Описание тендера: | ОБЩЕСТВО С ОГРАНИЧЕННОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТЬЮ "ТРЕСТ РОССПЕЦЭНЕРГОМОНТАЖ" объявляет тендер: Поставка вспомогательных лакокрасочных материалов |
Сумма контракта: | См. документацию Получить финансовую помощь |
Начало показа: | 22.02.2023 |
Окончание: | 28.02.2023 23:59:00 |
Тендер №: | 239970595 |
Тип: | Анализ цен Тендерная аналитика |
Отрасль: | Химия / Химические элементы и соединения |
Возможные отрасли: | |
ОКПД2: |
|
Регион: | Северо-западный ФО / Новгородская область |
Источник: | ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ |
Торговая площадка: | ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒r▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒m▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ |
Зарегистрируйтесь и получите полную информацию о Заказчике, аналитику по снижению им цены и основным поставщикам.
Предмет контракта: Поставка вспомогательных лакокрасочных материалов
Цена контракта: 0,00 RUB
№ | Название | Цена | Цена за ед. | Количество | Ед. измерения |
---|---|---|---|---|---|
1 | Грунтовка серая "MIDO Coatings" | - | - | 600 | КГ |
2 | Растворитель "Super Thinner" | - | - | 288 | Л |
ТЗ грунтовка и растворитель н.pdf | 594 КБ | 22.02.23 19:11 | Действующая |
Извещение.html | 3 КБ | 22.02.23 19:38 | Действующая |
Без ограничения доступа
Without access restriction
«УТВЕРЖДАЮ»
APPROVED BY:
Директор филиала
ООО «Трест РосСЭМ» в АРЕ
Director for Production
Trest RosSEM LLC
______________ С.Н. Лебедев
от «_____» . __________ 2023
_________________ S.N. Lebedev
«____» _________________ 2023
Техническое задание на закупку вспомогательных лакокрасочных
материалов для площадки строительства АЭС "Эль-Дабаа"
Technical specification for the purchase of auxiliary paintwork materials
for the construction site of the El-Dabaa NPP
Предмет закупки: Поставка вспомогательных лакокрасочных
материалов.
Subject of purchase: Supply of auxiliary paintwork materials.
Эль-Дабаа
2023
El Dabaa
2023
1 (10)
Developer
A.V. Malyshev
Техническое задание
задание на закупку вспомогательных лакокрасочных материалов
для площадки строительства АЭС "Эль-Дабаа"
СОДЕРЖАНИЕ
РАЗДЕЛ 1. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
Подраздел 1.1. Предмет закупки
Подраздел 1.2. Сведения о новизне
Подраздел 1.3. Код ОКПД 2
РАЗДЕЛ 2. ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ
РАЗДЕЛ 3. УСЛОВИЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ
РАЗДЕЛ 4. ТЕХНИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ
Подраздел 4.1. Технические, функциональные и качественные
характеристики (потребительские свойства) Товара
Подраздел 4.2. Требования к электропитанию
Подраздел 4.3. Требования по энергопотреблению,
энергосбережению и энергоэффективности
Подраздел 4.4. Требования к надежности
Подраздел 4.5. Требования к составным частям, исходным и
эксплуатационным материалам
Подраздел 4.6. Требования к маркировке
Подраздел 4.7. Требования к упаковке
РАЗДЕЛ 5. ТРЕБОВАНИЯ ПО ПРАВИЛАМ СДАЧИ И ПРИЕМКИ
Подраздел 5.1. Порядок сдачи и приемки
Подраздел 5.2. Требования по передаче заказчику технических и
иных документов при поставке Продукции
РАЗДЕЛ 6. ТРЕБОВАНИЯ К ТРАНСПОРТИРОВАНИЮ
РАЗДЕЛ 7. ТРЕБОВАНИЯ К ХРАНЕНИЮ
РАЗДЕЛ 8. ТРЕБОВАНИЯ К ОБЪЕМУ И/ИЛИ СРОКУ
ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ ГАРАНТИЙ
РАЗДЕЛ 9. ТРЕБОВАНИЯ К ОБСЛУЖИВАНИЮ
