соответствия нормативно-техническим документам, признанным в Республике Казахстан (сертификат качества/технический

паспорт и пр.) а также, указанный (-ые) документ (-ы) не представляется (-ются) в следующих случаях: если вышеперечисленная

информация указана на самом Товаре и/или его упаковке; если качество Товара подтверждается штампом предприятия-изготовителя

(отдела технического контроля), штрих-кодом или другим обозначением на самом Товаре и/или его упаковке (в письме

заводаизготовителя должна быть дана расшифровка указанных обозначений). В случае поставки материалов верхнего строения пути в

документе, необходимом пунктом 6.8.1 Договора должны содержатся сведения о приемо-сдаточных испытаний службой

технического контроля предприятия изготовителя на каждую партию Товара и порядок утилизации Товара /либо его изделия после

прекращения их использования. Настоящий подпункт не применяется в случае если Договор заключается о закупках канцелярских

товаров, полиграфической продукции;

6.8.2. Оригинал/нотариально засвидетельствованную копию или копию сертификата/декларации соответствия Товара установленного

образца, выданного/выданной уполномоченным государственным органом Республики Казахстан либо аккредитованным органом по

сертификации (оценке/подтверждению соответствия), испытательной лабораторией (центром), включенным в Единый реестр органов

по сертификации и испытательных лабораторий (центров) Таможенного союза. Если в соответствии с законодательством Республики

Казахстан Товар не подлежит обязательной сертификации, то необходимо представить оригинал или нотариально

засвидетельствованную копию письма уполномоченного государственного органа Республики Казахстан. Настоящий подпункт

применяется в случае если Договор заключается на условиях DDP (Инкотермс-2010);

6.8.3. Оригинал или нотариально засвидетельствованную копию документа об утверждении типа средства измерения или

оригинал/нотариально засвидетельствованную копию документа, подтверждающего внесение типа средства измерения в реестр

государственной системы обеспечения единства измерений. Настоящий подпункт применяется в случае поставки измерительных

приборов по Договору, заключенному на условиях DDP (Инкотермс-2010);

6.8.4. Нотариально засвидетельствованную копию сертификата о поверке, выданного поверителем государственной метрологической

службы или метрологической службой аккредитованного юридического лица в соответствии с методикой поверки средств измерения.

Настоящий подпункт применяется в случае поставки измерительных приборов по Договору, заключенному на условиях DDP

(Инкотермс-2010);

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

6.8.5. Оригинал, нотариально засвидетельствованную копию либо копию, заверенную печатью уполномоченного органа по выдаче

сертификата о происхождении товара для внутреннего обращения, сертификата о происхождении товара. Настоящий подпункт

применяется в случае если Договор заключается с товаропроизводителем закупаемого Товара, состоящего в Реестре

товаропроизводителей Фонда;

6.8.6. оригинал доверенности, удостоверяющей полномочия лица, участвующего в приемке-передаче Товара;

6.8.7. оригиналы расходной накладной;

6.8.8. отчетность по местному содержанию согласно приложению №3 к Договору.

6.8.9. копии документов, указанных в подпунктах 6.8.1 - 6.8.8 пункта 6.8 Договора.

6.9. Поставщик обязан после подписания уполномоченными представителями Поставщика и Заказчика документа, подтверждающего

приемку Товара или партии Товара (далее – акт о приемке Товара), предоставить в структурное подразделение Заказчика,

осуществляющего контроль за исполнением Договора), следующие документы на Товар:

6.9.1. оригинал акта о приема-передачи Товара;

6.9.2. электронную счет-фактуру, выписанную посредством информационной системы «Электронные счета-фактуры» или оригинал

счет-фактуры и оригинал расходной накладной;

6.9.3. копии документов, удостоверяющих полномочия представителей Поставщика и Заказчика, участвующих в приемке Товара

(доверенностей, оформленных в соответствии с законодательством Республики Казахстан);

6.9.4. копию акта об оказанных услугах по установке (монтажу) Товара, подписанного уполномоченными представителями

Поставщика и Заказчика (применяется в Договоре в случае если стоимость услуг по установке или монтажу Товара включена в

стоимость Товара).

6.10. Приёмка Товара по количеству проводится по его фактическому наличию и при условии предоставления Поставщиком документов,

указанных в пункте 6.8 Договора, в присутствии уполномоченных представителей Заказчика и Поставщика, оформляется актом о приемке

Товара, подписываемым уполномоченными представителями Поставщика и Заказчика.

6.11. Приемка Товара по качеству осуществляется в соответствии с документами, указанными в пункте 6.8 Договора, приложениям №1,

№2 к Договору.

6.12. При обнаружении Товара, не соответствующего требованиям качества, предъявляемым в соответствии с пунктом 6.8 Договора,

Заказчик не принимает такой Товар и оформляет его на ответственное хранение за счет Поставщика с соблюдением условий, указанных в

пункте 6.13 Договора.

6.13. Если Поставщик отказывается подписывать договор об ответственном хранении Товара в случаях, указанных в пункте 6.12

Договора, то Заказчик не несет ответственность за сохранность Товара.

7. Гарантии и Качество

7.1. Поставщик гарантирует качество поставляемого Товара, соответствующее установленным требованиям, применимым к

поставляемому Товару. Поставщик гарантирует, что Товар, поставленный по данному Договору, не будет иметь дефектов, связанных с

конструкцией, материалами или работой, при нормальном использовании поставленного Товара.

