Вход в личный кабинет

Тендер - Триполифосфат натрия (Номер: 993880) №273077815

Описание тендера: Товарищество с ограниченной ответственностью "Oil Services Company" объявляет тендер: Триполифосфат натрия (Номер: 993880) (с результатом)
Сумма контракта: 15 560 100,00 KZT Получить финансовую помощь
Начало показа: 22.05.2024
Окончание: 30.05.2024 02:00:00
Тендер №: 273077815
Тип: Запрос предложений Тендерная аналитика
Отрасль: Химия / Химические элементы и соединения
Регион: Казахстан / Мангистауская область
Регион поставки: Казахстан / Мангистауская область
Источник: ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒

Зарегистрируйтесь и получите полную информацию о Заказчике, аналитику по снижению им цены и основным поставщикам.

Лот 1

Предмет контракта: Триполифосфат натрия
Цена контракта: 15 560 100,00 KZT Количество: 13.77 Тонна (метрическая)

Задать вопрос по тендеру: 
Документация
Результаты тендера
Протокол итогов_993880_2024-05-30.pdf 164 КБ 30.05.24 18:56 Действующая
Проект электронного договора_993880_2024-05-22.pdf 583 КБ 22.05.24 09:11 Действующая
Шартқа_№4,5,6_Қосымшалары_(тауарға).docx 36 КБ 22.05.24 09:11 Действующая
объявление_о_закупке_993880.pdf 128 КБ 22.05.24 09:11 Действующая
Lot_3639287_2024-05-22.pdf 138 КБ 22.05.24 09:11 Действующая

Оглавление

Қосымша №4

«____» __________20 ж. №_______Шартқа

Өткізу және объектішілік режимді, денсаулық, еңбек, қоршаған ортаны қорғау, өнеркәсіптік, өрт қауіпсіздігі және азаматтық қорғау талаптарын

сақтау міндеттемесі

Терминдер мен қысқартулар

Жеткізуші – Тапсырыс берушімен ("Oil Services Company" ЖШС) шарт жасасқан, тауарды жеткізуді жүзеге асыратын тұлға, оның ажырамас бөлігі осы міндеттеме болып табылады.

Жеткізушінің персоналы – өнім берушінің, оның қосалқы мердігерлік ұйымдарының, шарт бойынша міндеттемелерді орындау үшін тартылған өзге де үшінші тұлғалардың жұмыскерлері.

ДЕҚҚОҚ және ӨҚ – денсаулықты, еңбекті, қоршаған ортаны қорғау және өнеркәсіптік қауіпсіздігі.

ТЕК – төменгі есептік көрсеткіш.

ЖҚҚ – жеке қорғаныс құралдары.

ЖЖМ – жанар-жағармай материалдары.

ТМЦ – тауарлық-материалдық құндылықтар.

ЖКО – Жол-көлік оқиғасы.

ЖҚЕ – Жол қозғалысы ережелері.

  • Өткізу және объектішілік режимді қамтамасыз ету саласындағы
  • міндеттеме

    • Жеткізуші өз қызметкерлері арасында қатаң тәртіп пен тәртіпті сақтауы және өткізу және объектішілік режимді қамтамасыз ету саласында қауіпсіздік талаптарын бұзуға жол бермеуі тиіс.
    • Жеткізуші өзінің персоналы жол берген қауіпсіздік талаптары және Тапсырыс берушінің өткізу және объектішілік режимді қамтамасыз ету саласындағы басқа да басшылық құжаттары үшін тиісінше мынадай мөлшерде айыппұл санкцияларына ұшырайды:
    - Посмотреть таблицу с данными
  • Денсаулық, еңбек, Қоршаған ортаны қорғау, өнеркәсіптік, өрт қауіпсіздігі және азаматтық қорғау талаптарын сақтау міндеттемесі
  • Жеткізуші денсаулық, еңбек, Қоршаған ортаны қорғау, өнеркәсіптік, өрт қауіпсіздігі және азаматтық қорғау талаптарының бұзылуына жол бермеуге тиіс.
  • Жеткізуші өзінің персоналы жол берген денсаулық сақтау, Еңбек, қоршаған орта, өнеркәсіптік, өрт қауіпсіздігі және азаматтық қорғау талаптары және Тапсырыс берушінің денсаулық сақтау, еңбек, қоршаған орта, өнеркәсіптік, өрт қауіпсіздігі және азаматтық қорғау талаптарын сақтау саласындағы басшылық құжаттары үшін тиісінше мынадай мөлшерде айыппұл санкцияларына ұшырайды:
  • - Посмотреть таблицу с данными

    Приложение №4

    к Договору №_________ от «____» __________20 г.

    Обязательство по соблюдению

    пропускного и внутри объектового режима, требований охраны здоровья, труда, окружающей среды, промышленной, пожарной безопасности и гражданской защиты

    Термины и сокращения

    Поставщик – лицо, осуществляющие поставки товара, заключившее с Заказчиком (ТОО «Oil Services Company») Договор, неотъемлемой частью которого является настоящее Обязательство.

    Персонал Поставщика – работники Поставщика, его субподрядных организаций, иных третьих лиц, привлеченных для выполнения обязательств по Договору.

    ОЗТОС и ПБ – охрана здоровья, труда, окружающей среды и промышленной безопасности.

    МРП – минимальный расчетный показатель.

    СИЗ – средства индивидуальной защиты.

    ГСМ – горюче-смазочные материалы.

    ТМЦ – товарно-материальные ценности.

    ДТП – дорожно-транспортное происшествие.

    ПДД – правила дорожного движения.

    1. Обязательство в области обеспечения пропускного и внутри объектового режима

    1.1. Поставщик должен поддерживать строгую дисциплину и порядок среди своего Персонала, и не допускать нарушений требований безопасности в области обеспечения пропускного и внутри объектового режима.

    1.2. Поставщик за допущенные его Персоналом требований безопасности и других руководящих документов Заказчика в области обеспечения пропускного и внутри объектового режима подвергается штрафным санкциям в следующих размерах соответственно:

    - Посмотреть таблицу с данными

    2. Обязательство по соблюдению

    требований охраны здоровья, труда, окружающей среды, промышленной, пожарной безопасности и гражданской защиты

    2.1. Поставщик должен не допускать нарушений требований охраны здоровья, труда, окружающей среды, промышленной, пожарной безопасности и гражданской защиты.

    2.2. Поставщик за допущенные его Персоналом требований охраны здоровья, труда, окружающей среды, промышленной, пожарной безопасности и гражданской защиты, и руководящих документов Заказчика в области соблюдения требований охраны здоровья, труда, окружающей среды, промышленной, пожарной безопасности и гражданской защиты подвергается штрафным санкциям в следующих размерах соответственно:

    - Посмотреть таблицу с данными

    Шығыс.№ ****
    ___ _________ 20 г.

    «Oil Services Company» ЖШС

    бас директоры

    Н.Ж. Таменовке

    ___________ж. № ______ шарттарға сәйкес келесі жұмыскерлерге мердігерлік жұмыстар жүргізу үшін «Каламкас»/«Жетібай» кен орындарының аумағына кіру-шығуға уақытша рұқсат қағазын беруіңізді сұраймыз:

    - Посмотреть таблицу с данными

    Сондай-ақ, төменде көрсетілген көлік құралына "Қаламқас"/"Жетыбай" кен орындарының аумағына кіру-шығуға уақытша рұқсат қағазын беруіңізді сұраймыз:

    - Посмотреть таблицу с данными

    Ниетпен,

    Директор ___________(қолы)____________________________ (аты-жөні)

    Мердігерлер назарына!!!

    «OSC» ЖШС-нің көп нысандары негізгі тапсырыс берушісі «Маңғыстаумұнайгаз» АҚ аумағында орналасқанына орай, кіру-шығуға уақытша рұқсат қағаздары Тапсырыс берушемен рәсімделеді.

    Автокөліктерге GPS құрылғысын орнату жыл аяғына дейін жұмыс жасайтын мекемелерге міндетті.

    Біржола ТМҚ жеткізуге GPS қажет емес. Біржола ТМҚ жеткізуге уақытша рұқсат қағазы 3 күнге беріледі («Маңғыстаумұнайгаз» АҚ талаптары). Қызмет көрсету немесе жұмыс жүргізу келісім-шарттары бойынша уақытша рұқсат қағазы 6 айға беріледі.

    Кіру-шығуға уақытша рұқсат қағазын «Маңғыстаумұнайгаз» АҚ орталық кеңсесінен аяқтай барып алып кетесіздер. Рұқсат қағазы күнделікті 15:00ден 15:30 аралығында беріледі.

    Карантин талаптарына сай жүргізуші мен жұмысшыларда ПТР тест (3 күнге дейін жарамды) немесе вакцинация паспорты болуы міндетті.

    Тапсырыс беруші тарапынан кіру-шығу режимі бойынша талаптары өзгеруі мүмкін.

    "OSC" ЖШС қоймаларының жұмыс режимі (тауарларды қабылдау):

    1.Жетібай к/о қойма дүйсенбіден жұмаға дейін сағат 08:00-ден 16:00-ге дейін;

    2.Қаламқас к/о қоймасы күн сайын сағат 08:00-ден 17:00-ге дейін;

    3.Ынтымақ кенті ӨҚҚ базасындағы қойма дүйсенбіден жұмаға дейін сағат 08:00-ден 16:00-ге дейін.

    Қауіпсіздік бөлімнің байланыстары: 8 (7▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть(вн.196)

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

    Исх.№ ****
    от ___ _________ 20 г.

    Генеральному директору
    ТОО «Oil Services Company»

    г-ну Таменову Н.Ж..

    Касательно пропусков для работ на месторождении «Каламкас» и «Жетібай»

    Уважаемый Нүркен Жарылғасұлы!

    ТОО/ИП ____________ согласно договору ******************* от **** обязана производить работы (услуги/ доставку ТМЦ) по **************на месторождении «Каламкас».

    Для беспрепятственного прибытия к месту работ *******************прошу Вас обеспечить пропусками следующих сотрудников и спецтехники ТОО «*****»:

    Персонал:

    - Посмотреть таблицу с данными

    С уважением,

    Директор ___________(подпись)____________________________ (Ф.И.О)

    Вниманию подрядчиков!!!

    В связи с тем, что большинство объектов ТОО» OSC «расположены на территории основного заказчика АО» Мангистаумунайгаз", временные разрешения на въезд-выезд оформляются заказчиком.

    Установка GPS-устройств на автомобили обязательна для учреждений, работающих до конца года.

    GPS для доставки ТМЦ не требуется. Временное разрешение на поставку ТМЦ выдается на 3 дня (требования АО» Мангистаумунайгаз"). Временное разрешение по договорам на оказание услуг или производство работ выдается на 6 месяцев.

    Временное разрешение на въезд-выезд вы получите в центральном офисе АО» Мангистаумунайгаз". Пропуск выдается ежедневно с 15:00 до 15:30.

    Водитель и работники, отвечающие требованиям карантина, обязаны иметь ПЦР-тест (действительный до 3 дней) или прививочный паспорт.

    Требования по режиму въезда-выезда со стороны заказчика могут быть изменены.

    Режим работы складов ТОО «OSC» (прием товаров):

    1.Склад на м/р Жетыбай с 08:00 до 16:00 часов с понедельника по пятницу;

    2.Склад на м/р Каламкас с 08:00 до 17:00 часов ежедневно;

    3.Склад на базе СПО поселок Ынтымак с 08:00 до 16:00 часов с понедельника по пятницу.

    Контакты службы безопасности: 8 (7▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть(вн.196)

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

    Қосымша № 5

    «___» ______20 _ж. №______Шартқа

    Жеткізушінің басшысына

    Тапсырыс берушіден: «OSC» ЖШС-гі ҚР, Маңғыстау облысы, Ақтау қ-сы, 23 ш/а

    Тауарды жеткізуге «___» _____20 _ ж. №__ Өтінім

    Сізге көрсетілген мерзімде 20 __ ж. «___» тауарды жеткізуге осы өтінімді ұсынамыз.

    - Посмотреть таблицу с данными

    ББӘ өкілі ____________Т.А.Ә.

    МСжМТЖБ өкілі ____________Т.А.Ә.

    Қабылдаған:

    Жеткізушінің уәкілетті өкілі

    лауазымы, Т.А.Ә., қолы___________________________

    Приложение № 5

    к Договору №____ от «___» ______20 _г.

    Руководителю поставщика

    От заказчика: ТОО «OSC» РК,

    Мангистауская область, г. Актау 23 м-р

    Заявка №__от «___» _____20 _ г. на поставку товара

    Предоставляем Вам данную заявку на поставку товара к указанному сроку «__» ___20 _г.

    - Посмотреть таблицу с данными

    Представитель АБП ____________Ф.И.О.

    Представитель ОМЗ и МТС ____________Ф.И.О.

    Принял:

    Уполномоченный представитель Поставщика

    должность, Ф.И.О., подпись_____________________________

    Қосымша № 6

    «____» __________20 ж. №_____Шартқа

    Контрагенттермен шарттар үшін Сыбайлас жемқорлық ескертпе

    1. Жеткізуші осы Шарт бойынша әрекет ететін онымен аффилиирленген барлық жеке және заңды тұлғалардың (бұдан әрі олардың әрқайсысы "аффилиирленген тұлға" деп аталады), оның ішінде Орындаушының/мердігердің иелерін, директорларын, лауазымды адамдарын, қызметкерлері мен агенттерін шектеусіз осы ескертпенің кепілдіктерін сақтауын қамтамасыз етуге міндеттенеді.

    2. Жеткізуші және барлық үлестес тұлғалар тікелей немесе жанама келесі әрекеттерді жасамауға:

    2.2.1. Заңсыз алу, сақтау немесе бизнесті жүргізу не Тапсырыс беруші үшін заңсыз артықшылықтар алу мақсатында мемлекетпен байланысты кез келген тұлғаларға қандай да бір ақша қаражатын төлеуге, ұсынуға, уәде беруге не төлеуге немесе өзге де құндылықтарды (сыйлықтарды, ойын-сауық пен субсидияларды қоса алғанда) беруге рұқсат етуге;

    2.2.2. Параға коммерциялық сатып алуды және бизнесті жүргізудің өзге де заңға қарсы және заңсыз құралдарын қоса алғанда, коммерция саласында парақорлыққа тыйым салатын қолданыстағы заңдарды бұзатын өзге де іс-әрекеттер жасамауға міндеттенеді.

    3. Жеткізуші мемлекетпен байланысты 1 тұлға болып табылмайды және оның лауазымды тұлғалары, қызметкерлері не тікелей немесе жанама иелері болып табылатын саяси маңызы бар 2 тұлғалары болмайды. Жеткізуші қандай да бір саяси маңызы бар тұлға Жеткізушінің лауазымды адамы немесе қызметкері болған не Жеткізушіге қатысудың тікелей немесе жанама үлесін алған барлық жағдайлар туралы Тапсырыс берушіні жазбаша нысанда дереу хабардар етуге міндеттенеді.

    4. Жеткізуші қандай да бір заңсыз мақсатта емес, заңды шаруашылық қызметті жүзеге асыру мақсатында құрылған және тек қаржыландырудың заңды көздері ғана бар.

    5. Жеткізуші және оның үлестес тұлғалары алаяқтық немесе сыбайлас жемқорлыққа байланысты қандай да бір заңға қарсы іс-әрекеттер жасағаны үшін сотталмаған немесе кінәлі деп танылған. Жеткізуші, егер Жеткізуші немесе оның қандай да бір аффилиирленген тұлғалары осындай құқыққа қайшы әрекеттерді жасағаны үшін сотталса немесе жасағаны үшін кінәлі деп танылса, Тапсырыс берушіні дереу жазбаша нысанда хабардар етуге міндеттенеді.

    6. Жеткізуші оның Тапсырыс берушінің Іскерлік этика кодексімен және «Oil Services Company» ЖШС-тің ресми веб-сайтындағы сыбайлас жемқорлыққа қарсы іс-қимыл саласындағы саясатымен танысқанын растайды. Жеткізуші Тапсырыс берушінің іскерлік этика кодексін және Серіктестік Сыбайлас жемқорлыққа қарсы іс-қимыл саласындағы саясатты толық түсінетінін куәландырады.

    7. Жеткізуші осы Сыбайлас жемқорлыққа қарсы ескертпенің талаптарын нақты немесе ықтимал бұзған жағдайда Тапсырыс берушіге адал көмек көрсетуге және жәрдемдесуге міндеттенеді, оның ішінде өз иелеріне, директорларына, лауазымды тұлғаларына және өзге де үлестес тұлғаларға сұрау жүргізу мүмкіндігін қамтамасыз етуге міндеттенеді.

    8. Жеткізуші Тапсырыс беруші қызметіне байланысты сыбайлас жемқорлыққа қарсы ескертпенің талаптарын бұзудың барлық жағдайлары туралы Тапсырыс берушіге уақтылы хабарлауға міндеттенеді. Талаптарды бұзу жағдайлары туралы хабарлау үшін Жеткізуші Тапсырыс берушінің "жедел желісін" пайдалануға міндетті, ол туралы ақпарат "Oil Services Company"ЖШС ресми веб-сайтында орналастырылған.

    Приложение № 6

    к Договору №______ от «____»_______20__ г.

    Антикоррупционной оговорки для договоров с контрагентами

    1. Поставщик обязуется обеспечивать, чтобы все аффилиированные с ним физические и юридические лица, действующие по настоящему договору (далее каждое из них именуется «Аффилиированное лицо»), включая без ограничений владельцев, директоров, должностных лиц, работников и агентов Поставщика, соблюдали гарантии настоящей оговорки.

    2. Поставщик и все Аффилиированные лица обязуются не совершать прямо или косвенно следующих действий:

    2.2.1. Платить, предлагать, обещать либо разрешать уплатить какие-либо денежные средства или предоставить иные ценности (включая подарки, развлечения и субсидии) любым лицам, связанным с государством, в целях неправомерного получения, сохранения или ведения бизнеса либо получения незаконных преимуществ для Заказчика.

    2.2.2. Не совершать иных действий, которые нарушают действующие законы, запрещающие взяточничество в сфере коммерции, включая Коммерческий подкуп и иные противозаконные и неправомерные средства ведения бизнеса.

    3. Поставщик [не является] [1] лицом, связанным с государством, и [не имеет] [2] Политически значимых лиц, являющихся его должностными лицами, работниками либо прямыми или косвенными владельцами. Поставщик обязуется незамедлительно информировать Заказчика в письменной форме обо всех случаях, когда какое-либо Политически значимое лицо станет должностным лицом или работником Поставщика либо приобретет прямую или косвенную долю участия в Поставщике.

    4. Поставщик создан в целях осуществления легитимной хозяйственной деятельности, а не в каких-либо незаконных целях и имеет только законные источники финансирования.

    5. Поставщик и его Аффилиированные лица не были осуждены за совершение или признаны виновными в совершении каких-либо противозаконных действий, связанных с мошенничеством или коррупцией. Поставщик обязуется немедленно информировать Заказчика в письменной форме, если Поставщик или какие-либо его Аффилиированные лица будут осуждены за совершение или признаны виновными в совершении таких противоправных действий.