РАЗДЕЛ 10. ЭКОЛОГИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ
РАЗДЕЛ 11. ТРЕБОВАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Technical specification for the purchase of auxiliary paintwork materials
for the construction site of the El-Dabaa NPP
CONTENTS
SECTION 1. GENERAL INFORMATION
Subsection 1.1. Subject of purchase
Subsection 1.2. Information about novelty
Subsection 1.3. OKPD 2 code
SECTION 2. SCOPE OF APPLICATION
SECTION 3. OPERATING CONDITIONS
SECTION 4. TECHNICAL REQUIREMENTS
Subsection 4.1. Technical, functional and quality characteristics (consumer
properties) of the Product
Subsection 4.2. Power supply requirements
Subsection 4.3. Requirements for energy consumption, energy saving and
energy efficiency
Subsection 4.4. Requirements for reliability
Subsection 4.5. Requirements for component parts, input and operating
materials
Subsection 4.6. Labeling requirements
Subsection 4.7. Packaging requirements
SECTION 5. DELIVERY AND ACCEPTANCE REQUIREMENTS
Subsection 5.1. Handing over and acceptance procedures
Subsection 5.2. Requirements for the handing over of technical and other
documents to the customer upon delivery of Products
SECTION 6. SHIPPING REQUIREMENTS
SECTION 7. STORAGE REQUIREMENTS
SECTION 8. REQUIREMENTS AS TO THE AMOUNT AND/OR
DURATION OF THE WARRANTY
SECTION 9. MAINTENANCE REQUIREMENTS
SECTION 10. ENVIRONMENTAL REQUIREMENTS
SECTION 11. SAFETY REQUIREMENTS
2 (10)
Developer
A.V. Malyshev
РАЗДЕЛ 12. ТРЕБОВАНИЯ К КАЧЕСТВУ
РАЗДЕЛ 13. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ (ИНЫЕ) ТРЕБОВАНИЯ
РАЗДЕЛ 14. ТРЕБОВАНИЯ К КОЛИЧЕСТВУ, МЕСТУ И СРОКУ
(ПЕРИОДИЧНОСТИ) ПОСТАВКИ
РАЗДЕЛ 15. ТРЕБОВАНИЕ К ФОРМЕ ПРЕДСТАВЛЯЕМОЙ
ИНФОРМАЦИИ
РАЗДЕЛ 16. ПЕРЕЧЕНЬ ПРИНЯТЫХ СОКРАЩЕНИЙ
РАЗДЕЛ 17. ПЕРЕЧЕНЬ ПРИЛОЖЕНИЙ
ПРИЛОЖЕНИЕ №1
SECTION 12. QUALITY REQUIREMENTS
SECTION 13. ADDITIONAL (OTHER) REQUIREMENTS
SECTION 14. QUANTITY, LOCATION, AND TIME (FREQUENCY)
OF DELIVERY
SECTION 15. REQUIREMENTS AS TO THE FORM OF THE
INFORMATION TO BE PROVIDED
SECTION 16. LIST OF ACCEPTED ABBREVIATIONS
SECTION 17. LIST OF ANNEXES
APPENDIX 1.
РАЗДЕЛ 1. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
Подраздел 1.1. Предмет закупки согласно приложению №1
1.1.1. Поставка вспомогательных лакокрасочных материалов для
выполнения работ на объектах АЭС «Эль-Дабаа»
Подраздел 1.2. Сведения о новизне
1.2.1. Поставляемый Товар должен быть новым, выпуска не ранее
2021 года, (не бывшим в употреблении, в консервации, в ремонте, не
восстановленным), не являться выставочными образцами.
Подраздел 1.3. Код ОКПД 2
SECTION 1. GENERAL INFORMATION
Subsection 1.1. Subject of purchase according to Appendix No. 1
1.1.1. Supply of power tools, consumables, for performing work for
performing work at the facilities of the El-Dabaa NPP
Subsection 1.2. Information about novelty
1.2.1 Delivered Goods must be new, not earlier than 2021, (not used,
preserved, repaired, not restored), not exhibition samples.
РАЗДЕЛ 2. ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ
2.1. Товар используется для производства работ на объектах АЭС
«Эль-Дабаа»
РАЗДЕЛ 3. УСЛОВИЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ
3.1. Товар будет использоваться в АРЭ, макроклиматический район
– ТС (тропический сухой) с климатическим температурным
режимом от +1,7°С до +51,1°С. Класс по агрессивности окружающей
среды по СП 28.13330.2012 – ХS3, XA3.