7.2. Поставщик гарантирует качество Товара в течение гарантийного срока, установленного в 12 месяцев со дня подписания акта приема

передач к поставленному Товару.

7.3. Если в течение гарантийного срока будут выявлены дефекты Товара или его несоответствие условиям Договора, Поставщик за свой

счет обязуется заменить дефектный Товар на новый в течение 30 (тридцать) рабочих дней с момента предъявления Заказчиком

соответствующих требований. Гарантийный срок для замененного Товара начинается с момента замены на новый Товар. Все расходы по

замене Товаров несет Поставщик.

7.4. Гарантийный срок для замененного Товара начинается с момента замены на новый Товар. Все расходы по замене Товаров несет

Поставщик. В случае, если задержка по замене Товара будет происходить по вине Поставщика, то гарантийный срок продлевается на

соответствующий период времени.

7.5. Заказчик по своей инициативе или по инициативе Поставщика может провести технический контроль и/или испытание Товара для

подтверждения его соответствия технической спецификации. Все расходы на эти испытания несет та Сторона Договора, по чьей

инициативе они были проведены. При этом Стороны в течение 10 (десяти) рабочих дней со дня получения от одной из Сторон письма о

необходимости проведения испытания Товара на заводе-изготовителе и/или в пункте назначения должны в письменном виде уведомить

своих представителей об участии в проведении испытаний.

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

7.6. Если указанные испытания проводятся на территории Поставщика, то представителям Заказчика предоставляются все необходимые

средства и оказывается содействие в доступе к производственной информации без каких-либо дополнительных затрат со стороны

Заказчика.

7.7. Если при осуществлении технического контроля и/или испытания Товара, включая случаи до подписания Акта приема-передачи

Товара, выявлено его несоответствие требованиям настоящего Договора, нормативно-технических документов, стандартов, Заказчик по

своему усмотрению вправе:

7.7.1. отказаться от Товара, и Поставщик производит замену такого Товара на Товар либо партию Товара, соответствующий

качественным характеристикам, установленным Договором, без каких-либо дополнительных затрат со стороны Заказчика, в течение

30 (тридцати) календарных дней со дня получения соответствующего требования от Заказчика, а также возмещает Заказчику все

расходы, связанные с заменой некачественного Товара (расходы по проведению испытаний, демонтаж, монтаж, транспортировка,

аренда техники и т.д.);

7.7.2. требовать от Поставщика произвести возврат денег за поставленный Товар либо партию Товара в полном объеме с

возмещением всех расходов и убытков (ущерба), связанных с поставкой Товара, не соответствующего условиям Договора (за

исключением случаев выявления Товара ненадлежащего качества до подписания Акта приема-передачи).

8. Ответственность Сторон

8.1. За неисполнение и/или ненадлежащее исполнение обязательств по Договору Стороны несут ответственность в соответствии с

законодательством Республики Казахстан и Договором.

8.2. Ответственность Поставщика:

8.2.1. В случае просрочки Поставщиком сроков поставки Товара, оговоренных Договором, Поставщик оплачивает Заказчику пеню в

размере 0,1% от стоимости несвоевременно поставленного Товара, за каждый календарный день просрочки поставки Товара, но не

более 10% от общей суммы неисполненного обязательства или от общей суммы договора;

8.2.2. В случае нарушения сроков устранения Поставщиком выявленных недостатков согласно условиям Договора, Поставщик

уплачивает Заказчику пеню в размере 0,1% от суммы Договора за каждый календарный день просрочки, но не более 10 % от от общей

суммы неисполненного обязательства или от общей суммы договора.

8.2.3. В случае не предоставления фактического расчета доли местного содержания в Товарах, Поставщик выплачивает Заказчику

пеню в размере 0,1% от суммы Договора за каждый день просрочки, но не более 10% от общей суммы Договора.

8.2.4. Поставщик согласен на удержание Заказчиком суммы пени (штрафов), причитающейся Заказчику за неисполнение и/или

ненадлежащее исполнение Поставщиком своих обязательств по настоящему Договору, из сумм, подлежащих оплате по настоящему

Договору.

8.2.5. Заказчик вправе в безакцептном порядке удержать из сумм задолженностей (в т.ч. суммы убытков, неустойки, пени, штрафов и

т.п.) Поставщика перед Заказчиком или организацией, пятьдесят и более процентов голосующих акций (долей участия) которых

прямо или косвенно принадлежат АО «НК «ҚТЖ» на праве собственности или доверительного управления, суммы кредиторской

задолженности Заказчика перед Поставщиком. При этом, в случае отсутствия кредиторской задолженности у Заказчика перед

Поставщиком суммы штрафов и пени оплачиваются последним в течение 10 (десяти) календарных дней со дня получения

соответствующего уведомления.

8.2.6. В случае расторжения Договора по вине Поставщика Поставщик возмещает Заказчику все убытки, причиненные таким

расторжением, а также уплачивает штраф в размере 10% (десяти процентов) от Общей суммы Договора (при наличии лотов – от

суммы лота(-ов), по которому(-ым) были неисполнены и/или ненадлежащее исполнены обязательства).

8.3. Ответственность Заказчика:

8.3.1. В случае задержки оплат (в том числе авансовых платежей) по Договору, Заказчик оплачивает Поставщику пеню в размере 0,1%

от суммы задолженности, за каждый календарный день просрочки, но не более 10% от от общей суммы неисполненного

обязательства или от общей суммы договора.