    6. Поставщик подтверждает, что он ознакомился с Кодексом деловой этики Заказчика и Политикой в области противодействия коррупции Заказчика на официальном веб-сайте ТОО «Oil Services Company». Поставщик удостоверяет, что он полностью понимает Кодекс деловой этики Заказчика и Политику в области противодействия коррупции Заказчика.

    7. Поставщик обязуется добросовестно оказывать Заказчику помощь и содействие в случае действительного или возможного нарушения требований настоящей Антикоррупционной оговорки, в том числе обязуется обеспечивать возможность проведения опроса своих владельцев, директоров, должностных лиц и прочих Аффилиированных лиц.

    8. Поставщик обязуется своевременно сообщать Заказчику о всех случаях нарушения требований антикоррупционной оговорки, связанной с деятельностью Заказчика. Для сообщения о случаях нарушения требований Поставщик обязан использовать «Горячую линию» Заказчика, информация о которой размещена на официальном веб-сайте ТОО «Oil Services Company».

  • Lot_▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть_▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

    Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

    Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

    ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМА

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьсатып алу бойынша

    Бағалы ұсыныстарға сұраным тәсілімен

    Лот № 1 (325 Т,▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть) Натрий триполифосфаты

    Тапсырыс беруші: "Oil Services Company" ЖШС

    Ұйымдастырушы: "Oil Services Company" ЖШС

    1. ТЖҚ қысқаша сипаттамасы

    Атауы

    Мәні

    Жол нөмірі

    325 Т

    Атауы және қысқаша сипаттамасы

    Натрий триполифосфаты, техникалық, сұрып 1

    Қосымша сипаттама

    Мән: Триполифосфат натрия ТПФН

    Саны

    13.770

    Өлшем бірлігі

    Тонна

    Жеткізу орны

    ҚАЗАҚСТАН, Маңғыстау облысы, месторождение Жетыбай

    Жеткізу шарттары

    DDP

    Жеткізу мерзімі

    Шартқа қол қойылған күннен бастап (қоса алғанда) 12.2024 дейін.

    Төлем шарттары

    Алдын ала төлем - 0%, Аралық төлем - 0%, Соңғы төлем - 100%

    2. Сипаттамасы және талап етілетін функционалдық, техникалық, сапалық және пайдалану сипаттамалары

    Триполифосфат натрий ТПФН, 1 сұрып, шашырыңқы ақ түсті ұнтақ. Қаптамасы▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытькг қаптарда.

    3. Техникалық стандарттар

    Енгізу

    ҚР

    Құжат

    Қолдану

    Күні

    р

    Белгіленуі

    Санаты Атауы

    Әзірлеуші Беттер МКС Мәртебесі Бұйрық күні

    тіркелген

    нөмірі

    саласы

    бастап

    бастап

    1

    Иә

    ГОСТ

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

    Натри

    я

    Межгос трипо

    МКС:

    ударств лифос

    СССР

    325134

    71.060.50

    енный

    фат.

    (СССР)

    КГС: Л14

    стандарт Техни

    ческие

    условия

    Қол қойған

    Курмантаев Аскар Космурзаевич

    Қол қойылған күні

    22.05.2024

    19

    Соли Действует

    01.01.1

    987

    Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

    Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

    ТЕХНИЧЕСКАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ

    по закупке▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

    способом Запрос ценовых предложений

    Лот № 1 (325 Т,▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть) Триполифосфат натрия

    Заказчик: Товарищество с ограниченной ответственностью "Oil Services Company"

    Организатор: Товарищество с ограниченной ответственностью "Oil Services Company"

    1. Краткое описание ТРУ

    Наименование

    Значение

    Номер строки

    325 Т

    Наименование и краткая характеристика Триполифосфат натрия, технический, сорт 1

    Дополнительная характеристика

    Значение: Триполифосфат натрия ТПФН

    Количество

    13.770

    Единица измерения

    Тонна (метрическая)

    Место поставки

    КАЗАХСТАН, Мангистауская область, месторождение Жетыбай

    Условия поставки

    DDP

    Срок поставки

    С даты подписания договора по (включительно) 12.2024

    Условия оплаты

    Предоплата - 0%, Промежуточный платеж - 0%, Окончательный платеж - 100%

    2. Описание и требуемые функциональные, технические, качественные и эксплуатационные характеристики

    Триполифосфат натрий ТПФН, сорт 1, рассыпающийся порошок белого цвета. Упаковка в мешках по 25-50кг.

    3. Технические стандарты

    Зарегис№

    Номер

    Область

    Дата

    трироОбознаНаименоваРазработ- СтраниДата

    п

    доку- Категория

    применеМКС Статус Приказ введеван в

    чение

    ние

    чик

    цы

    по

    /п

    мента

    ния

    ния с

    РК

    1

    Да

    ГОСТ

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

    Натрия

    Межгосуд триполифос МКС:

    СССР

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьарственны фат.

    71.060.50

    (СССР)

    й стандарт Технически КГС: Л14

    е условия

    Подписал

    Курмантаев Аскар Космурзаевич

    Дата подписания

    22.05.2024

    19

    Соли

    Действ

    ует

    01.01.

    1987

    Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

    Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

    ЭЛЕКТРОНДЫ САТЫП АЛУ ТУРАЛЫ ХАБАРЛАНДЫРУ

    Бағалы ұсыныстарға сұраным №▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

    "Oil Services Company" ЖШС

    (Тапсырыс берушінің атауы)

    22.05.2024

    Бағалы ұсыныстарға сұраным тәсілімен электрондық сатып алуды өткізу туралы хабарлайды .

    Натрий триполифосфаты

    (сатып алу атауы)

    2. Лоттар тізімі

    Лот

    ТЖҚ коды

    нөмірі

    Атауы

    Қысқаша

    Қосымша

    сипаттамас

    сипаттама

    ы

    Тауарды

    жеткізу,

    Өлше ҚҚС-сыз

    жұмыстард

    Сан

    м

    жоспарланға ы орындау,

    ы

    бірлігі н сома

    қызметтерд

    і көрсету

    орны

    №1

    137: Мән,

    КАЗАХСТА

    Натрий

    (325 Т,▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть.700.0000

    техникалық, Триполифосф 13.77

    Н,

    триполифосфат

    Тонна▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть.00

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

    сұрып 1

    ат натрия

    0

    Маңғыстау

    ы

    )

    ТПФН

    облысы

    Тауарды

    жеткізудің,

    жұмыстард

    ы

    орындауды Сатып алу

    ң,

    басымдығ

    қызметтерд ы

    і көрсетудің

    талап

    етілетін

    мерзімі

    Шартқа қол

    қойылған

    күннен

    бастап (қоса

    алғанда)

    12.2024

    дейін.

    3. Баға ұсыныстарын сұрату тәсілімен электрондық сатып алуға қатысуға баға ұсынысында:

    - әлеуетті жеткізушінің атауы, нақты мекенжайы;

    - жеткізілетін тауарлардың атауы, сипаттамасы және Саны (егер мұндай мәліметтерді ұсыну қажеттілігін Тапсырыс беруші/сатып алуды

    ұйымдастырушы белгілеген жағдайда, өндірушінің атауы және шығарылған елі, өндірушінің (ресми өкілдің) шығу тегі және байланыс

    деректері көрсетіле отырып), электрондық көшірме немесе электрондық құжат түрінде орындалатын жұмыстардың, көрсетілетін

    қызметтердің атауы мен көлемі;

    - тауарларды жеткізу, жұмыстарды орындау, қызметтерді көрсету орны мен мерзімдері;

    - тауарлардың, жұмыстардың, көрсетілетін қызметтердің бірлігі үшін бағасы және оған тауар жеткізуге, жұмыстарды орындауға,

    қызметтер көрсетуге байланысты шығыстар қосылған ҚҚС-ты есепке алмағанда, жалпы бағасы;

    - әлеуетті өнім берушіні мемлекеттік тіркеу туралы мәліметтерді қамтитын Қазақстан Республикасының заңнамасына сәйкес берілген

    құжат:

    Электронды көшірме немесе электронды құжат нысанында ұсынылады;

    Консорциум қатысқан жағдайда консорциумға кіретін әр заңды тұлға бойынша көрсетілген мәліметтерді қамтитын құжаттар, сондай-ақ

    консорциум туралы келісім ұсынылады.

    -Қазақстан Республикасының рұқсаттар және хабарламалар туралы заңнамасына сәйкес берілген рұқсат (лицензия) немесе рұқсаттың

    (лицензиялаудың) электрондық жүйесін пайдаланатын рұқсат (лицензия) берген мемлекеттік органның ресми интернет көзіне (вебсайтына) сілтемені қамтитын әлеуетті өнім берушінің өтініші:

    Сатып алу шарттарында міндетті рұқсатқа (лицензиялауға) жататын қызмет көзделген жағдайда ұсынылады;

    Электрондық көшірме нысанында ұсынылады (әлеуетті өнім берушінің өтініші электрондық құжат нысанында да ұсынылуы мүмкін);

    Консорциум қатысқан жағдайда, егер консорциалдық келісімнің талаптарында өзгеше көзделмесе, консорциалдық келісімге сәйкес

    тауарды жеткізуге/ жұмыстарды орындауға/қызметтерді көрсетуге жауап беретін консорциумға қатысушыда рұқсат (лицензия) болуы

    тиіс;

    Консорциялық келісімде консорциумға қатысушылар жеткізетін/орындайтын/көрсететін тауарлар/ жұмыстар/көрсетілетін қызметтер

    туралы ақпарат болмаған жағдайда рұқсатқа (лицензияға) консорциумның бас қатысушысы ие болуға тиіс.

    Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

    Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

    Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

    Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

    - техникалық ерекшелік (егер баға ұсыныстарын сұрату тәсілімен сатып алуды өткізу туралы хабарландыруда техникалық ерекшелік

    болса) жүйеде қалыптастырылған электрондық құжат түрінде. Бұл ретте техникалық ерекшелікке хабарландыруда белгіленген талаптарға

    сәйкес келуі тиіс электрондық құжаттар және/немесе электрондық көшірмелер түріндегі құжаттар қоса берілуі мүмкін. Сатып алынатын

    тауарлардың өндірушілері Тапсырыс берушінің техникалық сипаттамасымен келісім түрінде техникалық сипаттаманы беруге құқылы;

    - баға ұсыныстарын сұрату тәсілімен сатып алуды өткізу туралы хабарландыруда белгіленген нысан мен мазмұнға сәйкес келетін

    мүдделер қақтығысы туралы мәліметтер:

    Қордың корпоративтік құжаттарына сәйкес кеңес беру қызметтерді сатып алуға қатысу кезінде ұсынылады;

    Электронды құжат түрінде ұсынылады.

    4. Сатып алу туралы шартты жасасу тәртібі мен мерзімдері:

    Баға ұсыныстарын сұрату тәсілімен сатып алу туралы шарт жүйеде баға ұсыныстарын сұрату тәсілімен сатып алуды өткізу туралы

    хабарландыруда қамтылған шарт жобасына сәйкес 12 (он екі) жұмыс күнінен аспайтын мерзімде, бірақ сатып алу қорытындылары

    хаттамасы жарияланған күннен кейінгі күннен бастап 3 (үш) жұмыс күнінен ерте емес (Қазақстан Республикасының бейрезидентімен

    шарт 14 (он төрт) жұмыс күнінен аспайтын мерзімде, бірақ сатып алу қорытындылары хаттамасы жарияланған күннен кейінгі 3 (үш)

    жұмыс күнінен ерте емес) жасалады.

    Тапсырыс беруші электрондық құжат түрінде қалыптастырылған сатып алу туралы шарттың жобасын шарт жобасының редакциясын

    растау үшін әлеуетті өнім берушінің Жеке кабинетіне жібереді. Бұл ретте әлеуетті өнім беруші Шарт жобасын алған күннен бастап 1 (бір)

    жұмыс күні ішінде шарт жобасының редакциясын растауға тиіс.

    Әлеуетті өнім беруші шарт жобасының редакциясын белгіленген мерзімде растамаған жағдайда, Тапсырыс беруші сатып алу туралы

    шартқа қол қоюға және өз тарапынан қол қойылған шартты әлеуетті өнім берушіге қол қоюға жіберуге құқылы.

    Бұл ретте Тапсырыс беруші өз тарапынан қол қойылған сатып алу туралы шарттың жобасын сатып алудың жеңімпазына сатып алу

    қорытындыларының хаттамасы жарияланған күннен бастап 7 (жеті) жұмыс күні ішінде, бірақ 3 (үш) жұмыс күнінен ерте емес мерзімде

    жібереді.

    Сатып алу жеңімпазы Тапсырыс беруші қол қойған күннен бастап 5 (бес) жұмыс күнінен аспайтын мерзімде (егер сатып алу жеңімпазы

    Қазақстан Республикасының резиденті емес болса, 7 (жеті) жұмыс күнінен аспайтын мерзімде) жүйеде шартқа қол қоюға міндетті.

    5. Өтінімдерді ұсынудың басталу мерзімі: 22.05.▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть:00

    6. Өтінімдерді ұсынудың соңғы мерзімі: 30.05.▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть:00

    Қосымша ақпарат пен анықтамаларды телефон және электрондық пошта арқылы алуға болады: ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть, ішкі нөмір 138,

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

    {0}. Қоса берілген құжаттар тізімі:

    1

    Атауы

    Lot_▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть_▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

    Құжат түрі

    Техникалық ерекшелік

    Лот

    № 1 (325 Т,▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть)

    Нысанды дайындаған: Курмантаев Аскар Космурзаевич

    Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

    Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

    Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

    Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

    ОБЪЯВЛЕНИЕ ОБ ЭЛЕКТРОННЫХ ЗАКУПКАХ СПОСОБОМ

    Запрос ценовых предложений №▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

    Товарищество с ограниченной ответственностью "Oil Services Company"

    (наименование заказчика)

    22.05.2024

    Объявляет о проведении электронных закупок способом Запрос ценовых предложений .

    Триполифосфат натрия

    (наименование закупки)

    2. Перечень лотов

    Номер

    Код ТРУ

    лота

    Дополнитель

    Краткая

    Наименован

    ная

    Колхарактерист

    Ед. изм.

    ие

    характеристи во

    ика

    ка

    Место

    поставки

    Планируем товара,

    ая сумма выполнени

    без НДС

    я работ,

    оказания

    услуг

    Требуемый

    срок

    поставки

    Приорит

    товара,

    ет

    выполнения

    закупки

    работ,

    оказания

    услуг

    КАЗАХСТА

    Н,

    С даты

    №1

    137: Значение,

    Тонна

    Мангистауск подписания

    (325 Т,▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть.700.000 Триполифос технический, Триполифосфа 13.77

    (метрическ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть.00 ая область , договора по

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

    фат натрия сорт 1

    т натрия

    0

    ая)

    месторожде (включитель

    7)

    ТПФН

    ние

    но) 12.2024

    Жетыбай

    3. Ценовое предложение на участие в электронных закупках способом запроса ценовых предложений должна содержать:

    - наименование, фактический адрес потенциального поставщика;

    - наименование, характеристики и количество поставляемых товаров (с указанием марки/модели, наименования производителя и страны

    происхождения и контактных данных производителя (официального представителя), в случае если необходимость предоставления таких

    сведений установлена Заказчиком/организатором закупок), наименование и объем выполняемых работ, оказываемых услуг в виде

    электронной копии или электронного документа;

    - место и сроки поставки товаров, выполнения работ, оказания услуг;

    - цену за единицу и общую цену товаров, работ, услуг, без учета НДС, с включенными в нее расходами, связанными с поставкой товара,

    выполнения работ, оказания услуг;

    - документ, содержащий сведения о государственной регистрации потенциального поставщика, выданный в соответствии с

    законодательством Республики Казахстан:

    Предоставляется в форме электронной копии или электронного документа;

    В случае участия консорциума предоставляются документы, содержащие указанные сведения по каждому юридическому лицу,

    входящему в консорциум, а также соглашение о консорциуме.

    - разрешение (лицензия), выданное в соответствии с законодательством Республики Казахстан о разрешениях и уведомлениях либо

    заявление потенциального поставщика, содержащее ссылку на официальный интернет источник (веб-сайт) государственного органа,

    выдавшего разрешение (лицензию), использующего электронную систему разрешения (лицензирования):

    Предоставляется в случае, если условиями закупок предполагается деятельность, которая подлежит обязательному разрешению

    (лицензированию);

    Предоставляется в форме электронной копии (заявление потенциального поставщика также может предоставляться в форме

    электронного документа);

    В случае участия консорциума, необходимо наличие разрешения (лицензии) у участника консорциума, отвечающего согласно

    консорциальному соглашению за поставку товара/ выполнение работ/оказание услуг, если иное не предусмотрено условиями

    консорциального соглашения;

    В случае отсутствия в консорциальном соглашении информации о товарах/ работах/услугах, поставляемых/выполняемых/оказываемых

    участниками консорциума, разрешением (лицензией) должен обладать головной участник консорциума.

    - техническую спецификацию (в случае, если в объявлении о проведении закупок способом запроса ценовых предложений содержалась

    Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

    Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

    Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

    Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

    техническая спецификация) в виде электронного документа, сформированного в Системе. При этом к технической спецификации могут

    быть приложены документы в виде электронных документов и/или электронных копий, которые должны соответствовать требованиям,

    установленным в объявлении. Товаропроизводители закупаемого товара вправе предоставить техническую спецификацию в виде

    согласия с технической спецификацией Заказчика;

    - сведения о конфликте интересов, соответствующие форме и содержанию, установленным в объявлении о проведении закупок

    способом запроса ценовых предложений:

    Предоставляются при участии в закупках консультационных услуг в соответствии с корпоративными документами Фонда;

    Предоставляются в форме электронного документа.

    4. Порядок и сроки заключения договора о закупках:

    Договор о закупках способом запроса ценовых предложений заключается в Системе в соответствии с проектом договора, содержащимся в

    объявлении о проведении закупок способом запроса ценовых предложений, в срок не более 12 (двенадцати) рабочих дней, но не ранее

    чем через 3 (три) рабочих дня со дня, следующего за днем публикации протокола итогов закупок (в случае заключения договора с

    нерезидентом Республики Казахстан в срок не более 14 (четырнадцати) рабочих дней, но не ранее чем через 3 (три) рабочих дня,

    следующего за днем публикации протокола итогов закупок).

    Заказчик направляет проект договора о закупках, сформированный в виде электронного документа, в личный кабинет потенциального

    поставщика для подтверждения редакции проекта договора. При этом потенциальный поставщик должен подтвердить редакцию проекта

    договора в течение 1 (одного) рабочего дня с даты получения проекта договора.

    В случае не подтверждения редакции проекта договора потенциальным поставщиком в установленный срок, Заказчик вправе подписать

    договор о закупках и направить подписанный со своей стороны договор потенциальному поставщику на подписание.

    При этом Заказчик направляет победителю закупки, подписанный со своей стороны проект договора о закупках в течение 7 (семи)

    рабочих дней, но не ранее чем через 3 (три) рабочих дня, с даты публикации протокола итогов закупок.

    Победитель закупок обязан подписать договор в Системе в срок не более 5 (пяти) рабочих дней со дня подписания его Заказчиком (в

    случае, если победитель закупок - нерезидент Республики Казахстан, в срок не более 7 (семи) рабочих дней).