РАЗДЕЛ 4. ТЕХНИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ
Подраздел 4.1. Технические, функциональные и качественные
характеристики (потребительские свойства) Товара
4.1.1. Технические , функциональные и качественные
характеристики должны соответствовать требованиям настоящего
ТЗ, а так же ( ГОСТ,DIN)
Подраздел 4.2. Требования к электропитанию
SECTION 2. SCOPE OF APPLICATION
2.1. The product is used for the production of works at the facilities of the
El-Dabaa NPP
SECTION 3. OPERATING CONDITIONS
3.1 The Goods will be used in the ARE, macroclimatic region - TS
(tropical dry) with a climatic temperature range from +1.7 ° C to +51.1 °
C. Environmental aggressiveness class according to SP 28.13330.2012 XS3, XA3.
SECTION 4. TECHNICAL REQUIREMENTS
Subsection 4.1. Technical, functional and quality characteristics (consumer
properties) of the Product
4.1.1. Technical, functional and qualitative characteristics must comply
with the requirements of this TOR, as well as (GOST, DIN)
Subsection 1.3. OKPD 2 code
Subsection 4.2. Power supply requirements
3 (10)
Developer
A.V. Malyshev
4.2.1. Не предъявляются.
Подраздел
4.3.
Требования
по
энергопотреблению,
энергосбережению и энергоэффективности.
4.3.1. Не предъявляются.
Подраздел 4.4. Требования к надежности
4.4.1. Оборудование должно соответствовать стандартам( ГОСТ,
DIN).
Подраздел 4.5. Требования к составным частям, исходным и
эксплуатационным материалам
4.5.1 Не предъявляются.
Подраздел 4.6. Требования к маркировке
4.6.1. Маркировка поставляемого Товара должна соответствовать
требованиям ГОСТ
4.6.2. Оформление проводится с учетом:
ГОСТ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьмаркировка грузов;
ГОСТ 1.9 знак соответствия национальным стандартам Российской
Федерации;
Подраздел 4.7. Требования к упаковке
4.7.1. Упаковка поставляемого Товара должна соответствовать
требованиям
стандартов,
установленных
действующим
законодательством РФ, в том числе: ГОСТ Р▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть«Упаковка.
Маркировка, указывающая на способ обращения с грузами.
4.7.2. Товар должен быть упакован способом и средствами,
обеспечивающими его защиту от повреждения и потерь во время
транспортировки, доставки и погрузочно-разгрузочных работ.
4.7.3. Технические требования по упаковке, транспортированию и
хранению должны быть разработаны Поставщиком (Изготовителем)
в соответствии с климатическими особенностями района
строительства по ГОСТ Р▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть. Поставщик разрабатывает (при
необходимости) и согласовывает с Заказчиком конструкцию
упаковки изделий, позволяющей выполнить погрузку и перевозку
авто, железнодорожным, морским и авиатранспортом.
4.7.4. Упаковка должна исключать возможность ударов деталей друг
о друга, и о стенки тары и транспортных средств, а также
4.2.1 Not required.
Subsection 4.3. Requirements for energy consumption, energy saving and
energy efficiency
4.3.1 Not required.
Subsection 4.4. Requirements for reliability
4.4.1. The equipment must comply with the standards (GOST, DIN).
Subsection 4.5. Requirements for component parts, input and operating
materials
Not required.
Subsection 4.6. Labeling requirements
4.6.1 Marking of the supplied Goods shall comply with the requirements
4.6.2 The design is carried out taking into account:
GOST▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьmarking of goods;
GOST 1.9 mark of conformity with national standards of the Russian
Federation;
Subsection 4.7. Packaging requirements
4.7.1 Packaging of the supplied Goods shall comply with the requirements
of the standards established by the current legislation of the Russian
Federation, including: GOST R▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть"Packaging. Marking indicating
the way of handling goods".
4.7.2 The product must be packaged in a manner and means that protect it
from damage and loss during transportation, delivery and handling
operations.
4.7.3 Technical requirements for packaging, transportation and storage
shall be developed by the Supplier (Manufacturer) in accordance with the
climatic characteristics of the construction region in accordance with
GOST R▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть. The Supplier develops (if necessary) and agrees with
the Customer the design of packaging of products, allowing loading and
transportation by road, rail, sea and air transport.
4.7.4 The packing must exclude the possibility of the parts hitting each
other and the walls of the containers and vehicles, as well as withstand
multiple loading and unloading operations and safe delivery to the site.
4 (10)
Developer
A.V. Malyshev
выдерживать многократные погрузо-разгрузочные операции и
безопасную доставку на площадку.