8.3.2. В случае задержки Заказчиком приемки Товара, Заказчик оплачивает Поставщику пеню в размере 0,1% от суммы задержки, за

каждый календарный день, но не более 10% от от общей суммы неисполненного обязательства или от общей суммы договора.

8.3.3. В случае задержки Заказчиком подписания Акта приемки-передачи, Заказчик оплачивает Поставщику пеню в размере 0,1% от

суммы задержки, за каждый календарный день, но не более 10% от от общей суммы неисполненного обязательства или от общей

суммы договора.

8.3.4. В случае необоснованного несвоевременного представления Заказчиком документов (в случае если по условиям договора

требуется предоставление Заказчиком документов Поставщику для поставки Товара), вследствие которых Поставщик не мог

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

исполнить свои обязательства, предусмотренные договором, Поставщик имеет право требовать от Заказчика возмещения

причиненных просрочкой убытков в порядке, установленном законодательством Республики Казахстан.

8.4. В случае необоснованного нарушения Поставщиком своих обязательств по Договору, Заказчик направляет в установленном порядке

информацию Оператору Фонда по закупкам для внесения сведений о Поставщике в Перечень ненадежных поставщиков Фонда.

8.5. Уплата неустойки (штрафа, пени) не освобождает Стороны от выполнения обязательств, предусмотренных настоящим Договором.

8.6. Общий размер штрафов (пени), начисляемых товаропроизводителю поставляемого Товара согласно условиям Договора за

несвоевременную поставку либо отказ от поставки Товара, не должен превышать 10% от суммы Договора.

9. Порядок изменения, расторжение Договора

9.1. Внесение изменений и дополнений в настоящий Договор осуществляется в соответствии с законодательством Республики Казахстан

и Порядком.

9.2. Не допускается вносить в проект либо заключенный Договор о закупках изменения, которые могут изменить содержание условий

проводимых (проведенных) закупок и/или предложения, явившегося основой для выбора Поставщика, по иным основаниям, не

предусмотренным соответствующими пунктом(ами) Порядка.

9.3. Заказчик вправе в одностороннем порядке отказаться от исполнения Договора в следующих случаях:

9.3.1. Предусмотренных пунктом 2 статьи 404 Гражданского кодекса Республики Казахстан;

9.3.2. При нарушении Поставщиком своих обязательств;

9.3.3. Ввиду обоснованной нецелесообразности приобретения товаров:

9.3.3.1. В случае сокращения расходов Заказчика, связанного с чрезвычайным положением или другими негативными явлениями в

экономике;

9.3.3.2. В случае отсутствия производственной необходимости на основании решения коллегиального исполнительного

органа/наблюдательного совета (в случае отсутствия коллегиального исполнительного органа/наблюдательного совета органа

управления/высшего органа (общее собрание участников) Заказчика. Отказ от исполнения договора о закупках ввиду

обоснованной нецелесообразности приобретения товаров, работ, услуг допускается при условии оплаты Заказчиком Поставщику

фактически понесенных им расходов.

9.3.4. Указанных в пункте 1 статьи 31 Порядка;

9.3.5. При нарушении одной из сторон договора о закупках обязательств по противодействию коррупции, предусмотренных

условиями договора;

9.4. Поставщик вправе отказаться от исполнения Договора в одностороннем порядке в случае нарушения Заказчиком срока оплаты,

предусмотренных Договором, более чем на 2 (два) месяца подряд.

9.5. В случаях, предусмотренных в п.п. 9.3, 9.4. Договора, Сторона, инициирующая его расторжение, направляет другой Стороне

письменное уведомление о расторжении Договора по адресу, указанному в разделе "Места нахождения и банковские реквизиты Сторон"

Договора. При этом настоящий Договор считается расторгнутым с даты, указанной в уведомлении, в том числе, в случае если данное

уведомление не получено по вине Поставщика по причине смены юридического адреса. В этом случае Заказчик оплачивает Поставщику

фактически поставленные и принятые Заказчиком Товары на дату расторжения Договора. Уведомление о расторжении Договора должно

быть направлено заказным письмом с оформлением уведомления о вручении почтового отправления или вручено лично

уполномоченному представителю другой Стороны.

9.6. Не допускается расторжение заключенного договора Заказчиком в одностороннем порядке в случае обнаружения в закупках

нарушений уполномоченным органом Фонда по вопросам закупок. В этом случае, договор может быть расторгнут по обоюдному

согласию Сторон в соответствии с требованиями законодательства РК и оплатой Поставщику фактический понесенных им расходов на

день расторжения Договора.

10. Корреспонденция

10.1. Если по условиям Договора необходимо вести какую-либо переписку, представлять или выпускать уведомления, инструкции,

согласия, утверждения, сертификаты или чьи-либо решения и, если не оговорено иным образом, то такой вид переписки осуществляется в

письменной форме без необоснованных отказов и задержек.

10.2. Все документы по переписке согласно или в связи с данным Договором должны иметь реквизиты Сторон с номером Договора.

10.3. Любая корреспонденция, уведомления, отчеты, запросы, требования, утверждения, согласия, инструкции, заказы, сертификаты или

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

другие сообщения, которые по условиям этого Договора должны выполняться в письменной форме, должны предоставляться

заблаговременно и вручаться нарочно или заказным письмом с почтовым уведомлением, факсом или по электронной почте с

последующим предоставлением оригинала в течение 5 (пяти) рабочих дней с даты получения факсового/электронного варианта.

10.4. Любое сообщение, отправленное курьерской почтой, телексом, телеграммой или факсом считается (при отсутствии подтверждения

более раннего получения) доставленным в момент самой передачи.