    5. Срок начала представления заявок: 22.05.▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть:00

    6. Окончательный срок представления заявок: 30.05.▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть:00

    Дополнительную информацию и справки можно получить по телефону и электронной почте: ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть, внутрений номер 138,

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

    {0}. Перечень прилагаемых документов:

    1

    Наименование

    Lot_▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть_▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

    Тип документа

    Техническая спецификация

    Лот

    № 1 (325 Т,▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть)

    Форму подготовил: Курмантаев Аскар Космурзаевич

    Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

    Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

    Проект_электронного_договора_993880_▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

    Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

    Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

    Тауарларды сатып алу жөнінде шарт №__________

    _________қ.

    «__»__________2024 ж.

    "Oil Services Company" ЖШС, бұдан әрі «Тапсырыс беруші» деп аталатын, _________________ _________________ негізінде әрекет

    ететін _________________, атынан, бір жағынан, және _________________ бұдан әрі «Өнім беруші» деп аталатын, _________________

    _________________ негізінде әрекет ететін _________________, , екінші тараптан бірлесіп «Тараптар», ал жоғарыда көрсетілгендей жекежеке «Тарап» деп аталатындар «Самұрық-Қазына» ұлттық әл-ауқат қоры» акционерлік қоғамының және дауыс беретін акцияларының

    (қатысу үлестерінің) елу және одан да көп пайызы меншік немесе сенімгерлік басқару құқығымен «Самұрық-Қазына» АҚ-ға тікелей

    немесе жанама тиесілі заңды тұлғалардың сатып алуды жүзеге асыру тәртібіне (бұдан әрі – Тәртіп) сәйкес және _________________

    _________________ негізінде осы тауарларды сатып алу туралы шартты (бұдан әрі – Шарт) жасасты және төмендегілер туралы келісімге

    келді. Өнім беруші осы Шартқа қол қоя отырып, мыналарды растайды: • заңнамаға сәйкес құрылған және әрекет ететін кәсіпкерлік

    субъектісі болып табылады; • осы Шартқа қол қою үшін қандай да бір шектеулер, тыйым салулар жоқ; • осы Шартқа қол қою алдында

    өзінің барлық кәсіпкерлік тәуекелдерін бағалады және сәйкестендірді.

    1. Шарттың мәні

    1.1. Өнім беруші Тауарларды Шартта көрсетілген бағалар, өлшемдер және басқа да талаптар бойынша (бұдан әрі - Тауар) Тапсырыс

    берушінің меншігіне жіберуге және беруге міндеттенеді, ал Тапсырыс беруші Шарт бойынша Өнім беруші өз міндеттемелерін тиісінше

    орындаған жағдайда осы Шарттың талаптарында Тауарды қабылдауға және оған ақы төлеуге міндеттенеді.

    2. Шарттың құны және төлеу шарттары

    2.1. Осы Шарттың жалпы сомасы _________________ (_________________) _________________ құрайды және Шарттың талаптарын

    тиісінше орындау үшін қажетті барлық шығыстарды қамтиды, Шартта және Тәртібіне көзделген жағдайларды қоспағанда, Тараптар осы

    Шарт бойынша өз міндеттемелерін толық орындағанға дейін өзгертуге жатпайды.

    2.2. Шарт бойынша төлем түрлерінің жалпы арақатынасы Шартқа № 1 қосымшада көрсетілген.

    2.3. Шарт бойынша ақы төлеу мынадай тәртіппен жүргізіледі:

    2.4. Жеткізілген тауарлар үшін ақы төлеу, оның ішінде шарт бойынша түпкілікті есеп айырысу Тараптар жеткізілген тауарлар Актісіне

    (актілеріне) (бұдан әрі-Қабылдап алу - беру актісі (актілері)) https://www.zakup.sk.kz/ веб-портал арқылы қол қойған және күнтізбелік 30

    (отыз) күннен кешіктірілмейтін мерзімде мынадай құжатты (құжаттарды) ұсынған күннен бастап жүргізіледі:

    2.4.1. Шарт шеңберінде жеткізілген Тауарлардағы елішілік құндылық үлесін электрондық құжат нысанында есептеу (электрондық

    сатып алуды жүргізуді қамтамасыз ететін «Самұрық-Қазына» АҚ-ның ақпараттық жүйесінде (бұдан әрі – Веб-портал) ұсынылады.

    2.4.2. Шот-фактуралар;

    2.4.3. тауар-көлік жүкқұжатының немесе тауарды басқа жаққа жіберуге арналған жүкқұжаттың түпнұсқасы; (үш данада ұсынылады);

    2.4.4. өзара есеп айырысуларды салыстыру актісінің түпнұсқасы (түпкілікті өзара есеп айырысу кезінде);

    2.5. Өнім беруші заңнамаға сәйкес ресімделген және қол қойылған Қабылдау-беру актісін (актілерін) Тапсырыс берушіге Веб-портал

    арқылы жібереді. Электрондық түрде Веб-порталда Тауарларды қабылдау-беру актісін (актілерін) қалыптастыруға және қол қоюға жол

    беріледі. Ілеспе жұмыстарды (қызметтерді) орындау кезінде түпкілікті есеп айырысу тиісті жұмыстарды (қызметтерді) орындағаннан

    кейін Шарт бойынша жүзеге асырылуы мүмкін. Бұл ретте ілеспе жұмыстарды (қызметтерді) орындағаны үшін төлемді ұстап қалу Шарт

    сомасының 20%-ынан аспауы тиіс.

    2.6. Тапсырыс беруші Мердігердің төлем құжаттарының топтамасын уақтылы ұсынбауына/қол қоюына байланысты төлемді кешіктіргені

    үшін жауапты болмайды.

    2.7. Шот-фактура Тапсырыс берушінің электрондық шот фактуралардың ақпараттық жүйесі (ЭШФ АЖ) арқылы электрондық шотфактура жазып берілген күннен бастап оның табыс етілген күні болып есептеледі.

    2.8. Шарттың сомасы тараптардың өзара келісімі бойынша мынадай жағдайларда: - егер Шартты орындау процесінде ұқсас тауарлардың

    бағасы төмендеу жағына қарай өзгерсе, тауар бағасын төмендету бөлігінде; - сатып алынатын тауар көлемінде қажеттіліктің азаюымен не

    негізді ұлғаюымен байланысты шарт сомасының азаюы не ұлғаюы бөлігінде, сондай-ақ тауар бірлігі үшін бағаның өзгермеуі шартында

    шартты орындау мерзімінің тиісті өзгеруі бөлігінде өзгертілуге жатады.

    2.9. Егер Тапсырыс берушіде тауарларға қажеттілікті ұлғайту немесе азайту қажеттілігі туындаған жағдайда, Тапсырыс беруші өз

    құқығын өзіне қалдырады: - тараптардың келісімі бойынша шарттың талаптарын, оның ішінде өнім берушіге шартқа өзгерістер мен

    толықтырулар қолданысқа енгізілетін күнге дейін кемінде күнтізбелік 10 (он) күн бұрын жазбаша хабарлама жіберу арқылы тауар көлемін

    ұлғайту немесе азайту бөлігінде өзгерту, бұл ретте тауардың бағасы өзгертуге жатпайды.

    Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

    Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

    Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

    Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

    2.10. Тапсырыс беруші толық жоспарлы көлемге және тауардың жалпы құнына өтінімдер ұсынуға кепілдік бермейді. Тауардың нақты

    құны өндірістік қажеттілікке және Тапсырыс берушінің қажеттілігіне қарай ғана айқындалатын болады, ол өнім беруші орындаған және

    Тапсырыс беруші қабылдаған барлық өтінімдердің сомасына тең соманы құрайтын болады .

    3. Жеткізу мерзімі және шарттары

    3.1. Өнім беруші Тауарды Шарттың № 1, № 2 қосымшаларына сәйкес мекенжай бойынша және мерзімінде жеткізуге міндетті. Тауарды

    жеткізу Шарттың №5 қосымшаға сәйкес нысан бойынша Тапсырыс берушінің өтінімдері бойынша жүзеге асырылады.

    3.2. Тауарды жеткізу мерзімі: шарт жасалған күннен бастап 31.12.2024 ж. дейін. Тапсырыс беруші өтінім берген күннен бастап 45

    күнтізбелік күн ішінде.

    3.3. Тауарды жеткізу (айналым жасау) күні Тапсырыс беруші жүкқұжатқа қол қойылған күн болып есептеледі. Тауар Тапсырыс берушіге

    Қабылдау-беру актісіне (актілеріне) сәйкес саны мен сапасы бойынша және Шарттың №1, №2 қосымшаларына сәйкес беріледі. Тауарға

    меншік құқығы, сондай-ақ тауардың кездейсоқ жойылу немесе кездейсоқ бүліну тәуекелі Өнім беруші заң актілеріне немесе Шартқа

    сәйкес Тауарды Тапсырыс берушіге беру жөніндегі өз міндетін орындаған болып есептелетін кезден бастап Тапсырыс берушіге ауысады.

    Жеткізуге байланысты шығыстар Шарттың жалпы сомасына қосылады.

    4. Тараптардың құқықтары және міндеттері

    4.1. Өнім беруші міндетті:

    4.1.1. Шарттың шарттарына сәйкес Тауарды жеткізу;

    4.1.2. Тауарды қабылдау-тапсыру актісі бойынша (Акт https://www.zakup.sk.kz/ веб-порталда қалыптастырылатын электрондық құжат

    нысанында ұсынылады) тапсыруға және Қазақстан Республикасының қолданыстағы заңнамасына сәйкес ресімделген шот-фактураны

    жазып беруге;

    4.1.3. Тапсырыс берушіге жеткізілетін тауарға арналған құжаттарды Шартта көзделген мерзімде және шарттарда ұсынуға, оның

    ішінде:

    4.1.3.1. Шарт шеңберінде электрондық құжат нысанында жеткізілген Тауардың барлық көлеміне (санына) Шарттағы елішілік

    құндылық үлесін есептеу (Веб-порталда ұсынылады). Қабылдау-берудің соңғы актісімен бірге беріледі.

    4.1.3.2. тауарды дайындаушы зауыт берген сапа паспортының (сертификатының) түпнұсқасы немесе нотариалды куәландырылған

    көшірмесі ;

    4.1.3.3. ҚР-сы сәйкестік сертификатының түпнұсқасы немесе нотариалды куәландырылған көшірмесі;

    4.1.3.4. Егер тауар ҚР қолдануға рұқсат берілетін жабдықтар тізбесіне кіретін болса, онда өнім беруші ҚР қолдануға рұқсатты

    немесе тізілімнен үзінді көшірмені ұсынуға міндетті. Егер бұрын ҚР қолдануға рұқсат берілсе, онда жеткізуші тізілімнен үзінді

    көшірмені ұсынуға міндетті.

    4.1.3.5. егер Шарттың талаптары бойынша Өнім беруші Тауарлардағы елішілік құндылық қамту үлесін қамтамасыз етуге

    міндеттенсе, Өнім беруші Тапсырыс берушіге ішкі айналым үшін Тауардың Қазақстан Республикасының аумағында

    шығарылғанын растайтын оның шығарылуы туралы сертификатты ұсынуға міндетті.

    4.1.4. Шарт талаптарына сәйкес тауардың саны мен сапасы бойынша Тапсырыс беруші анықтаған кемшіліктерді жоюға. Тапсырыс

    беруші Өнім берушінің тауарлардағы елішілік құндылықтың болжамды үлесін ұсынуын талап етуге құқылы емес.

    4.1.5. Сатып алу туралы шартты орындау шеңберінде жеткізілетін тауарлардың техникалық регламенттерде, стандарттардың

    ережелерінде немесе Қазақстан Республикасының заңнамасына сәйкес өзге де құжаттарда белгіленген талаптарға сәйкестігін

    растайтын құжаттарды ұсынуға міндеттенеді.

    4.1.6. Шарт шеңберінде жеткізілген тауар жаңа, пайдаланылмаған болып табылатындығына және жеткізілген тауарды қалыпты

    пайдалану кезінде конструкциясымен, материалдарымен немесе жұмысымен байланысты ақаулары болмайтындығына кепілдік

    беруге.

    4.1.7. Тапсырыс берушінің алдын ала жазбаша келісімінсіз шарт бойынша өз міндеттемелерін біреуге толықтай да, ішінара да

    бермеуге.

    4.1.8. Егер Тапсырыс беруші үшінші тұлғаларға зиянды өтеу бойынша, сондай-ақ ҚР уәкілетті мемлекеттік органдары өндіріп алған

    айыппұлдар мен өзге де санкцияларды төлеу бойынша залалдарға немесе шығыстарға ұшыраған жағдайда, Тапсырыс берушіге

    залалды толық көлемде өтеуге және оны жауапкершіліктен босатуға.

    4.1.9. Тапсырыс берушінің аумағы мен объектілерінде тауарды жеткізу барысында Шарттың №4 қосымшаға сәйкес "ҚазМұнайГаз"

    ҰК АҚ және "OSC" ЖШС өткізу және объектішілік режимі саласындағы талаптарын, денсаулықты, еңбекті, қоршаған ортаны қорғау,

    Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

    Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

    Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

    Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

    өнеркәсіптік, өрт қауіпсіздігі және азаматтық қорғау талаптарын сақтауға міндетті.

    4.1.10. белгіленген пунктке тауар жеткізілгенге дейін 10 (он) күнтізбелік күн ішінде Тапсырыс берушіге тапсырыс берушінің

    аумағына рұқсаттама алу үшін автокөлік құралдарына техникалық паспорттардың, жеке куәліктің және жүргізушілердің жүргізуші

    куәліктерінің көшірмелері қоса берілген хат жолдауға.

    4.1.11. Тапсырыс берушінің сұрау салуы бойынша 5 (бес) жұмыс күні ішінде Тапсырыс берушіге осы Шарт бойынша жеткізілетін

    тауармен бірдей және (немесе) біртекті тауарларға өнім беруші ұсынатын бағалар туралы ақпарат (оның ішінде белгілі бір күнге өнім

    беруші қол қойған коммерциялық ұсыныстар) беру мүмкіндігін қарауға.

    4.1.12. Жеткізуші тиісті салықтарды және бюджетке төленетін басқа да міндетті төлемдерді уақтылы және дұрыс есептеуге және

    төлеуге, сондай-ақ салық органына салық есептілігін дұрыс жасауға және уақтылы ұсынуға міндетті. Жеткізуші Тапсырыс берушіге

    салықтарды, өсімпұлдарды және басқа да төлемдерді қоса алғанда, қоса есептелген төлемдер сомасын өтеуге, сондай-ақ егер

    мемлекеттік органдар камералдық бақылау рәсімі шеңберінде тәуекелдерді басқару жүйесін қолданған және (немесе) тексерулер

    жүргізген жағдайда, осындай қосымша есептеу (бұзушылық) туралы тапсырыс берушіден тиісті хабарлама алғаннан кейін 10 (он)

    жұмыс күні ішінде Тапсырыс берушіге көрсетілген сомаларды төлей отырып, Қазақстан Республикасының бюджетінен қайтарудан

    бас тартылған ҚҚС сомасы мөлшерінде біржолғы тұрақсыздық айыбын, сондай-ақ өзге де іс-шараларды қоспағанда, шартта көзделген

    операциялар бойынша өзара есеп айырысуларды көрсетпеу (төлемеу) не растамау фактілері анықталатын болады, соның салдарынан

    Тапсырыс берушіге Қазақстан Республикасының бюджетінен ҚҚС асып кеткен сомасын қайтарудан бас тартылады не салықтар мен

    өзге де міндетті төлемдер қоса есептелетін болады. Жеткізуші қандай да бір негіздер бойынша Тапсырыс берушімен өзара есеп

    айырысуды растамаған, қосылған құн салығын қайтармаған және мемлекеттік органдар Тапсырыс берушіге қойған салықтар мен

    қаржы санкцияларын қоса есептемеген жағдайларға алып келген өзінің әрекеттері (әрекетсіздігі) үшін осы тармақ бойынша жауапты

    болады.

    4.1.13. Осы Шартқа қол қойылған күннен бастап 5 (бес) жұмыс күні ішінде және одан әрі ай сайынғы негізде Тапсырыс берушіге

    атауын, орналасқан жерін, бизнес-сәйкестендіру нөмірін (БСН) және олардың Өнім берушімен үлестес болу белгілерінің бар-жоғын

    көрсетіп, Шартты орындауға тартылған барлық қосалқы мердігерлер бойынша ақпаратты ұсынуға міндеттенеді. Тапсырыс беруші

    соңғы бенефициарды оффшорлық аймақтарда тіркелуі тұрғысынан тексеру жүргізу құқығын өзіне қалдырады.

    4.2. Өнім беруші:

    4.2.1. Тапсырыс берушіден Шартта көзделген төлемді (төлемдерді) талап етуге;

    4.2.2. Тапсырыс берушіден Тауарды уақытылы қабылдауды және Қабылдау-беру актілеріне қол қоюды талап етуге.

    4.2.3. Қазақстан Республикасының заңнамасында, Тәртіпте және (немесе) Шартта көзделген негіздер бойынша Шартты бұзуға құқығы

    бар.

    4.3. Тапсырыс беруші міндетті:

    4.3.1. Шарттың шарттарына сәйкес жеткізілген Тауарды қабылдау.

    4.3.2. Өнім берушіден беру-өткізу актісін алған күннен бастап 10 (он) жұмыс күні ішінде наразылықтар болмаған жағдайда беруөткізу актісіне қол қою.

    4.3.3. Шарттың шарттарына сәйкес төлемді (төлемдерді) жүргізу.

    4.4. Тапсырыс беруші құқылы:

    4.4.1. Өнім берушіден Шартта белгіленген сапаға және санға сәйкес Тауарды алу.

    4.4.2. Шарттың бағасын сәйкесінше азайтумен Шарттың талаптарына сәйкес келмейтін Жұмыстарды немесе Жұмыстардың кез-келген

    бөлігінен бас тарту немесе ақаулы өнім тізімдемесімен Өнім берушіге сапасыз Тауарды қайтару.

    4.4.3. ҚР заңнамасында, Тәртіпте және (немесе) Шартта көзделген негіздер бойынша Шартты бұзуға және (немесе) Шарттан бас

    тартуға құқығы бар.

    4.4.4. Егер Өнім беруші Тапсырыс беруші өтініш берген күннен бастап үш күн мерзімде тиістілік тауарына жататын тауарды немесе

    ол шарт талаптары мен заңнама талаптарына сәйкес беруге тиіс құжаттарды тапсырмаса немесе Тапсырыс берушіге беруден бас

    тартса, тауарды қабылдаудан бас тартуға.

    4.4.5. Тапсырыс беруші қабылдамаған тауардың бір бөлігінен, сондай-ақ оған ақы төлеуден бас тарту, ал егер тауар төленген болса,

    егер Өнім беруші Тапсырыс берушіге шарттың талаптарын бұза отырып, қабылданған тауарды қоспағанда, шартта белгіленгеннен

    Азырақ тауар санын берсе, жетіспеген бөліктің төленген ақшалай сомасын қайтаруды талап ету қажет. Өнім беруші ақшалай

    қаражатты қайтаруды Тапсырыс берушінің тиісті талабын алған күннен бастап 5 (бес) банктік күн ішінде шарт бойынша ұқсас төлем

    тәсілімен жүзеге асырады.

    Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

    Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

    Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

    Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

    4.4.6. Егер өнім беруші сапасыз тауарды ауыстыру жөніндегі өз міндеттемелерін орындамаса, бұзушылықтар жойылғанға дейін тауар

    жеткізілімін тұтастай немесе оның бір бөлігін тоқтату туралы Өнім берушіге өкім беруге жазбаша нұсқамамен жіберуге.

    4.4.7. Тауарды жеткізу мерзімі 10 (он) жұмыс күнінен астам кешіктірілген жағдайда, барлық айыппұл санкцияларын (өсімпұлдарды,

    тұрақсыздық айыбын) және Тапсырыс беруші осы шартты бұзу нәтижесінде туындаған шеккен шығындар мен шығыстарды көрсету

    құқығымен осы Шартты біржақты тәртіппен бұзуға.

    5. Тауарды тапсыру және қабылдау тәртібі

    5.1. Тапсырыс беруші жеткізілген тауардың техникалық ерекшелікке және Шарттың өзге де талаптарына сәйкестігін тексеруге құқылы.

    5.2. Өнім берушінің өкілі тауарды баратын пунктке дейін жеткізуді жүзеге асырған жағдайда, оның өкілеттігі тиісті сенімхатпен (шарт

    нөмірін міндетті түрде көрсете отырып) расталуы тиіс.

    5.3. Жеткізілген тауарды қабылдауды Тапсырыс берушінің өкілдері тексеру жолымен және осы Шартта көзделген құжаттар негізінде

    жүзеге асырады.

    5.4. Жеткізілген тауардың саны мен сапасы мәселелері бойынша, оның ішінде қабылдаудың әдеттегі тәсілі кезінде анықталмайтын

    ақаулар бойынша (жасырын ақаулар) Тапсырыс беруші Өнім берушіге Тауарды алған сәттен бастап 10 (он) жұмыс күндері ішінде талап

    қояды. Егер Өнім беруші 3 (үш)жұмыс күндері ішінде жауап бермесе, мұндай шағым Өнім беруші мойындаған болып саналады және

    Өнім беруші өзінің тәуекелдері мен шығыстары есебінен 15 (он бес) хабарлама алған сәттен бастап жұмыс күндері ішінде Тауардың

    жеткізілмеген және/немесе сапасыз бөлігін жеткізуге міндеттенеді.

    5.5. Егер Тапсырыс беруші Тауарды алған сәттен бастап 10 (он) ішінде Өнім берушіге Тауардың тиісті емес саны және/немесе сапасы

    туралы хабарлама жібермеген жағдайда, Тауар Тапсырыс беруші қабылдаған болып есептеледі және осы Шарттың талаптарына сәйкес

    төлеуге жатады.

    5.6. Осы Шарттың 4.1.3 тармақшада тізімделгендердің біреуі болмаған жағдайда, Тапсырыс беруші тауарды қабылдаудан бас тарту

    немесе оны өнім берушінің есебінен жауапты сақтауға қабылдау құқығын өзіне қалдырады. Бұл жағдайда Тапсырыс беруші шеккен

    барлық шығыстарды Өнім беруші төлейді.

    5.7. Тауар сапасы бойынша сәйкес келмеген жағдайда Тапсырыс беруші өз қалауы бойынша: 1) Тапсырыс берушінің шағымын немесе

    хабарламасын алған кезден бастап 10 (он) жұмыс күні ішінде тауардың кемшіліктерін өтеусіз жоюды; 2) тиісті сапасы жоқ тауарды

    Шартқа сәйкес келетін тауарға ауыстыруды; 3) сатып алу бағасын мөлшерлес кемітуді; 4) олардың Тауардағы кемшіліктерін жоюға

    жұмсаған шығындарын өтеуді; 5) Шартты орындаудан бас тартуға және тауарға төленген ақшалай соманы қайтаруды талап етуге құқылы.

    5.8. Өнім берушімен жиынтықталмаған тауарды берген жағдайда, егер шартта оның жиынтықтылығы туралы талап көзделсе, Тапсырыс

    беруші өз таңдауы бойынша өнім берушіден: - сатып алу бағасын мөлшерлес кемітуді; -өнім беруші көрсетілген талапты алған күннен

    бастап 3 күн мерзімде тауарды толық жинақтаған жағдайларда жүргізіледі. Егер Өнім беруші осы тармақта көрсетілген мерзімде

    Тапсырыс берушінің тауарды толық жиынтықтау туралы талаптарын орындамаса, Тапсырыс беруші Шартты орындаудан бас тартуға

    және төленген ақша сомасын қайтаруды талап етуге құқылы.

    5.9. Сапаға, жиынтыққа сәйкессіздік анықталған жағдайда, егер шартта келіп түскен тауардың, ыдыстың немесе орамның

    жиынтықтылығы, таңбалануы туралы талап стандарттар талаптарына көзделсе, Тапсырыс беруші тауарды одан әрі тексеруді тоқтата

    тұрады және онда тексерілген тауарлардың саны мен қабылдау кезінде анықталған ақаулардың сипаты көрсетілетін акт жасайды.

    Тауарларды қабылдауды тоқтата тұрумен бір мезгілде Тапсырыс беруші Өнім берушінің өкілін шақыруға міндетті. Шақыру кемшіліктер

    анықталған сәттен бастап 72 (жетпіс екі) сағат ішінде хабарламасы бар жеделхатты жіберу немесе факс арқылы жүзеге асырылады. Өнім

    беруші Тапсырыс берушінің өкілін шақыруды алғаннан кейінгі келесі күннен кешіктірмей тауар санын, сапасын және жиынтықтылығын

    тексеруге қатысу үшін өнім берушінің өкілі жіберілетінін-жіберілмейтінін жеделхатпен немесе факс арқылы хабарлауға міндетті.

    Көрсетілген мерзімде шақыруға жауап алмау Тапсырыс берушіге мұндай тауарды қабылдамауға, мән-жайлар анықталғанға дейін өнім

    берушінің есебінен оны жауапты сақтауға ресімдеуге құқық береді.

    5.10. Өнім беруші жүкқұжатты немесе тауарды қабылдап алу-беру актісін ресімдегеннен кейін Тапсырыс беруші анықтаған, әдеттегі

    көзбен қарап-тексеру кезінде анықталуы мүмкін емес тауардың кемшіліктері үшін жауап береді. Тауар орамада берілген жағдайда, өнім

    беруші Тапсырыс берушінің оларды анықтау мерзіміне қарамастан, осындай тауардың нысаналы мақсатына сәйкес пайдалануға кедергі

    келтіретін кез келген кемшіліктері үшін жауапты болады.

    6. Кепілдіктер және Сапа

    6.1. Өнім беруші жеткізілетін тауарға қолданылатын, белгіленген талаптарға сәйкес келетін жеткізілетін тауардың сапасына кепілдік

    береді. Өнім беруші осы Шарт бойынша жеткізілген тауардың жеткізілген тауарды қалыпты пайдалану шартымен конструкциясына,

    материалдарына немесе жұмысына байланысты ақаулары болмайтынына кепілдік береді

    6.2. Өнім беруші жеткізілген Тауарға Қабылдау-беру актісіне қол қойылған күннен бастап 12 айға белгіленген кепілдік мерзімі ішінде

    Тауардың сапасына кепілдік береді.

    Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

    Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

    Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

    Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

    6.3. Егер кепілдік мерзімі ішінде тауардың ақаулары немесе оның шарт талаптарына сәйкес келмеуі анықталса, өнім беруші Тапсырыс

    беруші тиісті талаптарды ұсынған сәттен бастап 15 (он бес) жұмыс күні ішінде ақаулы тауарды жаңасына өз есебінен ауыстыруға

    міндеттенеді. Ауыстырылған тауар үшін кепілдік мерзімі жаңа тауарға ауыстырылған сәттен басталады. Тауарларды ауыстыру бойынша

    барлық шығыстарды Өнім беруші өз мойнына алады.

    6.4. Егер тауарды ауыстыру бойынша кідіріс Өнім берушінің кінәсінен болған жағдайда, кепілдік мерзімі тиісті уақыт кезеңіне

    ұзартылады.

    7. Тараптардың жауапкершілігі

    7.1. Шарт бойынша міндеттерді орындамау және/немесе тиісті түрде орындамау үшін Тараптар Қазақстан Республикасының заңнамасына

    сәйкес жауапты болады.

    7.2. Өнім берушінің жауапкершілігі:

    7.2.1. Өнім беруші Шартта көрсетілген тауарды жеткізу мерзімдерін кешіктірген жағдайда, Өнім беруші Тапсырыс берушіге тауарды

    жеткізуді кешіктірген әрбір күнтізбелік күн үшін уақтылы жеткізілмеген тауар құнының 0,1% мөлшерінде, бірақ Шарттың жалпы

    сомасының 10%-нан аспайтын мөлшерде өсімпұл төлейді;

    7.2.2. Шарттың 11-бөлімінде көзделген жағдайларды қоспағанда, Өнім беруші Шарт бойынша өз міндеттемелерін орындаудан бас

    тартқан немесе мүмкін болмаған жағдайда, өнім беруші Тапсырыс берушіге шарттың жалпы сомасының 10% - ы мөлшерінде айыппұл

    төлеуге міндетті.

    7.2.3. Өнім берушімен Шарт бойынша міндеттемелерді орындамаған (ішінара орындамаған) немесе тиісінше орындамаған жағдайда,

    Шарттың 11-бөлімінде көзделген жағдайларды қоспағанда, Өнім беруші Тапсырыс берушіге шарттың жалпы сомасының 10%

    мөлшерінде айыппұл төлеуге міндетті.

    7.2.4. Өнім беруші Шарттың талаптарына сәйкес анықталған кемшіліктерді жою мерзімдерін бұзған жағдайда, Өнім беруші Тапсырыс

    берушіге мерзімі өткен әрбір күнтізбелік күн үшін Шарт сомасының 0,1% мөлшерінде, бірақ Шарттың жалпы сомасының (не

    орындалмаған міндеттеменің жалпы сомасының) 10%-нан аспайтын мөлшерде өсімпұл төлейді.

    7.2.5. Тауарлардағы елішілік құндылық үлесінің нақты есебі ұсынылмаған жағдайда, Өнім беруші Тапсырыс берушіге мерзімі өткен

    әрбір күн үшін Шарт сомасының 0,1% мөлшерінде, бірақ Шарттың жалпы сомасының 10%-нан аспайтын мөлшерде өсімпұл төлейді.

    7.3. Өнім беруші Тапсырыс берушінің осы Шарт бойынша өнім берушінің өз міндеттемелерін орындамағаны және/немесе тиісінше

    орындамағаны үшін Тапсырыс берушіге тиесілі өсімақы (айыппұлдар) сомасын осы Шарт бойынша төленуге жататын сомалардан ұстап

    қалуына келіседі.

    7.4. Өнім беруші Тапсырыс берушіге осы Шартта, сондай-ақ Тапсырыс беруші мен өнім беруші арасында жасалған өзге де шарттарда

    көзделген өз міндеттемелерін орындамағаны және (немесе) тиісінше орындамағаны үшін Тапсырыс беруші мен өнім беруші арасында

    жасалған барлық шарттар бойынша өнім берушіге тиесілі ақшадан кез келген соманы, оның ішінде төленген аванстарды біржақты

    тәртіппен ұстап қалу құқығын береді. Ұстап қалу үшін мыналар: шарттық міндеттемелердің орындалмағанын/тиісінше орындалмағанын;

    есептелген айыппұлдар, өсімпұлдар және өзге де тұрақсыздық айыптарын; шарттар бойынша өзара есептесулер жүргізуге растайтын

    құжаттар негіз болып табылады.

    7.5. Тапсырыс берушінің жауапкершілігі:

    7.5.1. Шарт бойынша төлемдер (оның ішінде аванстық төлемдер) кешіктірілген жағдайда, Тапсырыс беруші берушіге мерзімі өткен

    әрбір күнтізбелік күн үшін берешек сомасының 0,1% мөлшерінде, бірақ Шарттың жалпы сомасының 10%-нан аспайтын мөлшерде

    өсімпұл төлейді.

    7.5.2. Тапсырыс беруші тауарды қабылдауды кідірткен жағдайда, Тапсырыс беруші Өнім берушіге әрбір күнтізбелік күн үшін кідіріс

    сомасының 0,1% мөлшерінде, бірақ Шарттың жалпы сомасының 10%-нан аспайтын мөлшерде өсімпұл төлейді.

    7.5.3. Тапсырыс беруші Қабылдау-тапсыру актісіне қол қоюды кідірткен жағдайда Тапсырыс беруші Өнім берушіге әрбір күнтізбелік

    күн үшін кідірту сомасының 0,1% мөлшерінде, бірақ Шарттың жалпы сомасының 10%-нан аспайтын мөлшерде өсімпұл төлейді.

    7.5.4. Тапсырыс беруші құжаттарды уақтылы ұсынбаған жағдайда (егер Шарттың талаптары бойынша Тапсырыс берушінің Тауарды

    жеткізу үшін Өнім берушіге құжаттарды ұсынуы талап етілген жағдайда), соның салдарынан Өнім беруші Шартта көзделген өз

    міндеттемелерін орындай алмаған жағдайда, Өнім берушінің Тапсырыс берушіден Қазақстан Республикасының заңнамасында

    белгіленген тәртіппен мерзімі өтіп кеткен залалдарды өтеуді талап етуге құқығы бар.

    7.6. Өнім беруші Шарт бойынша өз міндеттемелерін бұзған жағдайда, Тапсырыс беруші «Самұрық-Қазына» АҚ-ның Сенімсіз әлеуетті

    өнім берушілерінің (өнім берушілерінің) тізбесіне Өнім беруші туралы мәліметтерді енгізу үшін сатып алу мәселелері жөніндегі уәкілетті

    органға белгіленген тәртіппен ақпарат жібереді.

    Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

    Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

    Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

    Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

    7.7. Тұрақсыздық айыбын (айыппұлды, өсімпұлды) төлеу Тараптарды осы Шартта көзделген міндеттемелерді орындаудан босатпайды.

    7.8. Шарттың талаптарына сәйкес жеткізілетін Тауарды өндірушіге Тауарды уақтылы жеткізбегені не жеткізуден бас тартқаны үшін

    есептелетін айыппұлдардың (өсімпұлдардың) жалпы мөлшері шарт сомасының 10%-нан аспауға тиіс.

    7.9. Өткізу және объектішілік режим, Денсаулық, еңбек, Қоршаған ортаны қорғау, өнеркәсіптік, өрт қауіпсіздігі және азаматтық қорғау

    талаптарын бұзғаны үшін Тапсырыс беруші Шарттың №4 Қосымшада айқындалған айыппұл санкцияларын қолдануға құқылы.

    8. Шартты өзгерту, бұзу тәртібі

    8.1. Осы Шартқа өзгерістер мен толықтырулар енгізу Қазақстан Республикасының заңнамасына және Тәртіпке сәйкес жүзеге асырылады.

    8.2. Жобаға не сатып алу туралы жасалған шартқа өткізілетін (өткізілген) сатып алу талаптарының мазмұнын және/немесе Өнім берушіні

    таңдау үшін негіз болған ұсынысты өзгерте алатын өзгерістерді Тәртіптің тиісті тармағында(тарында) көзделмеген өзге де негіздер

    бойынша енгізуге жол берілмейді.

    8.3. Тапсырыс беруші мынадай жағдайларда шартты орындаудан біржақты тәртіппен бас тартуға құқылы:

    8.3.1. Қазақстан Республикасы Азаматтық кодексінің 404-бабының 2-тармағының негізінде;

    8.3.2. Өнім беруші өз міндеттемелерін бұзған жағдайда;

    8.3.3. Тауарларды алудағы негізді орынсыздыққа байланысты, атап айтқанда:

    8.3.3.1. төтенше жағдайға немесе экономикадағы басқа да жағымсыз құбылыстарға байланысты Тапсырыс берушінің шығыстары

    қысқарған жағдайда;

    8.3.3.2. тапсырыс берушінің алқалы атқарушы органының/байқау кеңесінің шешімі негізінде өндірістік қажеттілік болмаған

    жағдайда (алқалы атқарушы орган/басқару органының байқау кеңесі/жоғары органы (қатысушылардың жалпы жиналысы)

    болмаған жағдайда. Тауарларды, жұмыстарды, көрсетілетін қызметтерді сатып алудың негізді орынсыздығына байланысты сатып

    алу туралы шартты орындаудан бас тартуға Тапсырыс беруші Өнім берушіге нақты шеккен шығыстарды төлеген жағдайда жол

    беріледі.

    8.3.4. Шарт тараптарының бірі Шарт талаптарында көзделген сыбайлас жемқорлыққа қарсы іс-қимыл жөніндегі міндеттемелерді

    бұзған кезде.

    8.4. Тапсырыс беруші Шартты орындаудан біржақты тәртіппен бас тартқан кезде Тапсырыс беруші Өнім берушіге Шарттан бас тартудың

    болжамды күніне дейін кемінде күнтізбелік 15 (он бес) күн бұрын тиісті жазбаша хабарлама жібереді. Хабарламада себеп көрсетілуі тиіс,

    жойылған шарттық міндеттемелердің көлемі, сондай-ақ Шарттан бас тарту туралы хабарламаның күшіне ену күні айтылуы тиіс.

    8.5. Сатып алуда «Самұрық-Қазына» АҚ-ның құрылымдық бөлімшесі тұлғасында сатып алуды жүзеге асыру мәселелері жөніндегі

    уәкілетті орган бұзушылықтарды анықтаған жағдайда Тапсырыс берушінің жасалған Шартты біржақты тәртіппен бұзуына және (немесе)

    бас тартуына жол берілмейді. Бұл жағдайда Шарт тараптардың өзара келісімі бойынша ҚР заңнамасының талаптарына сәйкес және Өнім

    берушіген Шарт бұзылған күнге нақты жұмсалған шығыстарды төлеу кезінде бұзылуы мүмкін.

    8.6. Егер Шарт Тапсырыс берушінің кінәсінен бұзылған жағдайда, Өнім беруші Тапсырыс берушіден Шарт талаптарын тиісінше

    орындамау салдарынан туындаған келтірілген залалдар мен шығындарды, сондай-ақ қойылған өсімпұл мен айыппұл сомасын қаржылық

    өтеуді талап етуге құқылы.

    8.7. Екі тарап қол қойған жазбаша өзгерістерді қоспағанда, шарттың құжаттарына ешқандай ауытқуларға немесе өзгерістерге жол

    берілмейді.

    8.8. Тапсырыс беруші Тәртіптің 65-бабы 1-тармағының 8) тармақшаcында көзделген жағдайда Өнім беруші негіздеген және Тапсырыс

    беруші растаған сомаға шарттың сомасын ұлғайтудан бас тартқан кезде Шарт Тараптардың өзара келісімі бойынша бұзылуы мүмкін.