4.7.5. Конструирование и изготовление упаковки выполняется за
счет Поставщика.
РАЗДЕЛ 5. ТРЕБОВАНИЯ ПО ПРАВИЛАМ СДАЧИ И
ПРИЕМКИ
Подраздел 5.1. Порядок сдачи и приемки
5.1.1. Товар при приемке Заказчиком проходит входной контроль на
соответствие требованиям, установленным настоящим Техническим
заданием. Технические условия, а также в соответствии с
Процедурой ED.NPAS.PT.PCM.PMD.EN-003 «Входной контроль
материалов на строительной площадке»
5.1.2. Претензии по количеству и качеству Товара, определенным во
время проведения входного контроля в соответствии с процедурой
качества предъявляются в течение 10 (десяти) рабочих дней после
проведения входного контроля путем направления в адрес
Поставщика факсимильного уведомления с указанием вида дефекта
(не соответствия), количества продукции по каждому виду дефекта,
номера сертификата качества, удостоверяющего данную партию.
5.1.3. Поставщик обязан за свой счет, в течение календарных дней
(указанных в договоре) с даты получения от Заказчика уведомления
о несоответствии товара, произвести замену указанного Товара на
аналогичный.
5.1.4. При положительном результате проведения Входного
контроля Заказчик подписывает акт входного контроля, акт сдачиприемки Товара и передает (направляет) один экземпляр акта сдачиприемки Товара Поставщику.
Подраздел 5.2. Требования по передаче заказчику технических и
иных документов при поставке Товара
5.2.1. Одновременно с передачей Товара Поставщик передает
Заказчику оригиналы следующих документов на английском,
русском и арабском языках:
счет на оплату поставленного Товара;
–
электронный счет-фактура, оформленный в соответствии с
требованиями Закона Арабской Республики Египет «О едином
4.7.5 The design and manufacture of the packaging is at the Supplier's
expense.
SECTION 5. DELIVERY AND ACCEPTANCE REQUIREMENTS
Subsection 5.1. Handing over and acceptance procedures
5.1.1. The goods, upon acceptance by the Customer, pass the entrance
control for compliance with the requirements established by this Technical
Specification. Technical specifications, as well as in accordance with the
Procedure ED.NPAS.PT.PCM.PMD.EN-003 "Input control of materials on
the construction site"
5.1.2. Claims on the quantity and quality of the Goods determined during
the entrance inspection in accordance with the quality procedure are made
within 10 (ten) working days after the entrance inspection by sending a
facsimile notification to the Supplier indicating the type of defect (noncompliance), the quantity of products for each type of defect, the number
of the quality certificate, certifying this batch.
5.1.3. The Supplier is obliged, at his own expense, within calendar days
(specified in the contract) from the date of receipt from the Customer of
the notification of non-conformity of the goods, to replace the specified
Goods with a similar one.
5.1.4. In case of a positive result of the Incoming Inspection, the Customer
signs the incoming inspection act, the Goods acceptance certificate and
transfers (sends) one copy of the Goods acceptance certificate to the
Supplier.
Subsection 5.2. Requirements for the handing over of technical and other
documents to the customer upon delivery of Products
5.2.1. Simultaneously with transfer of Goods the Supplier gives to the
Customer original copies of the following documents in English, Russian,
Arabic languages:
- an invoice for payment for the Goods delivered;
5 (10)
Developer
A.V. Malyshev
налоговом порядке» №206 от 2020 года на арабском языке и на
русском языке;
–
Акт сдачи-приемки Товара, подписанного Поставщиком;
- сертификат оплаты Поставщиком взносов на социальное
страхование, полученного от Национальной Организации
Социального Страхования (НОСС).
Поставка Товара без указанных документов считается
некомплектной и оплате не подлежит.
5.2.2. В случае поставки аналога, Поставщик одновременно с
передачей Товара передает Покупателю оригиналы протоколов
испытаний, документы о качестве на используемые в изготовлении
Товара материалы и заключений ГМО, подтверждающих
соответствие Изготовителя, а так же поставляемого товара
требованиям ГОСТ.
РАЗДЕЛ 6. ТРЕБОВАНИЯ К ТРАНСПОРТИРОВАНИЮ
6.1. Транспортирование производится в соответствии с
требованиями стандартов и технических условий, в том числе: ГОСТ
▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть, а также подраздела 4.7.