10.5. Уведомление, отправленное заказным (авиа) письмом считается доставленным при условии наличия штампа почтового отделения

или курьерской службы, подтверждающего доставку почты.

11. Срок действия Договора

11.1. Настоящий Договор вступает в силу с даты его подписания уполномоченными лицами Сторон и действует до полного исполнения

Сторонами договорных обязательств, а в части взаиморасчетов до их полного завершения.

12. Обстоятельства непреодолимой силы (Форс мажор)

12.1. Стороны освобождаются от ответственности за полное или частичное невыполнение обязательств по настоящему Договору, если

оно явилось следствием обстоятельств непреодолимой силы. Для целей настоящего раздела «обстоятельство непреодолимой силы»

означает событие, неподвластное контролю Сторон, и имеющее непредвиденный характер. Такие события могут включать, но не

ограничиваться такими действиями, как военные действия, природные или стихийные бедствия, эпидемия, карантин, эмбарго и другие.

12.2. ри возникновении обстоятельства непреодолимой силы Сторона, для которой создалась невозможность исполнения обязательств,

должна сообщить другой Стороне о предполагаемом сроке действия форс-мажора в письменной форме (уведомление) в течение 5 (пяти)

календарных дней с момента наступления таких обстоятельств и их причинах, а также предоставить документы, подтверждающие факт

наступления таких обстоятельств, выданные компетентным органом.

12.3. В случае возникновения обстоятельств непреодолимой силы срок выполнения обязательств по Договору отодвигается соразмерно

времени, в течение которого действуют такие обстоятельства и их последствия.

12.4. В случае несоблюдения вышеуказанных условий Стороны согласились, что никакие обстоятельства не будут рассматриваться как

обстоятельства непреодолимой силы, и обязательства Сторон по Договору не могут быть сняты или ограничены каким-либо образом.

12.5. После окончания действия обстоятельств непреодолимой силы Сторона, подвергшаяся воздействию обстоятельств непреодолимой

силы, обязана в течение 5 (пяти) календарных дней в письменной форме сообщить о прекращении действия подобных обстоятельств,

указав при этом срок, к которому предполагается выполнение обязательств по Договору.

12.6. Если обстоятельства непреодолимой силы длятся более 2 (двух) месяцев, то Стороны имеют право отказаться от исполнения

Договора, с уведомлением другой Стороны за 15 (пятнадцать) календарных дней до предполагаемой даты расторжения Договора, после

чего настоящий Договор считается расторгнутым. В этом случае Заказчик оплачивает Поставщику фактически поставленные и принятые

Заказчиком Товары на дату расторжения Договора.

13. Порядок разрешения споров

13.1. Все споры и разногласия, которые могут возникнуть между Сторонами из настоящего Договора, разрешаются путем переговоров.

13.2. Если в результате таких переговоров Стороны не смогут разрешить спор по Договору, любая из Сторон может потребовать решения

этого вопроса в судебном порядке в соответствии с законодательством Республики Казахстан. Все вопросы, не урегулированные

настоящим Договором, регулируются законодательством Республики Казахстан.

13.3. Настоящий Договор регулируется нормами законодательства Республики Казахстан.

14. Противодействие коррупции

14.1. При исполнении своих обязательств по настоящему Договору, Стороны и их работники не выплачивают, не предлагают выплатить и

не разрешают выплату каких-либо денежных средств или ценностей, прямо или косвенно, любым лицам, для оказания влияния на

действия или решения этих лиц с целью получить какие-либо неправомерные преимущества или иные неправомерные цели.

14.2. При исполнении своих обязательств по настоящему Договору, Стороны и их работники не осуществляют действия,

квалифицируемые применимым для целей настоящего Договора законодательством, как дача/получение взятки, коммерческий подкуп, а

также действия, нарушающие требования применимого законодательства и международных актов о противодействии легализации

(отмыванию) доходов, полученных преступным путем.

14.3. Каждая из Сторон настоящего Договора отказывается от стимулирования каким-либо образом работников другой Стороны, в том

числе путем предоставления денежных сумм, подарков, безвозмездного выполнения в их адрес работ (услуг) и другими способами,

ставящего работника в определенную зависимость, и направленными на обеспечение выполнения этим работником каких-либо действий

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

в пользу стимулирующей его Стороны.

14.4. В случае возникновения у Стороны подозрений, что произошло или может произойти нарушение каких-либо антикоррупционных

условий, соответствующая Сторона обязуется уведомить другую Сторону в письменной форме.

14.5. В письменном уведомлении Сторона обязана сослаться на факты или предоставить материалы, достоверно подтверждающие или

дающие основание предполагать, что произошло или может произойти нарушение каких-либо положений настоящих условий

контрагентом, его работниками, выражающееся в действиях, квалифицируемых применимым законодательством, как дача или получение

взятки, коммерческий подкуп, а также действиях, нарушающих требования применимого законодательства и международных актов о

противодействии легализации доходов, полученных преступным путем.

14.6. Стороны настоящего Договора признают проведение процедур по предотвращению коррупции и контролируют их соблюдение. При

этом Стороны прилагают разумные усилия, чтобы минимизировать риск деловых отношений с контрагентами, которые могут быть

вовлечены в коррупционную деятельность, а также оказывают взаимное содействие друг другу в целях предотвращения коррупции.

Стороны обязуются обеспечить реализацию процедур по проведению проверок в целях предотвращения рисков вовлечения Сторон в

коррупционную деятельность.