    9. Хабарламалар

    9.1. Егер Шарттың талаптары бойынша қандай да бір хат алысуды жүргізу, хабарламалар, нұсқаулықтар, келісімдер, бекітулер,

    сертификаттар немесе қандай да бір шешімдер ұсыну немесе шығару қажет болса және өзгеше түрде айтылмаса, онда хат алысудың

    мұндай түрі негізсіз бас тартулар мен кешіктірулер жазбаша түрде жүзеге асырылады.

    9.2. Осы Шартқа сәйкес немесе оған байланысты хат алмасу жөніндегі барлық құжаттарда Тараптардың деректемелерімен Шарт нөмірі

    болуға тиіс.

    9.3. Осы Шарттың талаптары бойынша жазбаша нысанда орындалуға тиіс кез келген хат-хабар, хабарламалар, есептер, сұрау салулар,

    талаптар, бекітулер, келісімдер, нұсқаулықтар, тапсырыстар, сертификаттар немесе басқа да хабарламалар (Өнім берушінің электрондық

    поштасына жіберілген Тапсырыс берушінің өтінімін қоспағанда) алдын ала ұсынылуға және қолма-қол немесе кейіннен түпнұсқасын

    Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

    Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

    Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

    Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

    беру арқылы 5 (бес) жұмыс күні ішінде электрондық нұсқаны алған күннен бастап кейіннен түпнұсқасын бере отырып, пошталық

    хабарламасы бар тапсырыс хатпен, электрондық поштамен тапсырылуға тиіс.

    9.4. Курьерлік пошта, телекс, телеграмма немесе факс арқылы жіберілген кез-келген хабарлама (алдыңғы алуды растаусыз) тапсыру

    уақытында жеткізілген деп есептеледі.

    9.5. Тапсырыс (әуе) хат арқылы жіберілген ескерту пошталық жеткізуді растайтын пошталық бөлімнің немесе курьерлік қызметтің

    мөртабаны болған жағдайда жеткізілген деп есептеледі.

    10. Шарттың мерзімі

    10.1. Осы Шарт Тараптардың уәкілетті тұлғалары қол қойған күннен бастап күшіне енеді және және 2024 жылдың 31 желтоқсанды қоса

    алғанда, есеп айырысу бөлігінде олар толық аяқталғанға дейін қолданылады.

    11. Еңсерілмейтін күш жағдайлары (Форс-мажор)

    11.1. Егер бұл форс-мажорлық жағдайлардың нәтижесі болса, Тараптар осы Келісім-шарт бойынша міндеттемелерді толық немесе ішінара

    орындамағаны үшін жауапкершіліктен босатылады. Осы бөлімнің мақсаттары үшін «форс-мажорлық жағдайлар» Тараптардың еркінен

    тыс және күтпеген сипаттағы оқиғаны білдіреді. Мұндай оқиғаларға әскери әрекеттер, табиғи немесе табиғи апаттар, эпидемиялар,

    карантиндер, эмбарго және басқалары сияқты әрекеттер кіруі мүмкін, бірақ олармен шектелмейді.

    11.2. Форс-мажорлық жағдай туындаған кезде, міндеттемелерді орындау мүмкін еместігі туындаған Тарап екінші Тарапқа пайда болған

    сәттен бастап күнтізбелік 5 (бес) күн ішінде форс-мажордың күтілетін ұзақтығы туралы жазбаша (хабарлама) хабарлауға, сонымен қатар

    осындай жағдайлар мен олардың себептері туралы, сондай-ақ құзыретті орган берген осындай жағдайлардың болуын растайтын

    құжаттарды ұсынуға міндетті.

    11.3. Егер Шартты орындауды кешіктіру форс-мажорлық мән-жайлардың нәтижесі болып табылса, өнім беруші өзінің тұрақсыздық

    айыбын төлеуге немесе шарттың талаптарын орындамауына байланысты оны бұзуға жауапты болмайды.

    12. Дауларды шешу тәртібі

    12.1. Шартқа қатысты Тараптар арасында пайда бола алатын барлық даулар және келіспеушіліктер келіссөздер арқылы шешіледі.

    12.2. Егер осындай келіссөздер нәтижесінде Тараптар Шарт бойынша дауды шеше алмаса, Тараптардың кез-келгені осы мәселені

    Қазақстан Республикасының заңнамасына сәйкес сот тәртібімен шешуді талап ете алады. Осы Шартпен реттелмеген барлық мәселелер

    Қазақстан Республикасының заңнамасымен реттеледі.

    12.3. Шарт Қазақстан Республикасының заңнамасының нормаларымен реттеледі.

    13. Сыбайлас жемқорлыққа қарсы әрекет ету

    13.1. Осы Шарт бойынша өз міндеттемелерін орындау кезінде Тараптар мен олардың қызметкерлері төлем жасамайды, төлеуге ұсыныс

    жасамайды және қандай-да бір тұлғаларға тікелей немесе жанама түрде заңсыз артықшылықтарға немесе өзге де заңсыз мақсаттарға қол

    жеткізу үшін қандай-да бір ақшалай қаражат немесе құндылық төлеуге жол бермейді.

    13.2. Осы Шарт бойынша өз міндеттемелерін орындау кезінде Тараптар және олардың жұмыскерлері осы Шарттың мақсаттары үшін

    қолданылатын заңнамада пара беру/алу, коммерциялық параға сатып алу ретінде сараланатын іс-әрекеттерді, сондай-ақ қолданыстағы

    заңнаманың және қылмыстық жолмен алынған кірістерді заңдастыруға (жылыстатуға) қарсы іс-қимыл туралы халықаралық актілердің

    талаптарын бұзатын іс-әрекеттерді жүзеге асырмайды.

    13.3. Осы Шарт Тараптарының әрқайсысы басқа Тараптың жұмыскерлерін қандай да бір жолмен, оның ішінде ақшалай сомаларды,

    сыйлықтарды беру, олардың атына жұмыстарды (көрсетілетін қызметтерді) өтеусіз орындау арқылы және жұмыскерді белгілі бір

    тәуелділікке қоятын және осы жұмыскердің оны ынталандыратын тараптың пайдасына қандай да бір іс-әрекеттерді орындауын

    қамтамасыз етуге бағытталған басқа да тәсілдермен ынталандырудан бас тартады.

    13.4. Тарапта қандай да бір сыбайлас жемқорлыққа қарсы шарттардың бұзылуы орын алды немесе орын алуы мүмкін деген күдік

    туындаған жағдайда, тиісті Тарап екінші Тарапты жазбаша нысанда хабардар етуге міндетті.

    13.5. Тарап жазбаша хабарламада контрагенттің, оның жұмыскерлерінің пара беру немесе алу, коммерциялық параға сатып алу сияқты

    қолданыстағы заңнамада сараланатын әрекеттерінен, сондай-ақ қолданыстағы заңнаманың және Қылмыстық жолмен алынған кірістерді

    заңдастыруға қарсы іс-қимыл туралы халықаралық актілердің талаптарын бұзатын әрекеттерінен көрінетін осы шарттардың қандай да бір

    ережелерін бұзғанын немесе бұзуы мүмкін екенін анық растайтын немесе болжауға негіз беретін фактілерге сілтеме жасауға немесе

    материалдарды ұсынуға міндетті.

    13.6. Осы Шарттың Тараптары сыбайлас жемқорлықтың алдын алу жөніндегі рәсімдердің жүргізілуін таниды және олардың сақталуын

    бақылайды. Бұл ретте Тараптар сыбайлас жемқорлық қызметіне тартылуы мүмкін контрагенттермен іскерлік қатынастар тәуекелін азайту

    Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

    Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

    Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

    Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

    үшін ақылға қонымды күш-жігер жұмсайды, сондай-ақ сыбайлас жемқорлықтың алдын алу мақсатында бір-біріне өзара жәрдем

    көрсетеді.

    13.7. Тараптар сыбайлас жемқорлық қызметіне Тараптарды тарту тәуекелдерін болдырмау мақсатында комплаенс тексерулер жүргізу

    жөніндегі рәсімдерді іске асыруды қамтамасыз етуге міндеттенеді.

    13.8. Өнім беруші Шартқа №6 Қосымшаға сәйкес, "контрагенттермен шарттар үшін Сыбайлас жемқорлыққа қарсы ескертпе" талаптарын

    сақтауға міндетті.

    14. Құпиялылық

    14.1. Тараптар осы Шартқа қол қою арқылы осы Шарттың мазмұны, сондай-ақ төлем туралы ақпарат құпия еместігіне және Қазақстан

    Республикасының уәкілетті органдары мен ұйымдарының веб-порталында және/немесе өзге де ақпараттық жүйелерінде үшінші тұлғалар

    үшін қолжетімді екендігіне өз келісімін білдіреді. Осы Шарт бойынша Тараптар беретін және/немесе пайдаланатын өзге де құжаттама мен

    ақпарат құпия болады және Тараптар Қазақстан Республикасының қолданыстағы заңнамасында және Тәртіпте көзделген жағдайларды

    қоспағанда, екінші Тараптың алдын ала жазбаша келісімінсіз бұл ақпаратты үшінші тұлғаларға беруге құқылы емес. Осы тармақтың

    екінші абзацы Шарттың мәніне қатысты мәселелерді оларды практикалық шешу мүддесінде немесе мұндай жария ету Қазақстан

    Республикасының заңнамасында ұйғарылған не оған уәкілетті мемлекеттік органдардың талап етуі бойынша жүзеге асырылатын

    жағдайларда сотта қарау жағдайларына қолданылмайды.

    14.2. Өнім беруші Тапсырыс берушінің «Самұрық-Қазына» АҚ Шарт бойынша ақпаратты, оның ішінде деректемелер мен төлем

    деректемелері туралы ақпаратты қоса алғанда, онымен шектелмей, Тапсырыс берушіге қызмет көрсететін банктің контрагенттерін

    деректерді берудің қауіпсіз каналы арқылы байланыс арналарының қажетті хаттамаларын қолдана отырып, «Самұрық-Қазына» АҚ

    ақпараттық-талдамалық жүйесіне жіберу арқылы жария етуге құқылы екеніне келіседі.

    14.3. Тараптар құпия ақпаратты заңсыз ашу нәтижесінде екінші Тарапқа келтірілген залал үшін Бір-бірінің алдында жауапты болады.

    Жауапкершілік туралы ережелер осы Шартқа қол қойылған күнгі не оның қолданылу кезеңіндегі мәліметтер не ақпарат Тараптардың

    кінәсінен емес кеңінен белгілі болған немесе белгілі болған жағдайларға қолданылмайды.

    15. Басқа шарттар

    15.1. Тараптар осы Шарттың талаптарымен келісе отырып және Өнім берушінің кепілдіктері негізінде және оларға адалдықпен сүйене

    отырып, Өнім беруші: (а) Өнім беруші де, оның үлестес тұлғалары да, Өнім берушінің барлық акционерлері де АҚШ Қаржы

    министрлігінің шетелдік активтерді бақылау басқармасы (Office of Foreign Assets Control of U.S. Department of the Treasury) басқаратын

    Еуропалық одақтың және (немесе) Ұлыбританияның және (немесе) SDN санкциялық тізімдерінде (Specially Designated Nationals and

    Blocked Persons List – арнайы бөлінген азаматтар мен бұғатталған тұлғалардың тізімі), CAPTA (List of Foreign Financial Institutions Subject

    to Correspondent Account or Payable-Through Account Sanctions – корреспонденттік шотты немесе өтпелі төлем шотын ашуға немесе

    жүргізуге тыйым салынған немесе бір немесе бірнеше қатаң шарттарға бағынатын шетелдік қаржы институттарының тізімі), NS-MBS

    (Non-SDN Menu-Based Sanctions List – SDN-ге негізделмеген санкциялар тізімі) санкциялар тізіміне, сондай-ақ аумақтан тыс әрекеті бар

    кез келген басқа санкциялар тізіміне енгізілмегеніне кепілдік береді. Өнім берушінің Шартпен келісімі осы тармақтың (а) тармақшасында

    көрсетілген санкцияларды бұзуға әкеп соқпайды; (b) Өнім беруші Шарт бойынша тиісті міндеттемені орындауға міндетті болған күні

    және осы Шартқа сәйкес оның нақты орындалған күніне дейін – Өнім берушінің шоттары, оның ішінде Шарт бойынша төлемдер жасау

    үшін пайдаланылатын меншікті және корреспонденттік шоттары АҚШ Қаржы министрлігінің шетелдік активтерді бақылау басқармасы

    (Office of Foreign Assets Control of U. S. Department of the Treasury) басқаратын оларға қатысты активтерді тоқтату режимі қолданылатын

    ЕО-ның қаржылық санкцияларының объектілері болып табылатын адамдардың, топтардың және ұйымдардың жиынтық тізбесіне

    енгізілмеген (Consolidated List of persons, groups and entities subject, under EU Sanctions, to an asset freeze and the prohibition to make funds

    and economic resources available to them) және (немесе) Ұлыбританиядағы Қаржылық санкцияларды жүзеге асыру жөніндегі басқарманың

    қаржылық санкциялар объектілерінің жиынтық тізімі (Consolidated List of financial sanctions targets of the Office of Financial Sanctions

    Implementations in the UK) және (немесе) SDN (Specially Designated Nationals and Blocked Persons List – арнайы бөлінген азаматтар мен

    бұғатталған тұлғалардың тізімі), CAPTA (List of Foreign Financial Institutions Subject to Correspondent Account or Payable-Through Account

    Sanctions – шетелдіктердің тізімі корреспонденттік шот немесе өтпелі төленетін шот ашатын немесе жүргізетін қаржы институттары

    тыйым салынған немесе бір немесе бірнеше қатаң шарттарға бағынады), NS-MBS (Non-SDN Menu-Based Sanctions List – SDN-ге

    негізделмеген санкциялар тізімі) банктерде немесе қаржы институттарында орналасқан. (c) Мердігердің атынан осы Шартқа қол қоятын

    тұлға(лар) АҚШ Қаржы министрлігінің шетелдік активтерді бақылау басқармасы (Office of Foreign Assets Control of U. S. Department of

    the Treasury) басқаратын Еуропалық одақтың және (немесе) Ұлыбританияның санкциялар тізіміне және (немесе) SDN (Specially

    Designated Nationals and Blocked Persons List – арнайы бөлінген азаматтар мен бұғатталған тұлғалардың тізімі), CAPTA (List of Foreign

    Financial Institutions Subject to Correspondent Account or Payable-Through Account Sanctions – корреспонденттік шотты немесе өтпелі төлем

    шотын ашуға немесе жүргізуге тыйым салынған немесе бір немесе бірнеше қатаң шарттарға бағынатын шетелдік қаржы

    институттарының тізімі), NS-MBS (Non-SDN Menu-Based Sanctions List – SDN-ге негізделмеген санкциялар тізімі), сондай-ақ аумақтан

    тыс әрекеті бар кез келген басқа Санкциялар тізіміне енгізілмеген.

    15.2. Егер Өнім берушінің қандай да бір кепілдігі жалған, анық емес және (немесе) дәл болмаса, Өнім беруші екінші Тараптың талабын

    алған күннен бастап 10 (он) жұмыс күнінен кешіктірмей, Өнім берушінің осындай кепілдігінің дәйексіздігі немесе дәл емес болуы

    нәтижесінде немесе оған байланысты туындаған тікелей және/немесе жанама шығындарды екінші Тарапқа өтеуге міндетті. Бұл ретте

    Тапсырыс беруші осы Шартты орындаудан біржақты тәртіппен бас тартуға құқылы.

    Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

    Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

    Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

    Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

    15.3. Егер Шартпен келісім жасалған күннен кейін қандай да бір жаңа Санкциялық Акт қабылданса немесе қандай да бір қолданыстағы

    Санкциялық Актіге өзгерістер енгізілсе немесе тиісті юрисдикцияның құзыретті мемлекеттік органының ресми түсіндірмесіне немесе

    шешіміне байланысты қолданылып жүрген Санкциялық Актінің («Жаңа Санкциялар») қолданылу аясы кеңейсе немесе өзгеше түрде

    өзгерсе және осындай Жаңа Санкциялар: (a) ақылға қонымды және негізделген қорытынды бойынша Тараптар екінші Тараптың осы

    Шарт бойынша өз міндеттемелерін орындауын мүмкін етпеуі немесе айтарлықтай қиындатуы мүмкін және (немесе) (b) осындай

    Тараптың қаржыландыру көздеріне және (немесе) Тарап үшін тікелей және/немесе жанама шығындарға (олардың ақылға қонымды

    қорытындысы бойынша) ұзақ уақыт қол жеткізе алмауына әкеп соқтырған немесе әкеп соқтыруы мүмкін және (немесе) (c) олар

    бұзушылыққа немесе өнімді жеткізуді/жұмысты тоқтатуға әкелуі мүмкін (d) Тараптардың қандай да бірінің елеулі кредиттік шарттарында

    қамтылған, оларды сақтау Жаңа Санкциялармен мүмкін емес немесе айтарлықтай кедергі келтіретін Тараптардың міндеттемелерін

    (ковенанттарын) бұзуға әкеп соғады және (немесе) (e) осындай Тараптың кредиттік рейтингінің төмендеуіне әкеп соқтырды немесе тиісті

    рейтингтік агенттік жазбаша нысанда растаған мұндай төмендеу ықтималдығы бар (бірге – «Жаңа Санкциялардың Салдары»), мұндай

    Тарап Жаңа Санкциялар қабылданған сәттен бастап 2 жұмыс күні ішінде (осы бапта көзделген әрбір хабарлама бұдан әрі «Санкциялар

    туралы хабарлама» деп аталады) ресми растайтын құжаттарды қоса бере отырып және осы санкциялардың оған әсері туралы екінші

    Тарапты бұл туралы дереу жазбаша хабардар етуге міндеттенеді.

    15.4. Санкциялар туралы хабарлама ұсынылған күннен бастап 2 жұмыс күнінен кешіктірмей Тараптардың осы Шарт бойынша өз

    міндеттемелерін орындауына Жаңа Санкциялардың ықтимал әсеріне қатысты өз ұстанымдарын адал талқылау және келісу үшін, сондайақ осы Шартқа өзгерістер енгізуді, тиісті юрисдикцияның құзыретті мемлекеттік органынан рұқсаттар/лицензиялар алуды қоса алғанда

    («Адал келіссөздер»), Жаңа Санкциялардың осындай теріс әсерін болғызбау немесе ықтимал төмендету жөніндегі ықтимал заңды және

    ақылға қонымды шаралар туралы Тараптар кездесу(лер)/келіссөздер өткізеді.

    15.5. Тараптар жүргізілген адал келіссөздердің нәтижелері бойынша өзара қолайлы шешімге қол жеткізген кезде Тараптар өздері келіскен

    шараларды іске асыру үшін 5 жұмыс күні ішінде не олар келіскен өзге мерзім ішінде ақылға қонымды күш-жігер жұмсайды, Жаңа

    Санкциялардың бұзылуын немесе оларды Тараптардың осы Шартты орындауына қолдануын болғызбауға мүмкіндік беретін шаралар іске

    асырылуы мүмкін.