6.2. Поставщик обязан поставить Товар на объект Заказчика своими
силами и за свой счет.
РАЗДЕЛ 7. ТРЕБОВАНИЯ К ХРАНЕНИЮ
7.1. Товар при хранении не должен соприкасаться с грунтом.
Условия хранения на складах должны исключать коррозию,
загрязнение, поломки и деформации.
РАЗДЕЛ 8. ТРЕБОВАНИЯ К ОБЪЕМУ И/ИЛИ СРОКУ
ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ ГАРАНТИЙ
8.1. Гарантийный срок исчисляется с даты поставки товара и
заканчивается по истечении не менее 24 месяцев с даты подписания
Акта предварительной приемки Энергоблока №1.
РАЗДЕЛ 9. ТРЕБОВАНИЯ К ОБСЛУЖИВАНИЮ
9.1. Не предъявляются.
РАЗДЕЛ 10. ЭКОЛОГИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ
10.1. Товар должен соответствовать всем экологическим нормам в
соответствии с действующим законодательством РФ и Арабской
республики Египет.
- an electronic invoice drawn up in accordance with the requirements of
Unified Tax Procedures Law No. 206 of the Arab Republic of Egypt dated
2020 in Arabic and in Russian;
- the Handover-Acceptance Form signed by the Supplier;
- a certificate of payment by the Supplier of social insurance contributions
received by the Supplier from the National Organization of Social
Insurance (NOSI).
Delivery of Goods without these documents is considered incomplete and
is not subject to payment.
5.2.2. In the event of delivery of counterparts, the Supplier, accompanying
the transfer of Goods, provides the Buyer with original test reports, quality
documents for the materials and GMO reports, confirming compliance of
the Manufacturer and supplied goods with the requirements of GOST.
SECTION 6. SHIPPING REQUIREMENTS
6.1 Transportation is carried out in accordance with the requirements of
standards and specifications, including: GOST▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть, as well as
subsection 4.7.
6.2 The Supplier shall deliver the Goods to the Customer's object by his
own efforts and at his own costs.
SECTION 7. STORAGE REQUIREMENTS
7.2 The goods must not come into contact with the ground during storage.
Storage conditions in warehouses must exclude corrosion, contamination,
breakage and deformation.
SECTION 8. REQUIREMENTS AS TO THE AMOUNT AND/OR
DURATION OF THE WARRANTY
8.1 The warranty period is calculated from the date of delivery of the
goods and ends after at least 24 months from the date of signing of the Act
of preliminary acceptance of Power Unit №1.
SECTION 9. MAINTENANCE REQUIREMENTS
9.1 Not required.
SECTION 10. ENVIRONMENTAL REQUIREMENTS
10.1 The Goods shall comply with all environmental standards in
accordance with the current legislation of the Russian Federation and the
Arab Republic of Egypt.
6 (10)
Developer
A.V. Malyshev
РАЗДЕЛ 11. ТРЕБОВАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
11.1. Товар должен отвечать стандартам безопасности и качества в
соответствии с действующим законодательством РФ и Арабской
республики Египет.
РАЗДЕЛ 12. ТРЕБОВАНИЯ К КАЧЕСТВУ
12.1. Качество Товара должно соответствовать требованиям
установленными ГОСТ.
12.2. Качество Товара должно подтверждаться:
12.2.1. Документом о качестве, в котором указывается:
- наименование технических условий или технологической
документации.
12.2.2. Сертификатом качества.
Документ о качестве должен иметь расшифровку реквизита
«Подпись» согласно пункту 5.22 ГОСТ Р 7.0.▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть: «Подпись
включает: наименование должности лица, подписывающего
документ, его собственноручную подпись, расшифровку подписи
(инициалы, фамилия). Если документ оформлен не на бланке, в
наименование должности включается наименование организации».
12.2.3. Сертификатом соответствия Товара требованиям ГОСТ.
РАЗДЕЛ 13. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ (ИНЫЕ) ТРЕБОВАНИЯ
13.1 Не предъявляются.
РАЗДЕЛ 14. ТРЕБОВАНИЯ К КОЛИЧЕСТВУ, МЕСТУ И
СРОКУ (ПЕРИОДИЧНОСТИ) ПОСТАВКИ
14.1. Требования к количеству, месту и сроку (периодичности)
поставки согласно приложения 1.
14.2. Заказчик имеет право выбирать указанный Товар в течение
срока действия Договора исходя из фактической потребности в
Товаре.