14.7. Заказчик информирует другую Сторону Договора о принципах и требованиях Политики противодействия коррупции в АО «НК

«ҚТЖ» (далее – Политика). Заключением Договора другая Сторона подтверждает ознакомление с Политикой Заказчика. При исполнении

своих обязательств по Договору Стороны обязуются соблюдать и обеспечить соблюдение их работниками требований

антикоррупционного законодательства Республики Казахстан, а также не совершать коррупционные правонарушения, предусмотренные

применимыми для целей Договора международными актами и законодательными актами иностранных государств о противодействии

коррупции.

14.8. К коррупционным правонарушениям в целях Договора относятся умышленные деяния, совершаемые при даче либо получении

взятки, коммерческий подкуп либо иное незаконное использование работником Сторон своего служебного положения вопреки законным

интересам Сторон в целях получения выгоды в виде денег, ценностей, подарков и иного имущества или услуг имущественного,

физического или морального характера, получение иных имущественных прав для себя или для третьих лиц, либо незаконное

предоставление такой выгоды указанному лицу другими физическими лицами, и получение иных имущественных благ и преимуществ,

согласно антикоррупционному законодательству Республики Казахстан либо страны пребывания и/или ведения бизнеса Стороны (далее –

Коррупционные правонарушения).

14.9. В случае возникновения у Стороны обоснованного предположения, что произошло или может произойти Коррупционное

правонарушение (при получении информации о возбуждении уголовного дела в отношении работника(ов) другой Стороны в связи с

совершением коррупционного преступления либо иной достоверной информации о Коррупционном правонарушении), такая Сторона

обязуется уведомить об этом другую Сторону в письменной форме с указанием на соответствующие факты (далее – Уведомление) и

вправе не исполнять обязательства по Договору до получения подтверждения от другой Стороны, что Коррупционное правонарушение не

произошло или не может произойти. Указанное подтверждение должно быть предоставлено другой Стороной в течение 10 (десяти)

календарных дней с даты получения Уведомления.

14.10. Заказчик при получении достоверной информации о совершении Коррупционного правонарушения и при соблюдении положений

настоящей статьи вправе отказаться от исполнения Договора в одностороннем порядке полностью или частично, направив

соответствующее письменное уведомление другой Стороне, а также потребовать от другой Стороны возмещения убытков, причиненных

расторжением Договора.

14.11. При возникновении у другой Стороны Договора подозрений, что произошло или может произойти нарушение каких-либо

положений Договора, другая сторона Договора обязуется незамедлительно уведомить Общество любым удобным способом, в том числе

посредством «горячей линии», контактная информация о которой размещена на корпоративном веб-сайте Заказчика.

15. Конфиденциальность

15.1. Стороны подписанием настоящего Договора выражают свое согласие на то, что содержание настоящего Договора, а также

информация об оплате не являются конфиденциальными и доступны для третьих лиц в Системе и/или в иных информационных системах

уполномоченных органов и организаций Республики Казахстан. Иная документация и информация, передаваемая и/или используемая

Сторонами по настоящему Договору, является конфиденциальной и Стороны не вправе, без предварительного письменного согласия

другой Стороны, передавать эту информацию третьим лицам, за исключением случаев, предусмотренных действующим

законодательством Республики Казахстан и Порядком. Абзац второй настоящего пункта не распространяется на случаи судебного

рассмотрения вопросов, относящихся к предмету Договора, в интересах их практического разрешения или в случаях, в которых такое

разглашение предписывается законодательством Республики Казахстан либо осуществляется по требованию уполномоченных на то

государственных органов.

15.2. Поставщик соглашается, что Заказчик также имеет право раскрывать АО «Самрук-Қазына» информацию по Договору, включая, но

не ограничиваясь, информацию о реквизитах и деталях платежа, путем направления обслуживающими Заказчика банками-контрагентами

выписок через защищенный канал передачи данных в информационно-аналитическую систему АО «Самрук-Қазына» с использованием

требуемых протоколов каналов связи.

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

15.3. Каждая из Сторон принимает на себя обязательство никакими способами не разглашать (делать доступной любым третьим лицам,

кроме случаев наличия у третьих лиц соответствующих полномочий в силу прямого указания нормативного правового акта, либо случаев,

когда другая Сторона в письменной форме даст согласие на предоставление конфиденциальной информации, определяемой в

соответствии с пунктом 15.1 Договора, а также случая, предусмотренного пунктом 15.4 Договора) конфиденциальную информацию

другой Стороны, к которой она получила доступ при заключении Договора и в ходе исполнения обязательств, возникающих из Договора.

Настоящее обязательство исполняется Сторонами в пределах срока действия настоящего Договора и в течение 5 (пяти) лет после

прекращения действия Договора, если не будет оговорено иное.

15.4. Каждая из Сторон обязуется назначить лицо, ответственное за получение/отправку, обработку конфиденциальной информации

другой Стороны и в течение двух рабочих дней с даты заключения Договора, направить другой Стороне адрес электронной почты такого

лица. Стороны, ответственные лица Сторон, обязуются принимать меры по защите конфиденциальной информации другой Стороны и

собственной конфиденциальной информации, направляемой другой Стороне, посредством парольной защиты файлов информации на

электронных носителях, ведения специального делопроизводства в отношении документов на бумажных носителях.

15.5. Каждая из Сторон обязуется возместить другой Стороне в полном объеме все убытки, причиненные последней разглашением ее

конфиденциальной информации в нарушение пунктов 15.1, 15.3, 15.4 Договора.