    15.6. Тараптар адал келіссөздердің бірінші күні өткізілгеннен кейін 5 жұмыс күні өткен соң келісімге қол жеткізбеген жағдайда, кез

    келген Тарап кез келген уақытта Жаңа Санкциялар қолданылатын немесе оларға қатысты Жаңа Санкциялар туындаған Тарапқа («Тыйым

    салынған Тарап») келісімге қол жеткізбеушілік туралы хабарлама («Келісімге қол жеткізбеушілік туралы хабарлама») жіберуге құқылы.

    Келісімге қол жеткізілмегені туралы осындай хабарлама жіберілген жағдайда Тарап Шартты орындаудан біржақты тәртіппен бас тартуға

    және келтірілген тікелей және/немесе жанама шығындардың орнын толтыруды талап етуге құқылы.

    15.7. Тараптар жоғарыда келтірілген ережелерді шектемей, егер осы Шарт бойынша кез келген төлемдерді АҚШ долларымен не тенге

    жүзеге асыру Тапсырыс беруші үшін заңсыз, мүмкін емес немесе Тараптардың өзара келісуі бойынша Жаңа Санкциялар, 15.8-баптың

    ережелері себебінен өзгеше түрде орынсыз болған жағдайда келіседі, Тараптардың ақылға қонымды пікірі бойынша баламалы валютада

    төлем жасау Тараптарға Жаңа Санкциялардың салдарын болдырмауға мүмкіндік берген жағдайда басым тәртіппен қолдануға жатады

    және мұндай жағдайда 15.5 және 15.6-тармақтардың ережелері қолдануға жатпайды.

    15.8. Тараптар осымен халықаралық банк жүйесіндегі белгісіздікті назарға ала отырып, егер кез келген сәтте осы Шарт бойынша кез

    келген төлемдерді АҚШ долларымен не теңге жүзеге асыру Өнім беруші үшін заңсыз, мүмкін емес немесе Тараптардың өзара келісуі

    бойынша өзге де түрде орынсыз болып қалса, осыны растайды және келіседі, Тапсырыс беруші Өнім берушіні бұл туралы жазбаша

    нысанда хабардар етуге міндеттенеді және Тараптар осындай төлем жүргізілетін баламалы валютаны теңге («Баламалы валюта») және

    осындай төлемді алушы Тараптың банктік шотының деректемелерін жазбаша нысанда бірлесіп келіседі, Тараптар келісілген валютада

    төлемді табысты жүргізу үшін бір біріне барлық қажетті және ақылға қонымды жәрдем көрсетуге міндеттенеді.

    15.9. Егер осы Шартта өзгеше көрсетілмесе, егер осы Шартта төлемдер немесе есеп айырысулар жүргізілуі тиіс қандай да бір сомалар

    көрсетілсе, есептелсе немесе айқындалса (оның ішінде 15.8-тармақ теңгемен, рубльмен немесе өзге валютамен қолданылған жағдайда),

    онда Тараптар, егер немесе Қазақстан Республикасының Ұлттық Банкі тиісті валюталардың бағамдары туралы ақпаратты өзінің интернет

    сайтында (www.nationalbank.kz) тиісті төлем немесе есеп айырысу күніне (төлем немесе есеп айырысу байланыстырылған күн) бағам

    бойынша Ұлттық Банкі жарияламаса, мұндай төлемдерді немесе АҚШ долларымен есеп айырысуды жүзеге асыру мақсаттары үшін осы

    сомалар тиісті төлем немесе есеп айырысу күніне (төлем немесе есеп айырысу байланыстырылған күн) Қазақстан Республикасы Ұлттық

    Банкінің бағамы бойынша АҚШ долларына қайта есептелетін болады.

    15.10. Шарт тараптардың әрқайсысы үшін бір-бір данадан бірдей заңды күші бар қазақ және орыс тілдерінде 1 (бір) данада жасалды.

    Шартқа қатысты барлық хат-хабар және Тараптардың бүкіл құжаттамасы осы шарттарға сәйкес болуы тиіс.

    15.11. Осы Шартқа барлық Қосымшалар (№1,2,3,4,5,6), өзгерістер мен толықтырулар жазбаша түрде жасалған және Тараптардың

    уәкілетті тұлғалары қол қойған жағдайда оның ажырамас бөліктері болып табылады.

    15.12. Шарт Қазақстан Республикасының заңнамасына сәйкес жасалды және реттеледі

    16. Тараптардың заңды мекенжайлары және банк деректемелері

    "Oil Services Company" ЖШС

    Маңғыстау облысы, 23 мкр, 18

    _________________

    _________________

    Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

    Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

    Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

    Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

    БСН▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть223

    БСК HSBKKZKX

    ЖСК KZ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть48422

    АО “Народный Банк Казахстана”

    Тел.: ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

    _________________ _________________

    _________________

    БСН _________________

    БСК _________________

    ЖСК _________________

    _________________

    Тел.: _________________

    _________________ _________________

    Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

    Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

    Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

    Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

    Қосымша №1

    Шартқа

    Сатып алынатын тауарлардың, жұмыстардың және қызметтердің тізбесі

    жолдың

    РБ

    325 Т

    Аталуы және қысқа

    сипаттамасы

    Натрий

    триполифосфаты,

    техникалық, сұрып 1

    Қосымша сипаттама

    Жалпы

    саны

    Мән: Триполифосфат

    13.770

    натрия ТПФН

    Саны

    13.770

    Өлшем

    бірлігі

    Тонна

    Бірлік

    бағасы

    ҚР ҚҚС

    Сомасы

    белгісі

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

    Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

    Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

    Жеткізу

    орны

    ҚАЗАҚСТАН,

    Маңғыстау облысы,

    месторождение

    Жетыбай

    Жеткізу

    шарттары

    Жеткізу

    мерзімі

    Төлем

    шарттары

    DDP

    Шартқа қол

    қойылған

    күннен

    бастап (қоса

    алғанда)

    12.2024

    дейін.

    Алдын ала

    төлем - 0%,

    Аралық төлем

    - 0%, Соңғы

    төлем - 100%

    Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

    Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

    Қосымша №2

    Шартқа

    Техникалық сипаттама

    Баға ұсынысына сұранымы құжаттамасының пакетінің құрамындағы техникалық сипаттамаға сәйкес.

    Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

    Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

    Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

    Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

    Қосымша №3

    Шартқа

    Тауарларды жеткізу жөнінде шартта елішілік құндылық үлесін болжамды/нақты есептеу

    _________________ жылғы №__________

    р/с

    1

    Жеткізуші

    2

    ТЖҚ

    БНА

    коды

    *

    3

    Сатып алынған

    МӨБЖ сәйкес

    тауарлардың

    өлшем

    аталуы және

    бірліктердің

    қысқа

    коды

    сипаттамасы

    4

    5

    Сатып алу

    көлемі

    5-бабы

    бойынша

    өлшем

    бірлігінде

    6

    Тауарда

    Тауардың

    елішілік

    шыққан

    құндылықты ,

    елінің коды

    теңгемен

    CT-KZ сертификаты

    ақшалай

    № Серия

    мәнде

    7

    8

    Берген

    органның

    коды

    Берілген

    жылы

    Берілген

    күні

    Елішілік

    құндылық

    үлесі

    10

    11

    12

    13

    9

    14

    15 (7*13/100%)

    0,00

    Ескерту:

    3. Бірыңғай номенклатуралық анықтамалығы бойынша тауардың коды (ТЖҚ БНА). Келесі мекенжайы бойынша қолжетімді: http://www.enstru.skc.kz/

    8. СТ-KZ сертификатының нөмірі. Мысал: 01214.

    9. CT-KZ сертификатының сериясы.

    10. СТ-КZ сертификатын берген органның коды. Мысал: 650.

    11. CT-KZ сертификатының берілген жылы. Мысал: егер 2017 жыл, 7 саны көрсетіледі.

    12. CT-KZ сертификатының берілген күні. Мысал: 09.06.2017.

    13. СТ-KZ сертификатында көрсетілген тауарда елішілік құндылық үлесі (%). Сертификат жоқ болса, 0 тең

    14. Елдердің жіктеуішіне сәйкес тауардың шыққан елінің коды.

    Елішілік құндылық үлесі ұйымдармен Инвестициялар және даму министрінің 20.04.2018 ж. №260 бұйрығымен бекітілген Бірыңғай есептеу әдістемесіне сәйкес есептеледі.

    Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

    Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

    0,00

    0,00

    Шартта

    елішілік

    құндылықты ,

    %

    16

    (∑15/∑7*100%)

    x

    0,00%

    Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

    Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

    Договор о закупке товаров №__________

    г._________

    «__»__________2024 г.

    Товарищество с ограниченной ответственностью "Oil Services Company", именуемое в дальнейшем «Заказчик», в лице

    _________________ _________________, действующего на основании _________________, , с одной стороны, и _________________

    именуемое в дальнейшем «Поставщик», в лице _________________ _________________, действующего на основании _________________,

    , с другой стороны, совместно именуемые «Стороны», а по отдельности как указано выше «Сторона», в соответствии с Порядком

    осуществления закупок акционерным обществом «Фонд национального благосостояния «Самрук-Қазына» и юридическими лицами,

    пятьдесят и более процентов голосующих акций (долей участия) которых прямо или косвенно принадлежат АО «Самрук-Қазына» на

    праве собственности или доверительного управления (далее – Порядок), и на основании _________________ _________________,

    заключили настоящий договор о закупке товара (далее – Договор) и пришли к соглашению о нижеследующем. Поставщик, подписывая

    настоящий Договор подтверждает, что: • является субъектом предпринимательства созданным и действующим в соответствии с

    законодательством; • отсутствуют какие-либо ограничения, запреты для подписания настоящего Договора; • оценил и идентифицировал

    все свои предпринимательские риски перед подписанием настоящего Договора.

    1. Предмет Договора

    1.1. Поставщик обязуется поставить и передать в собственность Заказчика товары по ценам, параметрам и другим условиям, указанным в

    Договоре (далее - Товар), а Заказчик обязуется принять и оплатить Товар на условиях настоящего Договора при условии надлежащего

    исполнения Поставщиком своих обязательств по Договору.

    2. Сумма Договора и условия оплаты

    2.1. Общая сумма настоящего Договора составляет _________________ (_________________) _________________ и включает все

    расходы, необходимые для надлежащего исполнения условий Договора, и не подлежит изменению до полного исполнения Сторонами

    своих обязательств по настоящему Договору, за исключением случаев, предусмотренных Договором и Порядком.

    2.2. Общее соотношение видов оплаты по договору указано в Приложении № 1 к Договору.

    2.3. Оплата по договору производится в следующем порядке:

    2.4. Оплата за поставленные Товары, в том числе окончательный расчет по Договору производится в срок не позднее 30 (тридцати)

    календарных дней с даты подписания сторонами Акта (-ов) поставленных Товаров (далее - Акт (ы) приемки-передачи) через веб-портале

    https://www.zakup.sk.kz/) и предоставления следующего (их) документа (ов):

    2.4.1. Расчета доли внутристрановой ценности в Товарах, поставленных в рамках Договора, в форме электронного документа

    (предоставляется в информационной системе АО «Самрук-Қазына», обеспечивающей проведение электронных закупок (далее – Вебпортал).

    2.4.2. Счет-фактуры;

    2.4.3. оригинал товарно-транспортной накладной либо накладной на отпуск товаров на сторону (представляется в трёх экземплярах);

    2.4.4. оригинал Акта сверки взаиморасчетов (при окончательном взаиморасчете);

    2.5. Акт (ы) приемки-передачи, оформленный (-е) и подписанный (-е) в соответствии с законодательством направляются Поставщиком

    Заказчику посредством Веб-портала. Допускается формирование и подписание Акта (-ов) приемки-передачи Товаров на Веб-портале в

    электронном виде. При выполнении сопутствующих работ (услуг), окончательный расчет может осуществляться по договору после

    выполнения соответствующих работ (услуг). При этом удержание оплаты за выполнение сопутствующих работ (услуг) не должно

    составлять более 20% от суммы договора.

    2.6. Заказчик не несет ответственности за просрочку платежа, связанную с несвоевременным предоставлением/подписанием

    Поставщиком пакета документов на оплату.

    2.7. Датой предоставления счет-фактуры считается с даты выписки электронной счет-фактуры через информационную систему

    электронных счетов - фактур (далее - ИС ЭСФ).

    2.8. Сумма договора подлежит изменению по взаимному согласию сторон в следующих случаях: - в части уменьшения цены на Товар,

    если в процессе исполнения договора цены на аналогичные Товары изменились в сторону уменьшения; - в части уменьшения либо

    увеличения суммы договора, связанной с уменьшением либо обоснованным увеличением потребности в объеме приобретаемого Товара, а

    также в части соответствующего изменения срока исполнения договора, при условии неизменности цены за единицу Товара.

    2.9. В случае если у Заказчика возникнет необходимость увеличить или уменьшить потребность в Товарах, Заказчик оставляет за собой

    право: - по согласованию сторон изменить условия Договора, в том числе в части увеличения или уменьшения объема Товара путем

    направления письменного уведомления Поставщику не менее чем за 10 (десять) календарных дней до даты введения в действие

    Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

    Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

    Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

    Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

    изменений и дополнений к Договору, при этом цена на Товар не подлежит изменению.

    2.10. Заказчик не гарантирует предоставление Заявок на полный плановый объем и общую стоимость Товара. Фактическая стоимость

    товара будет определена исключительно исходя из производственной потребности и необходимости Заказчику, которая будет составлять

    сумму, равную сумме всех Заявок, исполненных Поставщиком и принятых Заказчиком.

    3. Сроки и условия поставки

    3.1. Поставщик обязан поставить Товар по адресу и в срок в соответствии с Приложениями №1, №2 к Договору. Поставка товара

    осуществляется по заявкам Заказчика, по форме согласно Приложению №5 к Договору.

    3.2. Сроки поставки товара: с даты заключения договора по 31.12.2024г. в течение 45 календарных дней с даты подачи заявки Заказчиком.

    3.3. Датой поставки Товара (совершения оборота) считается дата подписания Заказчиком накладной. Товар передается Заказчику по

    количеству и качеству согласно Акту(ов) приемки-передачи и в соответствии с Приложениями №1, №2 к Договору. Право собственности

    на Товар, а также риск случайной гибели или случайного повреждения товара переходит на Заказчика с момента, когда в соответствии с

    законодательными актами или договором Поставщик считается исполнившим свою обязанность по передаче Товара Заказчику. Расходы,

    связанные с поставкой, включаются в Общую сумму Договора.

    4. Права и обязательства Сторон

    4.1. Поставщик обязуется:

    4.1.1. Поставить Товар в соответствии с условиями Договора;

    4.1.2. Сдать Товар по акту приема-передачи (Акт предоставляется в форме электронного документа, формируемого веб-портале

    https://www.zakup.sk.kz/) и выписать счет–фактуру, оформленную в соответствии с действующим законодательством Республики

    Казахстан;

    4.1.3. Представлять Заказчику документы на поставляемый Товар в сроки и на условиях, предусмотренные Договором, в том числе:

    4.1.3.1. Расчет доли внутристрановой ценности в Договоре на весь объем (количество) товара, поставленного в рамках Договора в

    форме электронного документа (предоставляется на Веб-портале). Предоставляется вместе с окончательным Актом приемкипередачи.

    4.1.3.2. оригинал или нотариально заверенную копию паспорта (сертификата) качества, выданный заводом-изготовителем Товара

    ;

    4.1.3.3. оригинал или нотариально удостоверенную копию сертификата соответствия РК ;

    4.1.3.4. В случае если товар входит в перечень оборудования, на которое выдается Разрешение на применение РК, то Поставщик

    обязан предоставить Разрешение на применение в РК или выписку из реестра. Если ранее выдано Разрешение на применение РК,

    то Поставщик обязан предоставить выписку из реестра.

    4.1.3.5. если по условиям Договора Поставщик обязуется обеспечить долю внутристрановой ценности в Товарах, Поставщик

    обязан предоставить Заказчику сертификат о происхождении Товара для внутреннего обращения, подтверждающий его

    происхождение на территории Республики Казахстан.

    4.1.4. Устранить выявленные Заказчиком недостатки по количеству и качеству товара в соответствии с условиями Договора. Заказчик

    не вправе требовать предоставления Поставщиком прогнозной доли внутристрановой ценности в Товарах.

    4.1.5. Предоставлять в рамках исполнения договора о закупках документы, подтверждающие соответствие поставляемых товаров

    требованиям, установленным техническими регламентами, положениями стандартов или иными документами в соответствии с

    законодательством Республики Казахстан.

    4.1.6. Гарантировать, что Товар, поставленный в рамках Договора, является новым, неиспользованным и не будет иметь дефектов,

    связанных с конструкцией, материалами или работой, при нормальном использовании поставленного Товара.

    4.1.7. Ни полностью, ни частично не передавать кому-либо свои обязательства по Договору без предварительного письменного

    согласия Заказчика.

    4.1.8. Возместить Заказчику убытки в полном объеме и освободить его от ответственности в случае, если Заказчик понес убытки или

    расходы по возмещению вреда третьим лицам, а также по уплате штрафов и иных санкций, взысканных уполномоченными

    государственными органами РК.

    4.1.9. В ходе поставки Товара на территории и объектах Заказчика, обязан соблюдать требований АО НК «КазМунайГаз» и ТОО

    «OSC» в области пропускного и внутри объектового режима, требований охраны здоровья, труда, окружающей среды,

    Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

    Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

    Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

    Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

    промышленной, пожарной безопасности и гражданской защиты, согласно Приложению №4 к Договору.

    4.1.10. в течении 10 (десяти) календарных дней до поставки товара в назначенный пункт, направить Заказчику письмо с приложением

    копии технических паспортов на автотранспортные средства, удостоверения личности и водительских прав водителей, для получения

    пропуска на территорию Заказчика.

    4.1.11. По запросу Заказчика в течение 5 (пяти) рабочих дней рассмотреть возможность предоставления Заказчику информации о

    ценах, предлагаемых Поставщиком на товары, идентичные и (или) однородные с Товаром, поставляемым по настоящему Договору (в

    том числе подписанные Поставщиком коммерческие предложения на определенную дату).

    4.1.12. Поставщик обязан своевременно и правильно исчислять и уплачивать соответствующие налоги и другие обязательные

    платежи в бюджет, а также правильно составлять и своевременно предоставлять налоговую отчетность в налоговый орган. Поставщик

    обязуется возместить Заказчику суммы доначисленных платежей, включая налоги, пени и другие платежи, а также выплатить

    единовременную неустойку в размере суммы НДС, отказанного в возврате из бюджета Республики Казахстан, с выплатой указанных

    сумм Заказчику в течение 10 (десяти) рабочих дней, после получения соответствующего уведомления от Заказчика о таком

    доначислении (нарушении) с требованием о возмещении (выплате) в случае если государственными органами в рамках процедуры

    камерального контроля, применения системы управления рисками и (или) проведения проверок, а также иных мероприятий, будут

    установлены факты не отражения (не уплаты) либо не подтверждения взаиморасчетов по операциям, предусмотренным Договором,

    вследствие чего Заказчику будет отказано в возврате суммы превышения НДС из бюджета Республики Казахстан, либо доначислены

    налоги и иные обязательные платежи. Поставщик несет ответственность по настоящему пункту за свои действия (бездействия),

    приведшие по каким-либо основаниям к случаям не подтверждения взаиморасчетов с Заказчиком, не возврату налога на добавленную

    стоимость и доначислению налогов и финансовых санкций, предъявленных государственными органами Заказчику.