Поставка Товара осуществляется в течение срока действия Договора
отдельными партиями на основании заявок Заказчика. Срок
поставки 30 календарных дней с даты заключения Договора. В
заявке Заказчик указывает: дату и номер заявки; номер Договора;
наименование и количество отгружаемого Товара с номером
позиций в соответствии со Спецификацией к Договору.
SECTION 11. SAFETY REQUIREMENTS
11.1 The Goods shall meet the safety and quality standards in accordance
with the current legislation of the Russian Federation and the Arab
Republic of Egypt.
SECTION 12. QUALITY REQUIREMENTS
12.1 The quality of Goods shall meet the requirements established by
GOST.
12.2 The quality of the Goods must be confirmed by:
12.2.1 A quality document stating:
- name of Terms of References or technological documentation.
12.2.2. quality certificate.
Quality document must have a deciphering of "Signature" requisite
according to paragraph 5.22 of GOST R 7.0.▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть: "The signature
includes: the title of the person signing the document, his/her handwritten
signature, signature deciphering (initials, surname). If the document is not
executed on a letterhead, the name of the organization is included in the
title.
12.2.3. Certificate of Conformity of Goods to the requirements of GOST.
SECTION 13. ADDITIONAL (OTHER) REQUIREMENTS
13.1 Not required.
SECTION 14. QUANTITY, LOCATION, AND TIME (FREQUENCY)
OF DELIVERY
14.1 Requirements to quantity, place and term (periodicity) of delivery
according to Appendix 1.
14.2 The Customer has the right to choose the specified Goods during the
term of the Contract based on the actual need for Goods.
The Goods are delivered during the term of the Contract in separate
batches based on the Customer's requests. Term of delivery is 30 calendar
days from the date of the Contract conclusion. In the application form the
Customer shall specify: date and number of the application; Contract
number; name and quantity of Goods to be supplied with item numbers in
accordance with the Specification to the Contract.
Place of Goods delivery - the territory of the construction site of El-Dabaa
NPP, El-Dabaa city, the Arab Republic of Egypt.
7 (10)
Developer
A.V. Malyshev
Место поставки Товара - территория строительной площадки АЭС
«Эль-Дабаа», город Эль-Дабаа, Арабская Республика Египет.
Товар поставляется по таможенной процедуре ЭКСПОРТ.
Экспортером товара для целей таможенного оформления в рамках
настоящего договора является Заказчик.
Поставщик передаёт Товар распоряжение Заказчика на условиях
поставки товара DAP / CIP Инкотермс 2021 Арабская республика
Египет, город Эль-Дабаа, строительная площадка АЭС «Эль-Дабаа».
The Goods are delivered under the customs procedure of EXPORT.
The Exporter of Goods for the purposes of customs clearance under this
Contract shall be the Customer.
The Supplier shall deliver the Goods to the Customer under DAP / CIP
Incoterms 2021 Arab Republic of Egypt, El Dabaa city, El Dabaa Nuclear
Power Plant construction site.
РАЗДЕЛ 15. ТРЕБОВАНИЕ К ФОРМЕ ПРЕДСТАВЛЯЕМОЙ
ИНФОРМАЦИИ
15.1 Поставщик передает Заказчику на бумажном носителе
документы о качестве, выполненные в соответствии с требованиями
Подраздела 4.1 настоящего ТЗ, на Товар, а также полный комплект
документации, необходимой для его использования (товарнотранспортные накладные, счета и счета-фактуры, документ о
качестве, сертификаты качества и соответствия) и другие документы
в соответствии с действующим законодательством РФ и
требованиями настоящего ТЗ.
15.2 Оригиналы документов по качеству и товарносопроводительные документы предоставляются Заказчику на
момент отгрузки Товара, и должны соответствовать стандартам и
техническим требованиям с подтверждением (сертификатом
качества, сертификатом соответствия) партии, с заводскими
бирками.
15.3 В сертификате качества должна содержаться информация
согласно п.4.3 (приложения Б) ГОСТ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть.
SECTION 15. REQUIREMENTS AS TO THE FORM OF THE
INFORMATION TO BE PROVIDED
15.1 The Supplier shall provide to the Customer in hard copy the quality
documents executed in accordance with the requirements of Subsection 4.1
of this Terms of Reference for the Goods, as well as a complete set of
documents required for its use (consignment notes, invoices and invoices,
quality document, quality and compliance certificates) and other
documents in accordance with the applicable laws of the Russian
Federation and the requirements of this Specification.