16. Прочие условия

16.1. Стороны заключают настоящий договор на основании гарантий Поставщика и добросовестно полагаясь на таковые. Поставщик

гарантирует, что: ни Поставщика, ни его аффилированные лица, ни все акционеры Поставщика не включены в санкционный список

Европейского союза, и (или) Великобритании, и (или) в санкционных списках SDN (Specially Designated Nationals and Blocked Persons List

– список специально выделенных граждан и блокированных лиц), CAPTA (List of Foreign Financial Institutions Subject to Correspondent

Account or PayableThrough Account Sanctions – список иностранных финансовых институтов, для которых открытие или ведение

корреспондентского счета или счета со сквозной оплатой запрещено или подчиняется одному или нескольким строгим условиям), NSMBS (Non-SDN Menu-Based Sanctions List – список санкций, не основанный на SDN), администрируемый Управлением по контролю над

иностранными активами Министерства финансов США (Office of Foreign Assets Control of U.S. Department of the Treasury), а также любой

иной санкционный список, имеющий экстерриториальное действие; (a)заключение Договора и/или его исполнение Поставщика не влечет

нарушения санкций, указанных в подпункте (а) настоящего пункта; (b)в день, когда Поставщик обязан исполнить соответствующее

обязательство по Договору и до даты его фактического исполнения в соответствии с настоящим Договором – счета Поставщик, в том

числе собственные и корреспондентские, используемые для совершения платежей по данному Договору, находятся в банках или

финансовых учреждениях, которые не включены в Сводный перечень лиц, групп и организаций, являющихся объектами финансовых

санкций ЕС, в отношении которых действует режим заморозки активов (Consolidated List of persons, groups and entities subject, under EU

Sanctions, to an asset freeze and the prohibition to make funds and economic resources available to them), и (или) Сводный список объектов

финансовых санкций Управления по осуществлению финансовых санкций в Великобритании (Consolidated List of financial sanctions

targets of the Office of Financial Sanctions Implementations in the UK), и (или) в списках SDN (Specially Designated Nationals and Blocked

Persons List – список специально выделенных граждан и блокированных лиц), CAPTA (List of Foreign Financial Institutions Subject to

Correspondent Account or Payable-Through Account Sanctions – список иностранных финансовых институтов, для которых открытие или

ведение корреспондентского счета или счета со сквозной оплатой запрещено или подчиняется одному или нескольким строгим

условиям), NS-MBS (Non-SDN Menu-Based Sanctions List – список санкций, не основанный на SDN), администрируемый Управлением по

контролю над иностранными активами Министерства финансов США (Office of Foreign Assets Control of U.S. Department of the Treasury);

(c) лицо(а), подписывающее(ие) настоящий Договор от имени Поставщика, не включены в санкционный список Европейского союза и

(или) Великобритании, и (или) в списках SDN (Specially Designated Nationals and Blocked Persons List – список специально выделенных

граждан и блокированных лиц), CAPTA (List of Foreign Financial Institutions Subject to Correspondent Account or Payable-Through Account

Sanctions – список иностранных финансовых институтов, для которых открытие или ведение корреспондентского счета или счета со

сквозной оплатой запрещено или подчиняется одному или нескольким строгим условиям), NS-MBS (Non-SDN Menu-Based Sanctions List

– список санкций, не основанный на SDN), администрируемый Управлением по контролю над иностранными активами Министерства

финансов США (Office of Foreign Assets Control of U.S. Department of the Treasury), а также любой иной санкционный список, имеющий

экстерриториальное действие.

16.2. В случае, если какая-либо гарантия Поставщика окажется ложной, недостоверной и (или) неточной, Поставщик обязан возместить

другой Стороне прямые и/или косвенные убытки, возникшие в результате или в связи с недостоверностью или неточностью такой

гарантии Поставщика, не позднее 10 (десяти) рабочих дней со дня получения требования другой Стороны. При этом, Заказчик вправе

расторгнуть настоящий Договор в одностороннем порядке.

16.3. В случае, если после даты заключения Договора будет принят какой-либо новый Санкционный Акт или будут внесены изменения в

какой-либо действующий Санкционный Акт, или в силу официального разъяснения или решения компетентного государственного органа

соответствующей юрисдикции расширится или иным образом изменится сфера применения действующего Санкционного Акта («Новые

Санкции»), и такие Новые Санкции: (a)по разумному и обоснованному заключению Стороны могут сделать невозможным или

существенно затруднить исполнение другой Стороной своих обязательств по настоящему Договору; и (или) (b)привели или могут

привести к невозможности для такой Стороны получить продолжительный доступ к источникам финансирования и (или) прямым и/или

косвенным убыткам для Стороны (по их разумному заключению); и (или) (c)повлекли либо могут повлечь нарушение, либо остановку

поставок продукции/оказания услуг; (d)повлекут нарушения обязательств (ковенантов) какой-либо из Сторон, содержащихся в

существенных кредитных договорах какой-либо из Сторон, соблюдение которых невозможно или существенно затруднено Новыми

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

Санкциями; и (или) (e)повлекли понижение кредитного рейтинга такой Стороны или существует вероятность такого понижения,

подтвержденная в письменной форме соответствующим рейтинговым агентством, (вместе – «Последствия Новых Санкций»), такая

Сторона обязуется незамедлительно письменно уведомить об этом другую Сторону в течение 5 (пять) рабочих дней c момента принятия

Новых санкций, (каждое уведомление, предусмотренное в настоящей статье, далее именуется «Уведомление о Санкциях») с

приложением официально подтверждающих документов и о влиянии этих санкций на него.

