Вы не можете просматривать результаты тендеров. Свяжитесь с вашим персональным менеджером, чтобы получить возможность просматривать результаты тендеров
Вы не можете просматривать результаты тендеров. Свяжитесь с вашим персональным менеджером, чтобы получить возможность просматривать результаты тендеров
АО «Атырау Жарык» в лице
, действующий на основании
, именуемое в дальнейшем «Заказчик», с одной стороны, и __
, именуемое в дальнейшем «Поставщик», в лице
, действующий на основании
с другой стороны, совместно именуемые «Стороны» заключили настоящий договор по результатам проведенных закупок способом ____________ на основании протокола ________ по лоту №______ заключили настоящий договор о нижеследующем:
Предмет договора
Поставщик обязуется поставить и передать в собственность Заказчику в обусловленный настоящим Договором срок, а Заказчик обязуется принять и оплатить на условиях настоящего Договора Товар, согласно Спецификаций (Приложение №1), являющихся неотъемлемой частью настоящего Договора
2. Порядок и срок поставки товара
Поставщик осуществляет поставку Товара, по адресу г. Атырау, ул. Махамбета 110, и (или) в иное место в городе Атырау и Атырауской области, указанное Заказчиком в Заявке или письме.
Поставщик, когда это необходимо по условиям транспортировки Товара, обеспечивает упаковку Товара в соответствии с принятыми стандартами для сохранности Товара при транспортировке, включая защиту его от воздействия атмосферных явлений.
Заказчик вправе, в связи с производственной необходимостью осуществить самовывоз, товаров со склада Поставщика, расположенного в городе Атырау, предварительно направив письменное уведомление Поставщику. При этом, Поставщик обязуется обеспечить готовность Товара к отгрузке.
Право собственности на поставленный Товар либо партию Товара и риск случайной гибели поставленного Товара переходят от Поставщика к Заказчику с момента передачи Товара Заказчику и подписания уполномоченными представителями обеих сторон накладной на отпуск запасов на сторону.
Приемка поставленного Товара либо партии Товара по качеству производится Заказчиком в соответствии с действующим законодательством Республики Казахстан.
Качество и комплектность, упаковка и маркировка товара
Поставщик гарантирует, что:
Товар, поставляемый по настоящему Договору, является качественным и соответствует требованиям нормативных документов, новый и изготовлен в полном соответствии с требованиями нормативной документации.
Поставщик предоставляет Заказчику гарантию качества на Товар в течение гарантийного срока, установленного настоящим Договором, если иной срок не установлен заводом-изготовителем - в 12 (двенадцать) календарных месяцев с даты ввода в эксплуатацию, если выявленные дефекты Товара явились следствием брака и/или иных недостатков завода-изготовителя Поставщик за свой счет произвести замену Товара.
В случае обнаружения недостатков Товара, по его качеству и количеству в течение 30 (тридцати) рабочих дней с момента получения Товара, Заказчик имеет право обратиться к Поставщику с претензией, об устранении недостатков и требовать надлежащего исполнения Договора.
Замена и поставка Товара взамен дефектного, а также поставка недостающего Товара осуществляется за счет Поставщика в течении 10 (десяти) календарных дней. Условия поставки замененного Товара аналогичны условиям поставки, оговоренным настоящим Договором. На Поставщике лежит риск случайной порчи Товара, подлежащего к поставке взамен дефектного.
Поставщик гарантирует Заказчику, что поставленный им Товар свободен и будет свободен от любых прав и притязаний третьих лиц, которые основаны на промышленной и/или другой интеллектуальной собственности.
Поставщик гарантирует, что поставляемый товар соответствует требованиям по экологии, охране труда и технике безопасности, установленным в Республике Казахстан. При нарушении данного требования Поставщик обязан возместить Заказчику нанесенный ущерб (вред) в соответствии с законодательством Республики Казахстан.
Допускаются расхождения в наименовании поставляемого Товара, между Спецификацией прилагаемой к настоящему договору и электронной счет-фактуре и накладной, при условии неизменности качества и цены поставляемого Товара, а также при условии соответствия его пп. 3.1.1 настоящего Договора.
Товар, подлежащий упаковыванию, поставляется в соответствующей упаковке, обеспечивающей сохранность Товара от повреждений при погрузке, перевозке его железнодорожным и/или автомобильным транспортом, разгрузке, включая перевалки, причем упаковка, при необходимости, должна быть приемлема для переноски с помощью крана.
Техническая документация (паспорта, инструкции и т.д.), если таковая предусмотрена, должны находится в одной упаковке (ящике) с Товаром.
Заказчик при необходимости вправе запрашивать документы, подтверждающие качество и соответствие товара требованиям нормативных документов и установленных стандартов.