    4.1.13. В течение 5 (пяти) рабочих дней с даты подписания настоящего Договора и далее на ежемесячной основе предоставлять

    Заказчику информацию по всем субподрядчикам, задействованным в исполнении Договора, с указанием их наименования, места

    нахождения, бизнес-идентификационного номера (БИН) и наличия признаков их аффилированности с Поставщиком. Заказчик

    оставляет за собой право провести проверку на предмет регистрации конечного бенефициара в оффшорных зонах.

    4.2. Поставщик имеет право:

    4.2.1. Требовать от Заказчика оплату (ы), предусмотренную Договором.

    4.2.2. Требовать от Заказчика своевременной приемки Товара и подписания акта приемки-передачи;

    4.2.3. Расторгнуть Договор по основаниям, предусмотренным в законодательстве Республики Казахстан, Порядке и (или) Договоре.

    4.3. Заказчик обязуется:

    4.3.1. Принять поставленный Поставщиком Товар в соответствии с условиями Договора.

    4.3.2. Подписать Акт приемки-передачи в случае отсутствия претензий в течение 10 (десяти) рабочих дней со дня получения Акта

    приемки-передачи от Поставщика.

    4.3.3. Осуществлять оплату (ы) в соответствии с условиями Договора.

    4.4. Заказчик имеет право:

    4.4.1. Получить от Поставщика Товар надлежащего качества и количества, предусмотренный Договором.

    4.4.2. Отказаться от любой части Товара, не соответствующей требованиям Договора, с соответствующим уменьшением стоимости

    Товара/Договора или возвратить некачественный Товар Поставщику с дефектной ведомостью.

    4.4.3. Расторгнуть Договор и (или) отказаться от Договора по основаниям, предусмотренным законодательством РК, Порядке и (или)

    Договоре.

    4.4.4. Отказаться от приемки Товара, если Поставщик не передает или отказывается передать Заказчику в трехдневный срок со дня

    обращения Заказчика, относящиеся к Товару принадлежности или документы, которые он должен передать в соответствии с

    условиями Договора и требованиями законодательства.

    4.4.5. Отказаться от части не принятого Заказчиком Товара, а также от его оплаты, а если Товар оплачен, потребовать возврата

    уплаченной денежной суммы недопоставленной части, если Поставщик передал Заказчику в нарушение условий Договора меньшее

    количество Товара, чем определено Договором, за исключением принятого Товара. Возврат денежных средств осуществляется

    Поставщиком в течение 5 (пяти) банковских дней со дня получения соответствующего требования Заказчика аналогичным способом

    оплаты по Договору.

    4.4.6. Если Поставщик не выполняет свои обязательства по замене некачественного Товара, письменным предписанием отдать

    распоряжение Поставщику об остановке поставки Товара в целом или ее части до устранения нарушений.

    Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

    Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

    Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

    Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

    4.4.7. В случае просрочки поставки Товара сроком свыше 10 (десяти) рабочих дней расторгнуть настоящий договор в одностороннем

    порядке, с правом предъявления всех штрафных санкций (пени, неустоек) и понесенных Заказчиком убытков и расходов, возникших в

    результате расторжения настоящего Договора.

    5. Порядок сдачи и приемки Товара

    5.1. Заказчик вправе проверить поставленный Товар на его соответствие технической спецификации и иным условиям Договора.

    5.2. В случае осуществления поставки товара представителем Поставщика до пункта назначения, то его полномочия должны

    подтверждаться соответствующей доверенностью (с обязательным указанием номера договора).

    5.3. Приемка поставленного Товара осуществляется представителями Заказчика путем осмотра и на основании документов,

    предусмотренных настоящим Договором.

    5.4. Претензия по вопросам количества и качества поставленного Товара, в том числе, по дефектам, которые не могли быть обнаружены

    при обычном способе приемки (скрытые дефекты) предъявляется Заказчиком к Поставщику в течение 10 (десять) рабочих дней с момента

    получения Товара. Если Поставщик не дал ответа в течение 3 (три) рабочих дней, такая претензия считается признанной Поставщиком, и

    Поставщик за счет собственных рисков и расходов обязуется в течение 15 (пятнадцать) рабочих дней с момента получения уведомления

    поставить недопоставленную и/или заменить некачественную часть Товара.

    5.5. В случае если Заказчик в течение 10 (десять)с момента получения Товара не направил Поставщику уведомление о ненадлежащем

    количестве и/или качестве Товара, Товар считается принятым Заказчиком и подлежит оплате согласно условиям настоящего Договора.

    5.6. В случае отсутствия какого-либо из перечисленных в подпункте 4.1.3 настоящего Договора документа, Заказчик оставляет за собой

    право отказаться от приемки Товара или принять его на ответственное хранение за счет Поставщика. В этом случае все расходы,

    понесенные Заказчиком, оплачивает Поставщик.

    5.7. В случае несоответствия Товара по качеству, Заказчик вправе по своему усмотрению требовать: 1) безвозмездного устранения

    недостатков Товара в течение 10 (десять) рабочих дней с момента получения претензии или уведомления Заказчика; 2) замены Товара

    ненадлежащего качества на Товар, соответствующий Договору; 3) соразмерного уменьшения Покупной цены; 4) возмещения своих

    расходов на устранение недостатков Товара; 5) отказаться от исполнения Договора и потребовать возврата уплаченной за Товар денежной

    суммы.

    5.8. В случае передачи Поставщиком некомплектного Товара, если Договором предусмотрено условие о его комплектности, Заказчик

    вправе по своему выбору потребовать от Поставщика: - соразмерного уменьшения покупной цены; - доукомплектования товара в 3дневный срок со дня получения Поставщиком указанного требования. Если Поставщик в указанный в настоящем пункте срок не

    выполнил требования Заказчика о доукомплектовании Товара, Заказчик вправе отказаться от исполнения Договора и потребовать

    возврата уплаченной денежной суммы.

    5.9. В случае обнаружения несоответствия качеству, комплектности, если договором предусмотрено условие о комплектности,

    маркировке поступившего Товара, тары или упаковки требованиям стандартов, Заказчик приостанавливает дальнейшую проверку Товара

    и составляет акт, в котором указывает количество осмотренных Товаров и характер выявленных при приемке дефектов. Одновременно с

    приостановлением приемки Товаров Заказчик обязан вызвать представителя Поставщика. Вызов осуществляется путем направления

    телеграммы с уведомлением или по факсу в течение 72 (семидесяти двух) часов с момента обнаружения недостатков. Поставщик не

    позднее, чем на следующий день после получения вызова представителя Заказчика, обязан сообщить телеграммой или по факсу, будет ли

    направлен представитель Поставщика для участия в проверке количества, качества и комплектности Товара. Неполучение ответа на

    вызов в указанный срок дает право Заказчику не принимать такой Товар, оформить его на ответственное хранение за счет Поставщика до

    выяснения обстоятельств.

    5.10. Поставщик отвечает за недостатки Товара, выявленные Заказчиком после оформления накладной или акта приемки-передачи

    Товара, которые не могли быть выявлены при обычном визуальном осмотре. В случае передачи Товара в упаковке, Поставщик несет

    ответственность за любые недостатки такого Товара, препятствующие его использованию в соответствие с целевым назначением, вне

    зависимости от срока их выявления Заказчиком.

    6. Гарантии и Качество

    6.1. Поставщик гарантирует качество поставляемого Товара, соответствующее установленным требованиям, применимым к

    поставляемому Товару. Поставщик гарантирует, что Товар, поставленный по данному Договору, не будет иметь дефектов, связанных с

    конструкцией, материалами или работой, при нормальном использовании поставленного Товара.

    6.2. Поставщик гарантирует качество Товара в течение гарантийного срока, установленного в 12 месяцев со дня подписания Акта

    приемки-передачи к поставленному Товару.

    6.3. Если в течение гарантийного срока будут выявлены дефекты Товара или его несоответствие условиям Договора, Поставщик за свой

    счет обязуется заменить дефектный Товар на новый в течение 15 (пятнадцать) рабочих дней с момента предъявления Заказчиком

    соответствующих требований. Гарантийный срок для замененного Товара начинается с момента замены на новый Товар. Все расходы по

    Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

    Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

    Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

    Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

    замене Товаров несет Поставщик.

    6.4. В случае, если задержка по замене Товара будет происходить по вине Поставщика, то гарантийный срок продлевается на

    соответствующий период времени.

    7. Ответственность Сторон

    7.1. За неисполнение и/или ненадлежащее исполнение обязательств по Договору Стороны несут ответственность в соответствии с

    законодательством Республики Казахстан и Договором.

    7.2. Ответственность Поставщика:

    7.2.1. В случае просрочки Поставщиком сроков поставки Товара, оговоренных Договором, Поставщик оплачивает Заказчику пеню в

    размере 0,1% от стоимости несвоевременно поставленного Товара, за каждый календарный день просрочки поставки Товара, но не

    более 10% от общей суммы Договора;

    7.2.2. В случае отказа или невозможности Поставщика выполнить свои обязательства по Договору, кроме случае предусмотренных

    разделом 11 Договора, Поставщик обязан оплатить Заказчику штраф в размере 10% от общей суммы Договора.

    7.2.3. В случае невыполнение (частичное невыполнение) или ненадлежащие исполнение Поставщиком обязательств по договору,

    кроме случае предусмотренных разделом 11 Договора, Поставщик обязан оплатить Заказчику штраф в размере 10% от общей суммы

    договора.

    7.2.4. В случае нарушения сроков устранения Поставщиком выявленных недостатков согласно условиям Договора, Поставщик

    уплачивает Заказчику пеню в размере 0,1% от суммы Договора за каждый календарный день просрочки, но не более 10 % от общей

    суммы договора (либо от общей суммы неисполненного обязательства).

    7.2.5. В случае не предоставления фактического расчета доли внутристрановой ценности в Товарах, Поставщик выплачивает

    Заказчику пеню в размере 0,1% от суммы Договора за каждый день просрочки, но не более 10% от общей суммы Договора.

    7.3. Поставщик согласен на удержание Заказчиком суммы пени (штрафов), причитающейся Заказчику за неисполнение и/или

    ненадлежащее исполнение Поставщиком своих обязательств по настоящему Договору, из сумм, подлежащих оплате по настоящему

    Договору.

    7.4. Поставщик предоставляет Заказчику право в одностороннем порядке удерживать любые суммы, в том числе выплаченные авансы, из

    причитающихся Поставщику денег по всем договорам, заключенным между Заказчиком и Поставщиком, за неисполнение и (или)

    ненадлежащее исполнение Поставщиком своих обязательств, как предусмотренных настоящим договором, так и иными договорами,

    заключенными между Заказчиком и Поставщиком. Основаниями для удержания являются документы, подтверждающие:

    невыполнение/ненадлежащее выполнение договорных обязательств; начисленные штрафы, пени и иные неустойки; проведение

    взаимозачетов по договорам.

    7.5. Ответственность Заказчика:

    7.5.1. В случае задержки оплат (в том числе авансовых платежей) по Договору, Заказчик оплачивает Поставщику пеню в размере 0,1%

    от суммы задолженности, за каждый календарный день просрочки, но не более 10% от общей суммы Договора.

    7.5.2. В случае задержки Заказчиком приемки Товара, Заказчик оплачивает Поставщику пеню в размере 0,1% от суммы задержки, за

    каждый календарный день, но не более 10% от общей суммы Договора.

    7.5.3. В случае задержки Заказчиком подписания Акта приемки-передачи, Заказчик оплачивает Поставщику пеню в размере 0,1% от

    суммы задержки, за каждый календарный день, но не более 10% от общей суммы Договора.

    7.5.4. В случае несвоевременного представления Заказчиком документов (в случае если по условиям договора требуется

    предоставление Заказчиком документов Поставщику для поставки Товара), вследствие которых Поставщик не мог исполнить свои

    обязательства, предусмотренные договором, Поставщик имеет право требовать от Заказчика возмещения причиненных просрочкой

    убытков в порядке, установленном законодательством Республики Казахстан.

    7.6. В случае нарушения Поставщиком своих обязательств по Договору, Заказчик направляет в установленном порядке информацию в

    уполномоченный орган по вопросам закупок для внесения сведений о Поставщике в Перечень ненадежных потенциальных поставщиков

    (поставщиков) АО «Самрук-Казына».

    7.7. Уплата неустойки (штрафа, пени) не освобождает Стороны от выполнения обязательств, предусмотренных настоящим Договором.

    7.8. Общий размер штрафов (пени), начисляемых товаропроизводителю поставляемого Товара согласно условиям Договора за

    несвоевременную поставку либо отказ от поставки Товара, не должен превышать 10% от суммы Договора.

    7.9. За нарушение требований пропускного и внутри объектного режима, охраны здоровья, труда, окружающей среды, промышленной,

    Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

    Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

    Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

    Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

    пожарной безопасности и гражданской защиты, Заказчик вправе применить штрафные санкции, определенные Приложением №4 к

    Договору.

    8. Порядок изменения, расторжение Договора

    8.1. Внесение изменений и дополнений в настоящий Договор осуществляется в соответствии с законодательством Республики Казахстан

    и Порядком.

    8.2. Не допускается вносить в проект либо заключенный Договор о закупках изменения, которые могут изменить содержание условий

    проводимых (проведенных) закупок и/или предложения, явившегося основой для выбора Поставщика, по иным основаниям, не

    предусмотренным соответствующим(и) пунктом(ами) Порядка.

    8.3. Заказчик вправе в одностороннем порядке отказаться от исполнения Договора в следующих случаях:

    8.3.1. На основании пункта 2 статьи 404 Гражданского кодекса Республики Казахстан;

    8.3.2. При нарушении Поставщиком своих обязательств;

    8.3.3. Ввиду обоснованной нецелесообразности приобретения товаров:

    8.3.3.1. в случае сокращения расходов Заказчика, связанного с чрезвычайным положением или другими негативными явлениями в

    экономике;

    8.3.3.2. в случае отсутствия производственной необходимости на основании решения коллегиального исполнительного

    органа/наблюдательного совета (в случае отсутствия коллегиального исполнительного органа/наблюдательного совета органа

    управления/высшего органа (общее собрание участников) Заказчика. Отказ от исполнения договора о закупках ввиду

    обоснованной нецелесообразности приобретения товаров, работ, услуг допускается при условии оплаты Заказчиком Поставщику

    фактически понесенных им расходов.

    8.3.4. при нарушении одной из сторон Договора обязательств по противодействию коррупции, предусмотренных условиями

    Договора.

    8.4. При отказе Заказчика от исполнения Договора в одностороннем порядке, Заказчик направляет Поставщику соответствующее

    письменное уведомление не менее чем за 15 (пятнадцать) календарных дней до предполагаемой даты отказа от Договора. В уведомлении

    должна быть указана причина, должен оговариваться объем аннулированных договорных обязательств, а также дата вступления в силу

    уведомления об отказе от Договора. При расторжении Договора в силу вышеуказанных обстоятельств, Поставщик имеет право требовать

    оплату только за фактические затраты, связанные с исполнением Договора, на день расторжения.

    8.5. Не допускается расторжение и (или) отказ заключенного договора Заказчиком в одностороннем порядке в случае обнаружения в

    закупках нарушений Уполномоченным органом по вопросам осуществления закупок в лице структурного подразделения АО «СамрукКазына». В этом случае договор может быть расторгнут по обоюдному согласию Сторон в соответствии с требованиями законодательства

    РК и при оплате Поставщику фактически понесенных им расходов на день расторжения Договора.

    8.6. В случае если договор расторгается по вине Заказчика, Поставщик имеет право требовать от Заказчика финансовое возмещение

    понесенных убытков и затрат, возникших вследствие ненадлежащего исполнения условий Договора, а также суммы, выставленных пени

    и штрафа.

    8.7. Никакие отклонения или изменения в документы Договора не допускаются, за исключением письменных изменений, подписанных

    обеими Сторонами.

    8.8. Договор может быть расторгнут по взаимному согласию Сторон при отказе Заказчика от увеличения суммы договора на сумму,

    обоснованную Поставщиком и подтвержденную Заказчиком, в случае, предусмотренных подпунктам 8) пункта 1 статьи 65 Порядка.

    9. Корреспонденция

    9.1. Если по условиям Договора необходимо вести какую-либо переписку, представлять или выпускать уведомления, инструкции,

    согласия, утверждения, сертификаты или чьи-либо решения и, если не оговорено иным образом, то такой вид переписки осуществляется в

    письменной форме без необоснованных отказов и задержек.

    9.2. Все документы по переписке согласно или в связи с данным Договором должны иметь реквизиты Сторон с номером Договора.

    9.3. Любая корреспонденция, уведомления, отчеты, запросы, требования, утверждения, согласия, инструкции, заказы, сертификаты или

    другие сообщения (за исключением заявки Заказчика, направленный на электронную почту Поставщика), которые по условиям этого

    Договора должны выполняться в письменной форме, должны предоставляться заблаговременно и вручаться нарочно или заказным

    письмом с почтовым уведомлением, по электронной почте с последующим предоставлением оригинала в течение 5 (пяти) рабочих дней с

    даты получения электронного варианта.

    Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

    Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

    Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

    Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

    9.4. Любое сообщение, отправленное курьерской почтой, телексом, телеграммой или факсом считается (при отсутствии подтверждения

    более раннего получения) доставленным в момент самой передачи.

    9.5. Уведомление, отправленное заказным (авиа) письмом считается доставленным при условии наличия штампа почтового отделения

    или курьерской службы, подтверждающего доставку почты.

    10. Срок действия Договора

    10.1. Настоящий Договор вступает в силу с даты его подписания уполномоченными лицами Сторон и действует 31 декабря 2024 года

    включительно, а в части взаиморасчетов до их полного завершения.

    11. Обстоятельства непреодолимой силы (Форс мажор)

    11.1. Стороны освобождаются от ответственности за полное или частичное невыполнение обязательств по настоящему Договору, если

    оно явилось следствием обстоятельств непреодолимой силы. Для целей настоящего раздела «обстоятельство непреодолимой силы»

    означает событие, неподвластное контролю Сторон, и имеющее непредвиденный характер. Такие события могут включать, но не

    ограничиваться такими действиями, как военные действия, природные или стихийные бедствия, эпидемия, карантин, эмбарго и другие.

    11.2. При возникновении обстоятельства непреодолимой силы Сторона, для которой создалась невозможность исполнения обязательств,

    должна сообщить другой Стороне о предполагаемом сроке действия форс-мажора в письменной форме (уведомление) в течение 5 (пяти)

    календарных дней с момента наступления таких обстоятельств и их причинах, а также предоставить документы, подтверждающие факт

    наступления таких обстоятельств, выданные компетентным органом.

    11.3. Поставщик не несет ответственность за выплату неустоек или расторжение Договора в силу невыполнения его условий, если

    задержка с выполнением Договора является результатом форс-мажорных обстоятельств.

    12. Порядок разрешения споров

    12.1. Все споры и разногласия, которые могут возникнуть между Сторонами из настоящего Договора, разрешаются путем переговоров.