16.4. Не позднее 5 (пять) рабочих дней со дня представления Уведомления о Санкциях, Стороны проведут встречу(и)/переговоры для

добросовестного обсуждения и согласования своих позиций в отношении потенциального эффекта Новых Санкций на исполнение

Сторонами своих обязательств по настоящему договору, а также о возможных законных и разумных мерах по предотвращению или

возможному снижению такого негативного влияния Новых Санкций, включая внесение изменений в настоящий Договор, получение

разрешений/лицензий от компетентного государственного органа соответствующей юрисдикции («Добросовестные переговоры»).

16.5. При достижении Сторонами по результатам проведенных Добросовестных переговоров взаимно приемлемого решения, Стороны

предпримут разумные усилия для реализации согласованных ими мер в течение 5 (пять) рабочих дней, либо в течение иного

согласованного ими срока, могут быть реализованы меры, позволяющие исключить нарушение Новых Санкций или их применение к

исполнению Сторонами настоящего Договора.

16.6. При недостижении Сторонами согласия по истечении 5 (пять) рабочих после проведения первого дня Добросовестных переговоров,

любая Сторона имеет право в любое время направить Стороне, к которой применяются или в отношении которой возникли Новые

Санкции, приведшие к Последствиям Новых Санкций («Запрещенная Сторона») уведомление о недостижении согласия («Уведомление о

недостижении согласия»). В случае направления такого Уведомления о не достижении согласия, Сторона вправе расторгнуть Договор в

одностороннем порядке и требовать возмещения понесенных прямых и/или косвенных убытков.

16.7. Без ограничения вышеприведенных положений, Стороны соглашаются, что в случае, если осуществление любых платежей по

настоящему Договору в долларах США, либо в тенге становится для Заказчика незаконным, невозможным или, по взаимному

согласованию Сторон, иным образом нецелесообразным ввиду Новых Санкций, положения статьи 16.8. подлежат применению в

приоритетном порядке при условии, что по разумному мнению Сторон совершение платежа в альтернативной валюте позволяет

Сторонам избежать Последствий Новых Санкций, и в таком случае, положения пунктов 16.5 и 16.6. не подлежат применению.

16.8. Стороны настоящим подтверждают и соглашаются с тем, что, принимая во внимание неопределенность в международной

банковской системе, если в любой момент осуществление любых платежей по настоящему Договору в долларах США, либо в тенге

становится для Поставщика незаконным, невозможным или, по взаимному согласованию Сторон, иным образом нецелесообразным,

Заказчик обязуется уведомить Поставщика об этом в письменной форме, и Стороны совместно согласовывают в письменной форме

альтернативную валюту, в которой будет произведен такой платеж по соглашению двух сторон по альтернативной валюте, и реквизиты

банковского счета Стороныполучателя такого платежа, Стороны обязуются оказать друг другу все необходимое и разумное содействие

для успешного проведения платежа в согласованной валюте.

16.9. Если иное не указано в настоящем Договоре, если какие-либо суммы, содержащиеся в настоящем Договоре, по которым должны

производиться платежи или расчёты, указаны, рассчитаны или определены (в том числе в случае применения пункта 16.8. в тенге, в

рублях или в иной валюте, то Стороны соглашаются, что для целей осуществления таких платежей или расчётов в долларах США данные

суммы будут пересчитываться в доллары США по курсу Национального Банка Республики Казахстан на дату соответствующего платежа

или расчёта (даты, к которой привязан платеж или расчёт) или, если Национальный Банк Республики Казахстан не публикует

информацию о курсах соответствующих валют на своем интернет сайте (www.nationalbank.kz), по курсу альтернативного национального

банка другой страны, согласованную Сторонами на настоящий момент действия Договора , и на дату соответствующего платежа или

расчёта (даты, к которой привязан платеж или расчёт).

16.10. Договор составлен в 2 (два) экземплярах, имеющих одинаковую юридическую силу, по одному экземпляру для каждой из сторон.

Вся относящаяся к Договору переписка и другая документация, которой обмениваются Стороны, должны соответствовать данным

условиям.

16.11. Настоящий Договор составлен на государственном и на русском языках, имеющих одинаковую юридическую силу для каждой из

Сторон. В случае разночтения Стороны руководствуются текстом Договора на русском языке.

16.12. Все приложения, изменения и дополнения к настоящему Договору являются его неотъемлемыми частями при условии совершения

их в письменном виде и подписания уполномоченными лицами Сторон.

16.13. Договор составлен и регулируется в соответствии с законодательством Республики Казахстан.

17. Реквизиты для Электронных счет фактур

17.1. Получатель:

17.1.1. Акционерное общество "Национальная компания "Қазақстан Темір Жолы" Свидетельство о постановке на учет по налогу на

добавленную стоимость Серия▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьот 19.11.2012 г.; БИН▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть431; ИИК KZ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть 002; АО

«Народный Банк Казахстана»; БИК HSBKKZKX;▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьРеспублика Казахстан, город Астана, ул.Кунаева д.6.

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

17.2. Грузополучатель:

17.2.1. Филиал Акционерного общества "Национальной компании "Қазақстан Темір Жолы"- "Шымкентское отделение магистральной

сети";▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть, Республика Казахстан, город Шымкент, ул Володарского д.19.; БИН▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть123; ИИК KZ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть35902; АО

«Народный банк Казахстана»; БИК HSBKKZKX, КБЕ 16.; ОКПО▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть608 статкарта от 01.07.2002г.; Тел/факс.▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть 44 64;

тел.▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьприемная.