Цена и порядок оплаты
Цена (Сумма) настоящего договора составляет ‑_____
, в том числе НДС. Сумма договора включает в себя все необходимые расходы Поставщика по настоящему договору.
Оплата по настоящему Договору при общей стоимости закупаемых товаров согласно Приложения № 1 более 100 МРП, осуществляется Заказчиком в тенге путем перечисления денег на расчетный счет Поставщика по банковским реквизитам, указанным в настоящем Договоре - в течение 360 (триста шестьдесят) банковских дней с момента фактической поставки, при выставлении Поставщиком Заказчику электронной счет-фактуры на соответствующую партию Товара, и предоставлении накладной на отпуск запасов на сторону (согласно Приказу Министра финансов Республики Казахстан от 20 декабря 2012 года № 562 Об утверждении форм первичных учетных документов), на соответствующую партию Товара (оригинал) - 1экз., подписанными уполномоченными представителями Сторон.
Оплата по настоящему Договору при общей стоимости закупаемых товаров согласно Приложения № 1 не более 100 МРП, осуществляется Заказчиком в тенге путем перечисления денег на расчетный счет Поставщика по банковским реквизитам, указанным в настоящем Договоре - в течение 30 (тридцать) банковских дней с момента фактической поставки, при выставлении Поставщиком Заказчику электронной счет-фактуры на соответствующую партию Товара, и предоставлении накладной на отпуск запасов на сторону (согласно Приказу Министра финансов Республики Казахстан от 20 декабря 2012 года № 562 Об утверждении форм первичных учетных документов), на соответствующую партию Товара (оригинал) - 1экз., подписанными уполномоченными представителями Сторон.
В случае изменения законодательства Республики Казахстан в отношении налогов, пошлин и иных платежей в бюджет, Стороны обязуются внести соответствующие изменения в настоящий Договор, с подписанием соответствующего Дополнительного соглашения.
Права и обязанности сторон
5.1.
Заказчик обязан:
5.1.1.
Принять Товар в соответствии с условиями настоящего Договора.
5.1.2.
Произвести оплату за поставленный Товар в соответствии с условиями настоящего Договора.
5.2.
Заказчик имеет право:
5.2.1.
Потребовать допоставки недостающего Товара, либо отказаться от поставленного Товара, если Поставщик поставил Заказчику в нарушение условий настоящего Договора меньшее количество товара.
5.2.2.
Отказаться от принятия поставленного Товара при поставке Поставщиком Заказчику Товара по наименованию и качеству не соответствующим условиям настоящего Договора.
5.2.3.
Взыскать сумму начисленных пени (штрафных санкций) в случае неисполнения и/или ненадлежащего исполнения Поставщиком взятых на себя обязательств в соответствии с условиями настоящего Договора.
5.2.4.
Осуществлять иные права, предусмотренные и вытекающие из положений настоящего Договора в соответствии с законодательством Республики Казахстан.
5.3.
Поставщик обязан:
5.3.1.
Поставить Заказчику Товар путем его (Товара) передачи и (или) отгрузки в сроки, указанные в Договоре или переписке или в письменных заявках Заказчика в строгом соответствии с условиями настоящего Договора.
5.3.2.
Передать Заказчику вместе с поставленным Товаром документы, относящиеся к Товару, удостоверяющие качество, количество, наименование, безопасность и порядок эксплуатации Товара (если таковое применимо к Товару), а также счет-фактуру, накладную на отпуск товара на сторону (оригинал).
Ответственность сторон
В случае неисполнения или ненадлежащего исполнения договора Поставщик:
возмещает Заказчику прямой ущерб, вызванный нарушением условий договора;
за недопоставку уплачивает штраф в размере 0,1 % стоимости недопоставленного товара за каждый день просрочки, начиная с первого дня просрочки, но не более 10% от стоимости товара;
за поставку товара ненадлежащего качества возмещает стоимость некачественного товара и уплачивает штраф за некачественный товар в том же размере, что за недопоставленный Товар.
В случае неисполнения или ненадлежащего исполнения договора Заказчик:
возмещает Поставщику прямой ущерб, вызванный нарушением условий договора;
за просрочку платежей уплачивает Поставщику штраф в размере 0,1 % от суммы подлежащей оплате за каждый день просрочки, начиная с первого дня просрочки, но не более 5% от суммы просрочки.
Меры ответственности Сторон, не предусмотренные в настоящем договоре, применяются в соответствии с нормами гражданского законодательства, действующего на территории Республики Казахстан.
Порядок разрешения споров
Все споры и разногласия, возникающие в процессе исполнения, изменения, расторжения Договора, разрешаются путем переговоров.
В случае недостижения согласия споры разрешаются в судебном порядке, в Специализированном межрайонном экономическом суде Атырауской области.
Все вопросы, непредусмотренные Договором, регулируются законодательством Республики Казахстан.