    12.2. Если в результате таких переговоров Стороны не смогут разрешить спор по Договору, любая из Сторон может потребовать решения

    этого вопроса в судебном порядке в соответствии с законодательством Республики Казахстан. Все вопросы, не урегулированные

    настоящим Договором, регулируются законодательством Республики Казахстан.

    12.3. Настоящий Договор регулируется нормами законодательства Республики Казахстан.

    13. Противодействие коррупции

    13.1. При исполнении своих обязательств по настоящему Договору, Стороны и их работники не выплачивают, не предлагают выплатить и

    не разрешают выплату каких-либо денежных средств или ценностей, прямо или косвенно, любым лицам, для оказания влияния на

    действия или решения этих лиц с целью получить какие-либо неправомерные преимущества или иные неправомерные цели.

    13.2. При исполнении своих обязательств по настоящему Договору, Стороны и их работники не осуществляют действия,

    квалифицируемые применимым для целей настоящего Договора законодательством, как дача/получение взятки, коммерческий подкуп, а

    также действия, нарушающие требования применимого законодательства и международных актов о противодействии легализации

    (отмыванию) доходов, полученных преступным путем.

    13.3. Каждая из Сторон настоящего Договора отказывается от стимулирования каким-либо образом работников другой Стороны, в том

    числе путем предоставления денежных сумм, подарков, безвозмездного выполнения в их адрес работ (услуг) и другими способами,

    ставящего работника в определенную зависимость, и направленными на обеспечение выполнения этим работником каких-либо действий

    в пользу стимулирующей его Стороны.

    13.4. В случае возникновения у Стороны подозрений, что произошло или может произойти нарушение каких-либо антикоррупционных

    условий, соответствующая Сторона обязуется уведомить другую Сторону в письменной форме.

    13.5. В письменном уведомлении Сторона обязана сослаться на факты или предоставить материалы, достоверно подтверждающие или

    дающие основание предполагать, что произошло или может произойти нарушение каких-либо положений настоящих условий

    контрагентом, его работниками, выражающееся в действиях, квалифицируемых применимым законодательством, как дача или получение

    взятки, коммерческий подкуп, а также действиях, нарушающих требования применимого законодательства и международных актов о

    противодействии легализации доходов, полученных преступным путем.

    13.6. Стороны настоящего Договора признают проведение процедур по предотвращению коррупции и контролируют их соблюдение. При

    этом Стороны прилагают разумные усилия, чтобы минимизировать риск деловых отношений с контрагентами, которые могут быть

    вовлечены в коррупционную деятельность, а также оказывают взаимное содействие друг другу в целях предотвращения коррупции.

    13.7. Стороны обязуются обеспечить реализацию процедур по проведению комплаенс проверок в целях предотвращения рисков

    Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

    Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

    Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

    Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

    вовлечения Сторон в коррупционную деятельность.

    13.8. Поставщик обязан соблюдать требований "Антикоррупционной оговорки для договоров с контрагентами", согласно Приложению

    №6 к Договору.

    14. Конфиденциальность

    14.1. Стороны подписанием настоящего Договора выражают свое согласие на то, что содержание настоящего Договора, а также

    информация об оплате не являются конфиденциальными и доступны для третьих лиц на Веб-портале и/или в иных информационных

    системах уполномоченных органов и организаций Республики Казахстан. Иная документация и информация, передаваемая и/или

    используемая Сторонами по настоящему Договору, является конфиденциальной и Стороны не вправе, без предварительного письменного

    согласия другой Стороны, передавать эту информацию третьим лицам, за исключением случаев, предусмотренных действующим

    законодательством Республики Казахстан и Порядком. Абзац второй настоящего пункта не распространяется на случаи судебного

    рассмотрения вопросов, относящихся к предмету Договора, в интересах их практического разрешения или в случаях, в которых такое

    разглашение предписывается законодательством Республики Казахстан либо осуществляется по требованию уполномоченных на то

    государственных органов.

    14.2. Поставщик соглашается, что Заказчик также имеет право раскрывать АО «Самрук-Қазына» информацию по Договору, включая, но

    не ограничиваясь, информацию о реквизитах и деталях платежа, путем направления обслуживающими Заказчика банками-контрагентами

    выписок через защищенный канал передачи данных в информационно-аналитическую систему АО «Самрук-Қазына» с использованием

    требуемых протоколов каналов связи.

    14.3. Стороны несут ответственность друг перед другом за ущерб, нанесенный другой Стороне в результате неправомерного раскрытия

    конфиденциальной информации. Положения об ответственности не распространяются на случаи, когда сведения либо информация на

    дату подписания настоящего Договора, либо в период его действия были или стали широко известны не по вине Сторон.

    15. Прочие условия

    15.1. Стороны соглашаясь с условиями настоящего Договора и на основании гарантий поставщика и добросовестно полагаясь на таковые.

    Поставщик гарантирует, что: (а) ни Поставщик, ни его аффилированные лица, ни все акционеры Поставщика не включены в санкционный

    список Европейского союза, и (или) Великобритании, и (или) в санкционных списках SDN (Specially Designated Nationals and Blocked

    Persons List – список специально выделенных граждан и блокированных лиц), CAPTA (List of Foreign Financial Institutions Subject to

    Correspondent Account or Payable-Through Account Sanctions – список иностранных финансовых институтов, для которых открытие или

    ведение корреспондентского счета или счета со сквозной оплатой запрещено или подчиняется одному или нескольким строгим

    условиям), NS-MBS (Non-SDN Menu-Based Sanctions List – список санкций, не основанный на SDN), администрируемый Управлением по

    контролю над иностранными активами Министерства финансов США (Office of Foreign Assets Control of U.S. Department of the Treasury),

    а также любой иной санкционный список, имеющий экстерриториальное действие. Соглашение Поставщика с Договором не влечет

    нарушения санкций, указанных в подпункте (а) настоящего пункта; (b) в день, когда Поставщик обязан исполнить соответствующее

    обязательство по Договору и до даты его фактического исполнения в соответствии с настоящим Договором – счета Поставщика, в том

    числе собственные и корреспондентские, используемые для совершения платежей по Договору, находятся в банках или финансовых

    учреждениях, которые не включены в Сводный перечень лиц, групп и организаций, являющихся объектами финансовых санкций ЕС, в

    отношении которых действует режим заморозки активов (Consolidated List of persons, groups and entities subject, under EU Sanctions, to an

    asset freeze and the prohibition to make funds and economic resources available to them), и (или) Сводный список объектов финансовых

    санкций Управления по осуществлению финансовых санкций в Великобритании (Consolidated List of financial sanctions targets of the Office

    of Financial Sanctions Implementations in the UK), и (или) в списках SDN (Specially Designated Nationals and Blocked Persons List – список

    специально выделенных граждан и блокированных лиц), CAPTA (List of Foreign Financial Institutions Subject to Correspondent Account or

    Payable-Through Account Sanctions – список иностранных финансовых институтов, для которых открытие или ведение

    корреспондентского счета или счета со сквозной оплатой запрещено или подчиняется одному или нескольким строгим условиям), NSMBS (Non-SDN Menu-Based Sanctions List – список санкций, не основанный на SDN), администрируемый Управлением по контролю над

    иностранными активами Министерства финансов США (Office of Foreign Assets Control of U.S. Department of the Treasury); (c) лицо(а),

    подписывающее(ие) настоящую Договор от имени Поставщика, не включены в санкционный список Европейского союза и (или)

    Великобритании, и (или) в списках SDN (Specially Designated Nationals and Blocked Persons List – список специально выделенных граждан

    и блокированных лиц), CAPTA (List of Foreign Financial Institutions Subject to Correspondent Account or Payable-Through Account Sanctions

    – список иностранных финансовых институтов, для которых открытие или ведение корреспондентского счета или счета со сквозной

    оплатой запрещено или подчиняется одному или нескольким строгим условиям), NS-MBS (Non-SDN Menu-Based Sanctions List – список

    санкций, не основанный на SDN), администрируемый Управлением по контролю над иностранными активами Министерства финансов

    США (Office of Foreign Assets Control of U.S. Department of the Treasury), а также любой иной санкционный список, имеющий

    экстерриториальное действие.

    15.2. В случае, если какая-либо гарантия Поставщика окажется ложной, недостоверной и (или) неточной, Поставщик обязан возместить

    другой Стороне прямые и/или косвенные убытки, возникшие в результате или в связи с недостоверностью или неточностью такой

    гарантии Поставщика, не позднее 10 (десяти) рабочих дней со дня получения требования другой Стороны. При этом, Заказчик вправе

    отказаться от исполнения настоящего Договора в одностороннем порядке.

    15.3. В случае, если после даты соглашения с Договором будет принят какой-либо новый Санкционный Акт или будут внесены

    Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

    Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

    Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

    Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

    изменения в какой-либо действующий Санкционный Акт, или в силу официального разъяснения или решения компетентного

    государственного органа соответствующей юрисдикции расширится или иным образом изменится сфера применения действующего

    Санкционного Акта («Новые Санкции»), и такие Новые Санкции: (a) по разумному и обоснованному заключению Стороны могут сделать

    невозможным или существенно затруднить исполнение другой Стороной своих обязательств по настоящим Договором и (или) (b)

    привели или могут привести к невозможности для такой Стороны получить продолжительный доступ к источникам финансирования и

    (или) прямым и/или косвенным убыткам для Стороны (по их разумному заключению); и (или) (c) повлекли либо могут повлечь

    нарушение, либо остановку поставок продукции/выполнения Работ. (d) повлекут нарушения обязательств (ковенантов) какой-либо из

    Сторон, содержащихся в существенных кредитных договорах какой-либо из Сторон, соблюдение которых невозможно или существенно

    затруднено Новыми Санкциями; и (или) (e) повлекли понижение кредитного рейтинга такой Стороны или существует вероятность такого

    понижения, подтвержденная в письменной форме соответствующим рейтинговым агентством (вместе – «Последствия Новых Санкций»),

    такая Сторона обязуется незамедлительно письменно уведомить об этом другую Сторону в течение 2 рабочих дней c момента принятия

    Новых санкций, (каждое уведомление, предусмотренное в настоящей статье, далее именуется «Уведомление о Санкциях») с

    приложением официально подтверждающих документов и о влиянии этих санкций на него.

    15.4. Не позднее 2 рабочих дней со дня представления Уведомления о Санкциях, Стороны проведут встречу(и)/переговоры для

    добросовестного обсуждения и согласования своих позиций в отношении потенциального эффекта Новых Санкций на исполнение

    Сторонами своих обязательств по настоящему Договору, а также о возможных законных и разумных мерах по предотвращению или

    возможному снижению такого негативного влияния Новых Санкций, включая внесение изменений в настоящий Договор, получение

    разрешений/лицензий от компетентного государственного органа соответствующей юрисдикции («Добросовестные переговоры»).

    15.5. При достижении Сторонами по результатам проведенных Добросовестных переговоров взаимно приемлемого решения, Стороны

    предпримут разумные усилия для реализации согласованных ими мер в течение 5 рабочих дней, либо в течение иного согласованного

    ими срока, могут быть реализованы меры, позволяющие исключить нарушение Новых Санкций или их применение к исполнению

    Сторонами настоящего Договора.

    15.6. При недостижении Сторонами согласия по истечении 5 рабочих дней после проведения первого дня Добросовестных переговоров,

    любая Сторона имеет право в любое время направить Стороне, к которой применяются или в отношении которой возникли Новые

    Санкции, приведшие к Последствиям Новых Санкций («Запрещенная Сторона») уведомление о недостижении согласия («Уведомление о

    недостижении согласия»). В случае направления такого Уведомления о не достижении согласия, Сторона вправе отказаться от

    исполнения Договора в одностороннем порядке и требовать возмещения понесенных прямых и/или косвенных убытков.

    15.7. Без ограничения вышеприведенных положений, Стороны соглашаются, что в случае, если осуществление любых платежей по

    настоящему Договору в долларах США, либо тенге становится для Заказчика незаконным, невозможным или, по взаимному

    согласованию Сторон, иным образом нецелесообразным ввиду Новых Санкций, положения статьи 15.8. подлежат применению в

    приоритетном порядке при условии, что по разумному мнению Сторон совершение платежа в альтернативной валюте позволяет

    Сторонам избежать Последствий Новых Санкций, и в таком случае, положения пунктов 15.5 и 15.6. не подлежат применению.

    15.8. Стороны настоящим подтверждают и соглашаются с тем, что, принимая во внимание неопределенность в международной

    банковской системе, если в любой момент осуществление любых платежей по настоящему Договору в долларах США, либо в тенге

    становится для Поставщика незаконным, невозможным или, по взаимному согласованию Сторон, иным образом нецелесообразным,

    Заказчик обязуется уведомить Поставщика об этом в письменной форме, и Стороны совместно согласовывают в письменной форме

    альтернативную валюту, в которой будет произведен такой платеж тенге («Альтернативная валюта»), и реквизиты банковского счета

    Стороны-получателя такого платежа, Стороны обязуются оказать друг другу все необходимое и разумное содействие для успешного

    проведения платежа в согласованной валюте.

    15.9. Если иное не указано в настоящем Договоре, если какие-либо суммы, содержащиеся в настоящей Договоре, по которым должны

    производиться платежи или расчёты, указаны, рассчитаны или определены (в том числе в случае применения пункта 15.8. в тенге, в

    рублях или в иной валюте, то Стороны соглашаются, что для целей осуществления таких платежей или расчётов в долларах США данные

    суммы будут пересчитываться в доллары США по курсу Национального Банка Республики Казахстан на дату соответствующего платежа

    или расчёта даты, к которой привязан платеж или расчёт или, если Национальный Банк Республики Казахстан не публикует информацию

    о курсах соответствующих валют на своем интернет сайте (www.nationalbank.kz), по курсу Национальный Банк, на дату

    соответствующего платежа или расчёта даты, к которой привязан платеж или расчёт.

    15.10. Договор составлен на казахском и русском языках в 1 (один) экземпляре, имеющих одинаковую юридическую силу, по одному

    экземпляру для каждой из сторон. Вся относящаяся к Договору переписка и другая документация, которой обмениваются Стороны,

    должны соответствовать данным условиям.

    15.11. Все Приложения (№1,2,3,4,5,6), изменения и дополнения к настоящему Договору являются его неотъемлемыми частями при

    условии совершения их в письменном виде и подписания уполномоченными лицами Сторон.

    15.12. Договор составлен и регулируется в соответствии с законодательством Республики Казахстан.

    16. Места нахождения и банковские реквизиты Сторон

    Товарищество с ограниченной ответственностью "Oil

    _________________

    Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

    Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

    Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

    Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

    Services Company"

    Мангистауская область, 23 мкр, 18

    БИН▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть223

    БИК HSBKKZKX

    ИИК KZ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть48422

    АО “Народный Банк Казахстана”

    Тел.: ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

    _________________ _________________

    _________________

    _________________

    БИН _________________

    БИК _________________

    ИИК _________________

    _________________

    Тел.: _________________

    _________________ _________________

    Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

    Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

    Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

    Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

    Приложение №1

    к Договору

    Перечень приобретаемых товаров, работ и услуг

    строки

    ПП

    Наименование и

    краткая

    характеристика

    325 Т

    Триполифосфат

    Значение:

    натрия,

    Триполифосфат

    технический, сорт 1 натрия ТПФН

    Дополнительная

    характеристика

    Общее

    к-во

    13.770

    К-во

    13.770

    Ед. изм.

    Тонна

    (метрическая)

    Цена за

    единицу

    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

    Признак

    НДС РК

    Сумма

    Место

    поставки

    15 560

    100

    КАЗАХСТАН,

    Мангистауская

    область,

    месторождение

    Жетыбай

    Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

    Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

    Условия

    поставки

    Срок

    поставки

    Условия

    оплаты

    DDP

    Предоплата - 0%,

    С даты подписания

    Промежуточный

    договора по

    платеж - 0%,

    (включительно)

    Окончательный

    12.2024

    платеж - 100%

    Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

    Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

    Приложение №2

    к Договору

    Техническая спецификация

    В соответствии с технической спецификацией, размещенной в составе пакета документации запроса ценового предложения.

    Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

    Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

    Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

    Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

    Приложение №3

    к Договору

    Прогнозный/Фактический расчет доли внутристрановой ценности в договоре на поставку товаров

    №__________ от _________________

    Код страны

    Наименование и Код едениц

    Объем

    Сертификат CT-KZ

    происхождения

    Код

    краткое

    измерений

    закупки

    товара

    Поставщик ЕНС

    описание

    в

    п/п

    Код

    Доля

    ТРУ* приобретенных соответствии в единице

    в денежном

    Год

    Дата

    измерения

    № Серия органа

    внутристрановой

    товаров

    с МКЕИ

    выражении

    выдачи выдачи

    по ст.5

    выдачи

    ценности

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    9

    10

    11

    12

    13

    14

    0,00

    Внутристрановая

    Внутристрановая

    ценность в

    ценность в

    товаре, в

    договоре, %

    тенге

    15 (7*13/100%)

    0,00

    0,00

    16 (∑15/∑7*100%)

    x

    0,00%

    Примечание:

    3. Код товара по Единому номенклатурному справочнику (ЕНС ТРУ). Доступен по адресу: http://www.enstru.skc.kz/

    8. Номер сертификата СТ-KZ. Пример: 01214.

    9. Серия сертификата CT-KZ.

    10. Код органа выдачи сертификата СТ-КZ. Пример: 650.

    11. Год выдачи сертификата CT-KZ. Пример: если 2017 год, то указывается цифра 7.

    12. Дата выдачи сертификата CT-KZ. Пример: 09.06.2017.

    13. Доля внутристрановой ценности (%) в товаре, указанная в сертификате СТ-KZ. В случае отстутствия сертификата равна 0

    14. Код страны происхождения товара в соответствии с классификатором стран.

    Доля внутристрановой ценности рассчитывается согласно Единой методики расчета организациями внутристрановой ценности, утвержденной приказом Министра по инвестициям и развитию РК №260

    от 20.04.2018 г.

    Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

    Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

    Похожие тендеры

    Название Тип тендера Цена Период показа
    Запрос предложений
    #280164729
    5 000
    3 дня
    18.09.2024
    23.09.2024

    Тендеры из отрасли Химические элементы и соединения

    Название Тип тендера Цена Период показа
    Не определен
    #273077792
    27 300 000
    срок истек
    22.05.2024
    10.06.2024
    Запрос цен
    #273077732
    срок истек
    -
    28.05.2024
    Запрос предложений
    #273077720
    1 522 800
    срок истек
    22.05.2024
    28.05.2024
    Запрос предложений
    #273077594
    срок истек
    -
    30.05.2024
    Запрос котировок
    #273077538
    1 714 917
    срок истек
    -
    30.05.2024

    Тендеры из региона Мангистауская область

    Название Тип тендера Цена Период показа
    Запрос предложений
    #273077809
    243 000
    срок истек
    22.05.2024
    28.05.2024
    Не определен
    #273077789
    163 648 640
    срок истек
    22.05.2024
    10.06.2024
    Запрос предложений
    #273076433
    90 000
    срок истек
    22.05.2024
    29.05.2024
    Запрос предложений
    #273075635
    79 219
    срок истек
    22.05.2024
    29.05.2024
    Запрос предложений
    #273075587
    20 000
    срок истек
    22.05.2024
    30.05.2024