18. Отгрузочные реквизиты:

18.1. Арысская база материально-технического снабжения филиала акционерного общества "Национальная компания "Қазақстан темір

жолы"-"Шымкентское отделение магистральной сети", станция Арыс, код станции▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть, код предприятия 0128, код ОКПО▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть, почтовый адрес:▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть, РК, Туркестанская область, Арысский район, г.Арыс, ул.Деповская, 1. тел.8/72540/▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть,▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть.

19. Места нахождения и банковские реквизиты Сторон

Акционерное общество "Национальная компания "Қазақстан

темір жолы"

г.Астана, Дінмұхаммед Қонаев, 6

БИН▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть431

БИК HSBKKZKX

ИИК KZ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть18002

АО “Народный Банк Казахстана”

Тел.: ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

_________________ _________________

_________________

_________________

_________________

БИН _________________

БИК _________________

ИИК _________________

_________________

Тел.: _________________

_________________ _________________

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

Приложение №1

к Договору

Перечень приобретаемых товаров, работ и услуг

строки

ПП

6724 Т

Наименование и

краткая

характеристика

Дополнительная

характеристика

Растворитель, для

лакокрасочного

материала

Описание: смесь

летучих органических

30.000

жидкостей, марка 646,

ГОСТ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

Общее

к-во

К-во

30.000

Ед. изм.

Бутылка

Цена за

единицу

Признак

НДС РК

705.6

Сумма

Место

поставки

21 168

КАЗАХСТАН,

Туркестанская

область, Арысь

DDP

Г.А., г.Арысь, МБ

АРЫСЬ

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Условия

поставки

Срок

поставки

Условия

оплаты

С даты

подписания

договора в

течение 60

календарных

дней

Предоплата - 0%,

Промежуточный

платеж - 0%,

Окончательный

платеж - 100%

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

Приложение №2

к Договору

Техническая спецификация

В соответствии с технической спецификацией, размещенной в составе пакета документации запроса ценового предложения.

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

Приложение №3

к Договору

Прогнозный/Фактический расчет доли местного содержания в договоре на поставку товаров

№__________ от _________________

Поставщик

п/п

1

2

Наименование и

Код едениц

Код

краткое описание

измерений

ЕНС

приобретенных в соответствии

ТРУ*

товаров

с МКЕИ

3

4

5

Объем

закупки

в единице

измерения

по ст.5

6

Код страны

происхождения

товара

Сертификат CT-KZ

в денежном

№ Серия

выражении

7

8

9

Код

Год

Дата

органа

выдачи выдачи

выдачи

10

0,00

11

12

Местное

Местное

содержание в

содержание в

товаре, в

договоре, %

тенге

Доля

местного

содержания

13

14

15

(7*13/100%)

0,00

0,00

16

(∑15/∑7*100

%)

x

0,00%

Примечание:

3. Код товара по Единому номенклатурному справочнику (ЕНС ТРУ). Доступен по адресу: http://www.enstru.skc.kz/

8. Номер сертификата СТ-KZ. Пример: 01214.

9. Серия сертификата CT-KZ.

10. Код органа выдачи сертификата СТ-КZ. Пример: 650.

11. Год выдачи сертификата CT-KZ. Пример: если 2017 год, то указывается цифра 7.

12. Дата выдачи сертификата CT-KZ. Пример: 09.06.2017.

13. Доля местного содержания (%) в товаре, указанная в сертификате СТ-KZ. В случае отстутствия сертификата равна 0

14. Код страны происхождения товара в соответствии с классификатором стран.

Доля местного содержания рассчитывается согласно Единой методики расчета организациями местного содержания, утвержденной приказом Министра по инвестициям и развитию РК №260 от

20.04.2018 г.

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Похожие тендеры

Название Тип тендера Цена Период показа
Не определен
#270440935
120 000
4 дня
10.04.2024
17.05.2024
Запрос предложений
#271948040
37 220
18 часов
02.05.2024
13.05.2024
Запрос предложений
#271964155
6 124 060
1 день
02.05.2024
14.05.2024
Электронный аукцион
#272112736
3 456 000
4 дня
06.05.2024
17.05.2024
Запрос предложений
#272362419
97 590
7 дней
10.05.2024
20.05.2024

Тендеры из отрасли Бытовая химия

Название Тип тендера Цена Период показа
Малая закупка
#241388265
3 013
срок истек
-
17.03.2023
Запрос предложений
#241387996
срок истек
-
17.03.2023
Запрос котировок
#241387877
65 520
срок истек
16.03.2023
23.03.2023
Электронный аукцион
#241387845
1 298 457
срок истек
-
31.01.2023
Запрос котировок
#241387843
срок истек
16.03.2023
23.03.2023

Тендеры из региона Арысь

Название Тип тендера Цена Период показа
Запрос предложений
#241339175
1 320 000
срок истек
16.03.2023
28.03.2023
Запрос предложений
#241338611
2 950 000
срок истек
16.03.2023
28.03.2023
Запрос предложений
#241329530
518 400
срок истек
16.03.2023
28.03.2023
Запрос предложений
#241325076
1 818 935
срок истек
16.03.2023
28.03.2023
Запрос предложений
#241324434
2 802 608
срок истек
16.03.2023
28.03.2023