Изменение и расторжение договора
Изменение или расторжение Договора возможно по обоюдному согласию Сторон, выраженному в письменной форме в виде дополнительного соглашения.
Договор, может быть расторгнут Заказчиком в одностороннем внесудебном порядке, в случае задержки поставки Товара Поставщиком более чем на 10 (десять) календарных дней от даты, согласованной сторонами в заявке. При этом Заказчик направляет Поставщику письменное уведомление за 5 (пять) календарных дней до предполагаемой даты расторжения настоящего Договора.
Договор по требованию одной из Сторон может быть изменен или расторгнут по решению суда только при существенном нарушении Договора другой Стороной.
Обстоятельства непреодолимой силы
Стороны освобождаются от ответственности за полное или частичное невыполнение обязательств по настоящему Договору, если оно явилось следствием обстоятельств непреодолимой силы.
Под обстоятельствами непреодолимой силы понимаются обстоятельства, которые возникли после заключения Договора в результате событий чрезвычайного характера, которые не могут быть предусмотрены стороной и не зависят от неё. К обстоятельствам непреодолимой силы относятся обстоятельства, связанные с военными действиями, стихийными бедствиями, акты органов государственной власти, запрещающие и/или препятствующие исполнению Сторонами своих обязательств по Договору.
Сторона, которая не в состоянии выполнить обязательства по Договору должна известить другую Сторону о наступлении этих обстоятельств в письменном виде в течение 48 часов с приложением соответствующих документов, подтверждающих возникновение данных обстоятельств. Указанные документы должны быть подтверждены и удостоверены уполномоченным государственным органом Республики Казахстан.
Срок исполнения обязательств по Договору отодвигается на время, в течение которого действуют обстоятельства непреодолимой силы.
Если обстоятельства непреодолимой силы продолжают действовать в течение более 3 (трех) месяцев, каждая из Сторон имеет право отказаться от дальнейшего исполнения Договора, в этом случае Стороны обязуются произвести взаиморасчеты по настоящему Договору за фактически поставленный Товар.
Конфиденциальность
10.1
Документация и техническая информация, передаваемые сторонами друг другу по Договору, являются конфиденциальными и не будут ими опубликовываться и/или распространяться для всеобщего сведения, а также передаваться третьим лицам без предварительного письменного согласия другой стороны, за исключением уполномоченных государственных органов, имеющих право требовать информацию по настоящему Договору.
11.Корреспонденция
Если по условиям Договора необходимо вести какую-либо переписку, представлять заявки, уведомления, инструкции, согласия, утверждения, сертификаты или чьи-либо решения и, если не оговорено иным образом, то такой вид переписки осуществляется в письменной форме или через электронные средства связи, включая, но не ограничиваясь: электронной почтой, веб мессенджерами.
Уведомление, отправленное заказным (авиа) письмом, считается доставленным при условии наличия штампа почтового отделения или курьерской службы подтверждающим доставку почты.
Уведомление, направленное посредством электронных средств связи, считается доставленным с момента получения отметки подтверждения о доставке.
Срок действия договора
Срок действия договора до 31 декабря 2024 г.
Настоящий Договор вступает в силу с момента его подписания и действует до исполнения Сторонами всех своих обязательств, в том числе взаиморасчетов.
Договор составлен в двух экземплярах на русском языке, по одному для каждой Стороны. Оба экземпляра Договора имеют одинаковую юридическую силу. Все приложения к Договору и соответствующие Заявки к нему, подписанные Сторонами, являются неотъемлемой частью Договора.
Прочие условия
Все дополнения и изменения к Договору, будут считаться действительными, если они выполнены в письменном виде, подписаны уполномоченными лицами Сторон и скреплены печатями.
Стороны не в праве передавать свои права и обязанности, предусмотренные Договором, третьим лицам, за исключением законных правопреемников сторон, без предварительного согласия на то другой стороны.
В случае изменения банковских реквизитов или юридических адресов Заказчика и Поставщика, стороны заблаговременно известят об этом друг друга не позднее 5 банковских дней до даты изменений.
В случае если Поставщику необходим срок для изготовления Товара, срок определяется по согласованию Сторон.
В рамках Вашего тарифа доступ к базе коммерческих тендеров ограничен. Для получения полной информации обо всех коммерческих тендерах свяжитесь с Вашим менеджером и подключите другой тариф.
В рамках Вашего тарифа доступ к базе коммерческих тендеров ограничен. Для получения полной информации обо всех коммерческих тендерах свяжитесь с Вашим менеджером и подключите другой тариф.
В рамках Вашего тарифа доступ к базе коммерческих тендеров ограничен. Для получения полной информации обо всех коммерческих тендерах свяжитесь с Вашим менеджером и подключите другой тариф.