15.2 The original quality documents and shipping documents shall be
provided to the Customer at the moment of Goods shipment, and shall
comply with the standards and technical requirements with confirmation
(quality certificate, certificate of conformity) of the batch, with the factory
tags.
15.3 The quality certificate shall contain information in accordance with
clause 4.3 (Annex B) of GOST▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть.
РАЗДЕЛ 16. ПЕРЕЧЕНЬ ПРИНЯТЫХ СОКРАЩЕНИЙ
№
Сокращение Расшифровка сокращения
п/п
1
АЭС
Атомная электростанция
2
ГОСТ
Государственный отраслевой стандарт
3
РФ
Российская Федерация
SECTION 16. LIST OF ACCEPTED ABBREVIATIONS
No. n/a
Abbreviation
Deciphering the abbreviation
1
2
3
NPP
GOST
RF
Nuclear power plant
State industry standard
Russian Federation
8 (10)
Developer
A.V. Malyshev
Техническое задание
4
TZ
Terms of Reference
Общероссийский классификатор продукции
5
OKPD-2
All-Russian Classifier of Products by Type
ОКПД-2
по видам экономической деятельности
of Economic Activity
РАЗДЕЛ 17. ПЕРЕЧЕНЬ ПРИЛОЖЕНИЙ
SECTION 17. LIST OF ANNEXES
№
Designation
Number
№
Наименование
Кол-во
of
страниц
pages
1
Спецификация поставки
10
1
Supply Specification
10
4
5
ТЗ
Разработал:
Developed:
Начальник производственной базы
Head of the production base
А.В. Малышев
A.V. Malyshev
9 (10)
Developer
A.V. Malyshev
Приложение №1
Appendix No. 1
№
Наименование
ГОСТ
1
Растворитель
"Super Thinner"
ГОСТ
2
Грунтовка
серая
"MIDO Coatings"
ГОСТ
Технические
Коли
характеристики честв
о
ГФ-021 серый
№
Designation
GOST
288
(л.)
1
Solvent "Super
Thinner"
GOST
600
(л.)
2
The primer is grey
"MIDO Coatings"
GOST
Technical
specifications
Quan
tity
288
(L.)
GF-021 grey
600
(L.)
10 (10)
Developer
A.V. Malyshev
Название | Тип тендера | Цена | Период показа |
---|---|---|---|
Анализ цен
#272003366 |
7 дней
03.05.2024 15.05.2024 |
||
Запрос цен
#272068257 |
2 дня
04.05.2024 10.05.2024 |
||
Электронный аукцион
#272151613 |
43 633
|
8 дней
06.05.2024 16.05.2024 |
|
Тендер №272188233
Углекислота
|
Малая закупка
#272188233 |
5 760
|
1 час
07.05.2024 08.05.2024 |
Название | Тип тендера | Цена | Период показа |
---|---|---|---|
Анализ цен
#239970592 |
срок истек
- 28.02.2023 |
||
Предложение делать оферты
#239970553 |
срок истек
- 20.03.2023 |
||
Электронный аукцион
#239970520 |
632 990
|
срок истек
22.02.2023 02.03.2023 |
|
Электронный аукцион
#239970440 |
2 893 968
Обеспечение контракта:
10% Обеспечение заявки:
28 940 |
срок истек
22.02.2023 03.03.2023 |
|
Тендер №239970220
Поставка литого поликарбоната (с результатом)
|
Электронный аукцион
#239970220 |
885 000
Обеспечение контракта:
15% Обеспечение заявки:
8 850 |
срок истек
22.02.2023 06.03.2023 |
Название | Тип тендера | Цена | Период показа |
---|---|---|---|
Анализ цен
#239970592 |
срок истек
- 28.02.2023 |
||
Анализ цен
#239967580 |
срок истек
- 01.03.2023 |
||
Анализ цен
#239963956 |
срок истек
- 07.03.2023 |
||
Анализ цен
#239963947 |
срок истек
- 24.02.2023 |
||
Тендер №239961254
песок строительный (поставка самосвалами)
|
Частное объявление
#239961254 |
срок истек
- 06.03.2023 |
bicotender.ru - Первая и самая полная поисковая система тендеров и закупок России и СНГ |
Москва ул.Марксистская, д.34 Телефон: (495) 660-06-03 |